A Hét 1981/1 (26. évfolyam, 1-26. szám)

1981-06-27 / 26. szám

Innen-onnan Hallottukolvastukláttuk FOLYÓIRAT Fotóművészet 81 Nálunk is sokakat érdeklő témával a fotózás technikai hátterének problémáival foglalko­zik, egyebek közt persze, a Magyar Fotómű­vészek Szövetsége negyedévi folyóiratának legutóbbi száma. Az Ipar, kereskedelem, szolgáltatás" című kerekasztal—beszélgetés szövegét olvasva pedig önkéntelenül felfi­gyelünk erre az alcímre: Például Csehszlová­kiában. És örülünk, amikor Iczkovits Jenő, a FÉNYSZÖV elnöke tapasztalataira hivatkoz­va megállapítja: „A gépek, eszközök beszer­zése terén Csehszlovákia toronymagasan, messze fölöttünk áll." Egyetértünk másik megállapításával is: „Igaz ugyanakkor, hogy gyenge a minőség." Egyetértünk, hiszen amatörfotósaink, akik zömükben a szolgálta­tásokra utalva tevékenykednek, lépten-nyo­mon tapasztalják. Sajnos. A folyóirat legutóbbi számában azonban más, tanulságos olvasmány is akad. Ilyen a 30 felvétellel illusztrált „Jelenné váló múlt" cimű beszámoló, mely értékelő tájékoztatást ad „A szovjet fotográfia hatvan éve" c. kiállításról. Fáber András feljegyzése, mely­nek már a címe is érdekes: Kaland és allegória. Valamint Schwanner Endre beszá­molója a PH0T0KINA legutóbbi, Prágában megrendezett kiállításáról, főleg azért, mert ismertetést ad a külföldi gyárak legújabb termékeiről az elektronika alkalmazásával kapcsolatosan. So/ymos László, Ba/la András, Horváth Péter, Inkey Tibor kiállitássairól is gazdagon illusztrált beszámolókat olvashat­tunk. Rangos tanulmány a Vajda Ernő emlékkiál­lításról szóló beszámoló, valamint a „Válto­zatok a fényképezésre" című elemzés, Fábi­án László írása. A tehetségkutató jellegű pályázatról közölt értékelés is joggal számithat érdeklődésre, mert bemutatja a díjazott felvételeket is. Bizonyos, hogy amatőrfotósainkat tettekre ösztönzi. Hajdú András HANGVERSENY Pitt/ Katalin Pitti Katalin, a budapesti Magyar Állami Operaház szólistája, a fiatal szopránénekes­nö nem most, 1981. május 19-én mutatko­zott be először Bratislava zenekedvelő kö­zönségének, hiszen a tavalyi zenei ünnepsé­geken már volt alkalmunk találkozni vele. Alaposabb bemutatásra tehát nem szorul, elég itt csupán konstatálnunk: Pitti Katalin most, május 19-i hangversenyén is bebizo­nyította, hogy egyike a legtehetségesebbek­nek. Műsorának első részében Liszt-dalokat, a második részben pedig operaáriákat éne­kelt (Henry Purcell Didó és Aeneasából, Mo­zart Varázsfuvolájából, Arrigo Boito Mefisto­feleséből, Puccini Turandotjából, Verdi Aidá­jából, „ráadásként"pedig Melinda áriáját Er­kel Ferenc Bánk bánjából). Miért volt számunkra különösen nagy élmény Pitti Katalin önálló bratislavai estje? Mit kell itt okvetlenül elmondanunk róla e hangver­seny kapcsán? Mindenekelőtt azt, amit leg­több énekesünkről és énekesnőnkről a leg-8 jobb akarattal sem mondhatnánk: hogy tud­niillik nemcsak énekesnőként kiváló, hanem színésznőként, előadóművészként is. Nem­csak a zenét tolmácsolta rendkívüli átérzés­sel, hanem a szövegek érzelmi és gondolati tartalmát is. Láttuk szerelmesnek és kiábrán­dultnak, vidámnak és szomorúnak, életvá­gyónak és halálba kívánkozónak, rettegönek és felszabadultnak, s mindezeket az érzel­meket és lelkiállapotokat olyan szuggesztí­ven fejezte ki, hogy a közönség sem tudott kívülálló, tárgyilagos szemlélő maradni. Fél­reértés ne essék, Pitti Katalin korátsem volt teátrális: érzelmei, illetve alakjainak érzelmei nem mesterkélt gesztusokban, hanem első­sorban az arcán, a szemében tükröződtek. Talán ezért — ezért is — tudott bennünket magával ragadni. Reméljük, nem utoljára . .. Varga Erzsébet TELEVÍZIÓ Makk Káro/y-sorozat A szokásostól kissé eltérő módon vetíti a pesti tévé a Makk Károly-sorozatot. Egyrészt nem azonos időpontban, másrészt többhe­tes kihagyásokkal, harmadrészt sorozaton kívül vetít egyes filmeket, mint például köz­vetlenül a sorozat megindulása előtt a Lili­omfit vagy legutóbb a Mese a 12 találatról című vígjátékot. Ez bátorít föl bennünket is arra, hogy ugyancsak rendhagyó módon, a sorozat közepén írjunk a rendkívül gazdag rendezői életműnek (egyelőre) az első feléről, pontosan a pályakezdő 54-es Liliomfitól a 61-es Megszállottak-ig ívelő pályaszakasz­ról. Ez utóbbi film után, ugyanis majd tíz­éves stagnálás észlelhető Makk életművé­ben, s csak a 70-es években ível magasba ismét a pálya a Szerelemmel s az ezt követő újabb filmekkel. Ami az első évtized termését illeti, az újravetítés egyértelműen bebizonyította, hogy nemcsak a rendező életművében, de az egyetemes magyar filmművészetben Is kor­szakos jelentőségűnek mondható az 1958-ban készült Ház a sziklák alatt című alko­tás. Nem véletlen, hogy az államosított ma­gyar film 12 legjobb műve közé sorolták. Azért meggondolkoztató viszont a tanulsá­ga, mert annak idején, az ötvenes évek végén kissé elsikkadt a remekmű jelentősé­ge. Sokkal nagyobb sikert aratott például a Liliomfi vagy A 39-es dandár s nagyobb vihart kavart a Kilences kórterem vagy a Megszállottak. Nem arról van szó természetesen, hogy ez utóbbiak netán gyönge filmek lennének; mi több, a mostanában kissé lebecsült Kilen­ces kórterem is jelentősebbnek tűnt az újravetitéskor, mint ahogy az el van könyvel­ve, s még mindig frissnek-aktuálisnak tet­szett a Megszállottak. De a Ház a sziklák alatt ezek jelentőségén túlmutató korszakos remekmű. Makk Károly, e filmjével lépett a legkiválóbb magyar filmrendezők sorába, s az 1970-ben készült Szerelem csak meg­duplázta a sikert s annyival változtatott az előbbi helyzeten, hogy rendezője, Fábrihoz, Jancsóhoz hasonlatosan immár maga is ama kevesek közé tartozik, akik remekművel írták be nevüket a magyar filmtörténetbe. A hajdani nagy siker után kissé szürkébb­nek tűnt ezúttal A 39-es dandár. Ellenben kellemes meglepetést okozott a Mese a 12 találatról című 56-os vígjáték, amely annak­idején szinte elsikkadt a kor zűrzavarában s a hangosabb propagandát kapott filmek (köz­tük a Makk-filmek) özönében. S noha ma is hamvas, kellemes vígjáték a Liliomfi, mégis­csak háttérbe szorul a többi mögött, hiszen annakidején, 1954-ben kezdő rendező első (kosztümös) filmjeként aratott elsősorban si­kert. esi-SZÍNHÁZ Sütő András: A szúzai menyegző Nagy Sándor (i. e. 356—323) makedón uralkodó a meghódított népek (görögök, egyiptomiak, perzsák) egyesítését tűzte ki céljául. Nem válogatott az eszközökben. Szúzában elrendelte például, hogy tízezer katonája tízezer perzsa növel lépjen házas­ságra. A nagy nászéjszaka következménye tízezer újszülött lett, melyet a legtartósabb győzelemnek hitt az „egyetemes elrendező". Ez a történelmi tény ihlette Sütő Andrást a Szúzai menyegző c. legújabb drámájának megírására. Alexandrosz, aki csak szellemé­vel van jelen végig a műben, kegyenceit állandó rettegésben tartja, megparancsolja, hogy egymást besúgják s öt istenként tisztel­jék. Betiszt, az „örült ellenállót" arra akarja rákényszeríteni, hogy „önként" hódoljon be neki, feledje múltját, nyelvét, legyen mace­dón vagy görög, „testvériesüljön," így majd gyakorolhatja az ő jogaikat is. Bétisz azon­ban tudja: „Akik letették a fegyvert, hozzá­láttak serényen orcájuk átalakításához." Át­fúrt bokával szíjon vonszolják Alexandrosz elé, mégis végsőkig ellenáll. Parmenion, aki gyermekkori barátja és bi­zalmasa Alexandrosznak nem helyesli ezt az életmódot, az egekig magasztaló dicsőítést, s hogy Alexandras isteni látnokságával az udvari krónikásnak tollba mondja múltként a jövőt. Gyermekkora füves mezejére vágyik Éannával, Bétisz lányával, akit parancsra nem vett feleségül, de akibe önként belesze­ret. Az udvarban gyanússá válik, mert külön­véleménye van, összeesküvéssel vádolják s kivégzik. Sütő András drámájából bizonyosfajta bi­zakodás csendül ki. Közismert ugyanis, hogy a keleti hellenisztikus birodalmak rendre szétestek, s az őslakosság visszanyerte ere­deti viszonylagos jogait, egyebek közöt azt, hogy anyanyelvén szólalhasson meg. Nagy Sándor népeket egybeolvasztó kohója tehát • nem valósult meg (s azóta többen is hiába próbálkoztak vele!), mert a meggyötörtek, eltiportak „Utolsó mentsvárukba, az anya­nyelv védösáncai mögé menekültek — Írja a szerző Perzsák c. esszéjében —, ... az Időre utalva, a pillanatot várták, hogy ősi dalaikat és isteneik nevét gyermekeik fülébe ültes­sék: Mert a „gyermekkor az elme álma .. . Az ifjú azé lesz, aki. .. álomállapotából a gyermeki elmét magának fölébreszti." Ez ennek a Sütő-drámának is mindnyájunk szá­mára lelket erősítő legfőbb mondanivalója. A budapesti Nemzeti Színház Ruszt József lényegretörö rendezésében mutatta be a darabot. A Parmeníont megszemélyesítő fi­atal Balkay Géza alighanem pályájának eddi­gi legjobb alakítását nyújtja. Éanna szerepé­ben Szirtes Ágnes bizonyítja művészi képes­ségeit. Ám igazán akkor forrósodik fel a levegő, ha a Bétiszt megformáló Sinkovits Imre van a színpadon. Urbán Aladár A fiatal észt színész, Lembit Ulfsak először mint a tallini konzervatórium hallgatója lépett színpadra és a filmfelvevő kamera elé. Emlékezetes színpadi alakítása a Hamlet, kedvelt filmjei a Szélcsend és az Erdei forrás. Legutóbb a Till legendája című film főszereplőjeként nyújtott szép élményt. Az Amazonas ekvádori vízgyűjtő területé­nek egyik folyója a Coca. A tropikus őser­dő közepén áttörő folyó útját számtalan vízesés díszíti. Közülük legszebb a San Rafael, ez látható a képen. (P. Mariot íelvétele) Egy görög asszony, Klio Zerbini 1975-től összesen tizennégy gyermeket hozott a világra: négyes, nyolcas-és kettesikreket. A görög asszony ezt megelőzően hormon­kezelést kapott, így csak legutóbbi szülé­séből származó, tizenötödik gyermeke maradt életben.

Next

/
Thumbnails
Contents