A Hét 1981/2 (26. évfolyam, 27-52. szám)

1981-12-19 / 51. szám

Beszélgetés Ozsvald Ár­páddal válo­gatott verse­inek köteté­ről Andrássy kávéházban volt a törzsasztalunk. Itt találkoztak rendszeresen a kommunisták és a haladás képviselői... A kelet-szlovákiai magyar kommunista pártcsoportot a lu­bochnai kongresszuson, amelyet 1921. ja­nuár 16-án tartottak. Szilágyi Dezső képvi­selte. A beregszászi kommunista pártcso­port képviseletében Krausz György vett részt az értekezleten. Az én kassai vendégszerep­lésem egy másfél íves Horthy-ellenes röplap kiadásával kezdődött. A proletárdiktatúra le­verése után módomban állt megismerni a budapesti rendőrkapitányság kinzókamráit. Az emiitett röplapban azt írtam meg, amit ott átéltem. A vállalkozásnak nagy sikere volt. A járókelők egymás kezéből kapkodták a röplapot. Az azóta eltelt több mint ötven év nagy idö, sok részlet elmosódott már az emlékezetemben, sokmindenre azonban még ma is úgy emlékszem, mint ami tegnap történt." Egyik levelében a csehszlovákiai magyar kommunista újságírók tevékenységéről igy írt: „Maguk úgy értelmezik a proletár interna­cionalizmust, ahogy annak idején mi értel­meztük Kassai Munkás Szerkesztőségében." Jász Dezső élete és munkássága sok te­kintetben példa. Legjobb ismerőinek. Tolnai Gábornak és Diószegi Andrásnak, és a kor­társ-kritikának általában, az a véleménye, hogy Jász Dezső életútja a fegyveres harc, az újságírói tevékenység, így a tudományos ku­tatómunkán alapuló hadtörténészi tanulmá­nyok sora, nem önmagukért születtek, nem egymástól független „szakmai" ténykedés­nek a termékei, hanem az adott történelmi pillanatban, hónapokban vagy esztendők­ben, a hivatásos forradalmár soron levő, egymással összefüggő feladatai. Ha úgy kí­vánták a körülmények, fegyverrel harcolt, ha az ügy érdekében írni kellett, ez esetben az újságíró került előtérbe, és tökéletesen vég­rehajtott minden feladatot, amit megkövetelt a forradalmi munkásmozgalom, a proletár internacionalizmus ügye. Helye — az ötvené­ves történelmi múlt kontextusában Strom­feld Aurél, Landler Jenő, Münnich Ferenc és Zalka Máté mellett van. A négy nyelven iró Jász Dezső (vagy a külföldön használt nevén: Jaun de Pablo) a csehszlovákiai magyar dolgozókért is har­colt. Tevékenységével a csehszlovákiai forra­dalmi munkásmozgalmat és a csehszlovákiai haladó magyar irodalmat is gazdagította. BALÁZS BÉLA Több bátor kérdést is feltett előadásában a kollégium igazgatója. Például azt, hogy honnan van a iskolákban „annyi élősdi éhen­kórász," honnan vannak „a tudományok hí­veinek álarcát magukra öltött üresfejü embe­rek, az iskolaügyek rókái?" Az ilyen embe­rektől nem várhatók az ésszerű reformok, nem várható a szellem felemelkedése sem. Apáczai beszédében a logikus okfejtése­ken túl szép lírai képekkel, hasonlatokkal is találkozhatunk. A főiskolák szerepét elemez­getve például a kővetkezőképpen fogalmaz­ta meg gondolatait: „Mert amilyen szerepe van a testben a szemnek, olyan szerepe van az országban az akadémiának vagy főiskolá­nak. És amilyen szerepe van az embernek az észnek, olyan szerepe van bármely ország­ban a tudósoknak. Szem nélkül a test meg­testesült sötétség: ész nélkül az ember okta­lan állat." Azt hiszem, a fentiekkel is sikerült bizonyí­tani Apáczai gondolatainak fontosságát, be­szédének máig ható időszerűségét. A kis füzetecskét tehát haszonnal forgathatják napjainkban is: szülők, nevelők, tudósok, politikusok egyaránt. CSÁKY KÁROLY A „Tavasz lesz újra, kedves" cimü verseskö­tetből a most megjelent válogatott versekig, az „Oszlopfö"-ig ível Ozsvald Árpád útja, amelyen pontosan negyedszázaddal ezelőtt indult el. Vágyakkal, az élet teljessége utáni sóvárgással s nem utolsósorban tavaszi, if­jonti ujjongással kezdődött ez a költészet, s most, a termés betakarításának idején láto­másokká, mítosszá, elégikus tűnődésekké, érett bölcsességgé szerveződött az ozsvaldi lira, amely félig a múltban, félig a jelenben él, két világ határán, két világ csendes derűjé­vel, terhével és vigaszával. Lírája inkább leíró, tárgyias, meditáló. A szava nem kop­pan keményen, nem izzít, és nem sodor magával egzotikus világokba, de amit ki­mond, az a szó és mondat gyökösen és leiképesen fogódzik a megtartó hazai föld­be. Szándéka már indulásánál is tiszta volt: úgy írni, úgy ejteni a szót, mint az egyszerű parasztok. Ez az alaphang, magatartási for­ma végigvonul egész költészetén, mégsem vezette zsákutcába, mert világlátása kiszéle­sedett, érdeklődése egyetemessé szervező­dött. Költészetének érettebb szakaszában a leíró hang fokról fokra lényegült ót gondolati költészetté, világot, emberiséget, s világmé­retű gondokat átfogó konglomerátummá. Fábry az egyszerűségtől féltette, amikor megjegyezte az 1950 elején megjelent „Harmadvirágzás" cimü esszéjében: „Egy­szerűsége ma még magával ragadó, de épp itt fenyegeti a veszély: az egyhúrúság és modorosság. Tágítani kell a kört, szemet, fület másra szoktatni,, az egyenletes léleg­zést itt-ott gyorsítani, szaporázni. „Az Ozs­valdi líra nem szürkült meg az idő múlásával, söt patinás fényt kapott. Aki kíváncsisággal olvassa verseit, annak megnyílik az a költé­szet, megcsillogtatva a rejtett szépségeket, amelyek a költö egyéniségét mintázzák .. . — Milyen érzésekkel, gondolatokkal veszed kezedbe új köteted, amelyből munkásságod negyedszázados eredmé­nye tekint vissza rád? — Ha azt mondom, hogy nagyon jó érzés­sel és türelmetlen kíváncsisággal vettem ke­zembe ezt a könyvet, lehet, banálisnak tűnik a vallomás, de igy igaz. Elsősorban azért ez a jó érzés, mert az én elképzelésem szerint állt össze a válogatás. Az egyes ciklusokon belül a versek gondolati-eszmei rokonságát ís si­került felerősíteni, kihangsúlyozni. Több mint ötezer sorból válogattam, szinte a „tűzbe a felét!" alapon. Majd Zalabai Zsigmonddal, a kötet felelős szerkesztőjével még utólag ros­táltunk belőle, a rokonhangzású, tematikájú versekből csak a legjellemzőbb maradt meg. Nem kronologikusan, nem a megírás idő­pontja szerint következnek a versek, mint annak idején, a „Galambok szállnak feketé­ben" című, 1969-ben megjelent válogatott versgyűjteményem esetében történt. így a kötet verseinek ritmusa is változatosabb, kevesebb az úgynevezett „zsenge", ennek ellenére az utóbbi negyedszázad minden időszaka rajta hagyta kézjegyét. — Új. összegző versesköteted megje­lenésének alkalmából úgyhiszem, felte­hetem a kérdést: hogyan emlékezel in­dulásod körülményeire? — Júliusban múlt harminc éve, hogy az Új Szóban napvilágot látott az első versem. A kezdeti lelkesedés motorja aztán hajtott to­vább. 1952-ben kerültem fel Bratislavába a CSEMADOK Központi Bizottságának Titkár­ságára. Itt ismerkedtem meg, Bábi Tiborral, Gyurcsó Istvánnal és Dénes Györggyel. Az az igazság, hogy akkor még nagyon tudtunk örülni egymás sikereinek, és egy-egy versről szinte órák hosszáig beszélgettünk, vitatkoz­tunk a Grand kávéházban. Ma — szerintem — az irodalom, irodalmunk berkeiben egyre kevesebb az őszinte odafigyelés. — Költői krédód mennyiben változott az eltelt negyedszázad folyamán ? Mivel gyarapodott etikai-esztétikai világod? — Az ember az élö világ szerves része s így állandó változásoknak van kitéve. A költő is változik. Erre most döbbentem rá igazán, amikor verseimet válogattam. Persze vannak látványos változások, nekifutások, és vannak szívós menetelések az időben. Hogy mi az új vagy nem új, azt néhány szóval nehéz elmon­dani — erre majd a kritikusok találnak meg­felelő formulát. Szerintem az igazi költészet — vallomás. Az egyén vallomása a világról, önmagáról, korának változásairól. Én a kez­deti leíró költészettől ma már eljutottam a gondolatok, jelek képi megfogalmazásához. Lehet, hogy nem látványos költészet ez, — de én értelmét látom annak, hogy tovább folytassam egyéni Ízzel, egyéni színnel. Hi­szen a Nyugat első nemzedékét is úgy sze­rettem meg, hogy tudtam, Ady mellett ott van Juhász Gyula, Kosztolányi Dezső, Babits és sorolhatnám tovább a neveket. Néha elképzelem, hogyha ma élt volna Juhász Gyula, milyen kritikát kapott volna! — Olvasóid szinte indulásod óta tisz­telnek. szeretnek, forgatják könyveidet, szavalják verseidet, találkozókra invitál­nak. Te hogyan viszonyulsz hozzájuk s milyen tanulságot szűrtél le a velük való találkozásokból ? — Régebben sok író—olvasó találkozón vettem részt. Néhányra nagyon szívesen em­lékeztem, mert szinte ünnepnek éreztem én is, a közönség is a találkozást. Ilyen jó! megszervezett, bensőséges találkozót ren­deztek például Jánokon, Ipolyhidvégen vagy Léván, ahol a hatvanas évek közepén voltam és az ottani irodalmi színpad kellemesen meglepett új verseim bemutatásával. Azért hangsúlyozom ki az újat, mert a legtöbb helyen még mindig az ötvenes években irott verseimet szavalják. És a hozzám intézett kérdések is eléggé egyhangúak, sablonosak, szürkék. így nem alakulhat ki az a forró légkör, amely sajátja egy-egy jó találkozó­nak. Ma már ritkábban járok ki, ennek elle­nére azt szeretném, ha ezek a találkozások a honi irodalom megismerésének őszinte vá­gyából és igényéből kerülnek megrendezés­re, és nemcsak azért, hogy egy-egy szervezet vagy iskola kipipálja az évi tervében feltünte tett találkozót: ime, ezt is teljesítettük. — Mindnyájan kíváncsiak vagyunk a költői műhely, költői műhelyed titkaira. Hogyan alkotsz? Egyáltalán hogyan jön létre a vers. illetve a te versed? — E kérdés hallatán, Karinthy Frigyes: „így irtok ti" cimü kötetéből egy ismert történet jut eszembe arról, hogy ki hogyan ír. Szerintem az írásnak nincsenek titkai. Élmény kell hozzá, megfelelő hangulat és papír. A témát nem szeretem előre kibeszélni, mert akkor az ember vagy nem írja meg, vagy csak nagyon nehezen hozza a világra költeménye­it. Mit mondjak? A témát, a téma motívumait napokig vagy hetekig magamban hordozom, és amikor már úgy érzem, hogy bennem úgy-ahogy elkészült a vers, leülök és papírra vetem. Ezen már nem javítok. Ven egy vasta­gabb füzetem és ebbe minden érdemesnek tartott versemet frissen belemásolom. Vázla­tokat ritkán hagyok hátra, inkább csak töre­dékes verssorokat, képeket írok le kisebb­nagyobb papírdarabokra, amelyekből néha egy egész vers (befejezett vers) születik, vagy versciklus, mint például a „Szekerek balladá­ja" — A szlovákiai magyar versnek nincs számottevő, erős hátországa, tömegbá­zisa. A sokévtizedes tapasztalat azt mu­tatja. hogy kevés a visszajelzés. Nem nyugtalanít ez téged? Egyáltalán bízói a költészet emberformáló, lélekformáló erejében ? — Általában elég sok levelet kapok, főleg kezdő, fiatal költőktől, de irodalomszerető idősebb olvasóktól is. Bocsássák meg ne­kem, hogy csak ritkán válaszolok, mert nem kenyerem a levélírás és néha furdal a lelkiis­meret is miatta. A vers, a líra haláláról már sokan és sokszor beszéltek, tanulmányokat írtak róla és mégis él tovább. Az igazi költészet túléli a múló divatot. Én hiszek a költészet ember­formáló erejében, szerepében. Engem is a költészet formált, alakít ma is. Bár a vissza­jelzés néha évekig késik, de egyszerre csak váratlanul felbukkan, például egy-egy irodal­mi rendezvényen, a Jókai-napokon, vagy riportjaimon. — Költészetedben erős hangsúlyt kap az átalakuló társadalom, társadalmi tu­dat kérdése. Ez természetesen kihatás­sal van az élet minden területére. Átala­kul a természet, új köntösben jelennek meg a falvak. Gyermekkorod relikviái végképp eltűnnek. Ezt nagyon szépen megírod többek között a ..Szekerek bal­ladájáéban. Az emlékezés azonban egy­fajta beszűkülést jelenthet és különösen csábító éveink előrehaladtával. Arról van szó. tud-e még váltani ilyenkor a költő, tudja-e még új vonásokkal gazdagítania költészetét? Te milyen irányban szeret­néd továbbvinni költészetedet? Mit je­lent nálad a továbblépés és természete­sen az ozsvaldi költészet továbbélése? — A beszűkülés ma divatos szó lett iro­dalmunkban. Minden kritikus ettől félti a költőt. De kevesen tudják, mit is értenek alatta. Mert aki nem adja fel egyéni hangját, nem próbál állandóan új stílusokban zenge­ni, az most beszükül. De beszűkült-e a szlovák irodalomból ragadjunk ki előbb pél­dát —, Krasko, Rúfus, vagy a magyar iroda­lomban Tóth Árpád, Juhász Gyula, Kosztolá­nyi Dezső stb. Minden költö, aki egyéni hangon ír egy bizonyos monotóniát is kialakít a verseiben, ez különbözteti meg a többitől. Az emlékezés nálam már nem leírás, hanem összegezés, a jelek és képek útvesztőinek letisztulása. Különben is az utóbbi időben alig írtam a falura (falumra), a gyermekkorra (gyermekkoromra) emlékeztető verset, ha itt-ott fel is bukkan egy-egy ilyen vers, csak áttételesen érzékeltetem a falu milliőjét. De hát a kritika még mindig ezt tartja számon, akárcsak az olvasók. Egyre inkább a világ dolgai érdekelnek: a természet, a táj és az ember megváltozott kapcsolata, a régi kultú­rák és mai életünk összefüggései, ismétlődé­sei. Ebben a godolatkörben, ezen az úton akarok tovább fejlődni, haladni. A gyermek­kor jelképei túlnőnek az egyszerű emlékezé­sen és más értelmet, más előjelet kapnak a vprspkbpn Beszélgetett: DÉNES GYÖRGY 15

Next

/
Thumbnails
Contents