A Hét 1980/2 (25. évfolyam, 27-52. szám)

1980-12-06 / 49. szám

széléseken megígérték az anyagi és az erköl­csi támogatást, így aztán felvételi pályázatot hirdettünk. 1977. október 14-én az úttörő­otthon kistermében sok fiatal jött össze az első felvételi próbára. így indult el a Bódva Táncegyüttes és három év alatt beverekedte magát a legjobb szlovákiai magyar élegyüt­tesek közé. Eddig 34 fellépése volt. Kezdet­ben igen nehéz volt megértetni a város vezetőivel az együttes fontosságát Szepsi város kulturális életében. Az együttes tagjai öt községből, Jánokról, Bodolóról, Makranc­­ról, Tornáról és Tornaújfaluból, valamint Szepsiből járnak a próbákra. Az együttesnek jelenleg 45 tagja van. Nincs szebb élmény, mint amikor a sikeres produkció után fel­hangzik a vastaps, ez mindig új erőt ad a vezetőnek és a táncosoknak. Ezért szeretem csinálni, amit csinálok, szeretem az embe­rekkel való munkát, ami nagyon nehéz, hi­szen az amatőr táncosokat az ügy érdekében meg is kell győzni, irányítani, sok fáradságos munkával lépésről lépésre megtanítani őket az egyes tánclépésekre, figurákra. Amikor technikailag „beérnek", a színpadi produk­ció után látja a vezető ennek a munkának a gyümölcsét. A legnagyobb gondot azonban az állandó fluktuáció, a táncosok szüntelen cserélődése okozza. Amikor már megtanul­nak táncolni, kilépnek, férjhez mennek, meg­nősülnek, beiratkoznak egyetemre, főiskolá­ra, bevonulnak katonának, és újra elölről kell kezdeni mindent. Ugyancsak sok időt, ener­giát vesz igénybe a kellékek, ruhák, csizmák stb. beszerzése. Kassáról utazom Szepsibe, hetenként 2—3-szor a próbákra, ez egy hónap alatt 40—60, sőt ha gyakoriak a fellépések 80—120 órát is elvesz a szabad időmből. Feleségem megértő, mivel tudja, hogy nem szeretem a tétlenséget és ha nem is rajong különösebben a néptáncért, nem gátol ebben a munkában. Bár a munkahelye­men, tudva hogy milyen amatőr munkát végzek, elismernek, megbecsülnek, mégsem élvezem az üzem támogatását, mivel nem az üzem kimondottan saját együttese az, ame­lyet vezetek. Voltak ugyan elképzelések, hogy vegyem át a szlovák együttes vezeté­sét, de a magyar tánccsoport szakmai veze­­■ tése közelebb áll hozzám. A Bódva Tánce­gyüttesnek jelenleg három, fenntartó szerve van: a szepsi művelődési központ, továbbá az úttörőotthon, ahol a csoport próbál, vala­mint a bodolói egységes földművesszövetke­zet, amely anyagi támogatást nyújt. Az együttes méltón képviseli a Bódva völgye községeinek népi hagyományait. ILLÉS SÁNDOR ismereti körök munkájának további javítását, új honismereti körök megalakítását. A könyv­vel való munka, az irodalom népszerűsítése szintén jelentős helyet foglal el a CSEMA­­DOK KB 1981. évi munkatervében. A hazai és a világirodalom legjelentősebb íróira, köl­tőire irányítja a figyelmet. Irodalmi és kultu­rális napok szervezésével akarja elérni az írók és műveik megismerését. A csehszlovákiai magyar írókkal találkozókat szervez, propa­gálja a Madách Könyv- és Lapkiadó Vállalat kiadványait. Reálisnak tűnik a járásonkénti 10—15 iró-olvasó találkozó, irodalmi est stb. Az irodalom terjesztői számára kétszer rendeznek országos értekezletet. Figyelmet érdemlő a munkatervben az anyanyelv ápo­lásáról szóló rész. Márciusban tartják meg a Kazinczy Nyelvművelő Napokat, amely iránt évről évre nagyobb az érdeklődés. Csak he­lyeselni lehet, hogy a nyelvművelő napok programját a csehszlovákiai magyar nyelv­­használat értékelése, a közírás műfaji és nyelvi követelményei, a helyes kiejtés elmé­leti és gyakorlati kérdései, a nyelvjáráskuta­tás módszertani problémái, valamint a fordi-TÁNCOLJUNK „Példányszám: 200... ez a kiadvány nem árusítható. Kölcsönözhető az illetékes járási és kerületi népművelési központokon keresz­tül, valamint a járási és kerületi népkönyvtár­ból és a CSEMADOK járási titkárságától." Nem véletlenül idéztem itt a Takács András kötetének második oldalán olvasható szö­vegből. Mert mi is történt? Megjelent egy néptánccal foglalkozó kötet, minimális pél­dányszámban, és így csak nagyon kevesen, a „bennfentesek" juthatnak hozzá, pedig két­száznál jóval többen vannak, akik érdeklőd­nek a néptánc (és néprajz) iránt, de megint csak nem juthatnak hozzá a jogosan várt, gazdag anyagot hozó, hasznosítható, feldol­gozható, összehasonlítható, elemezhető stb. gyűjteményhez. Minden tiszteletem a Nép­művelési Intézeté, amely fennállása óta 1909 kötettel örvendeztette meg a különbö­ző öntevékeny együttesek, klubok stb. szer­vezőit, irányítóit és szereplőit — ebből 39 mű a magyar nemzetiségi néptánc-mozga­lom eredményeit tartalmazza —, mégis óha­tatlanul felmerül a kérdés: valóban népmű­velési tevékenységet fejt ki az intézet, való­ban célt émek-e ezek a kötetek, magyar vonatkozásban valóban hozzájárulnak-e ah­hoz, hogy a széles tömegek a legmagasabb szinten megismerjék népi-nemzeti kultúránk egyáltalán nem elhanyagolható értékeit? A válasz, sajnos, semmiképpen sem lehet egyértelműen igen. Azáltal ugyanis, hogy a kötetek mindössze 200 példányban jelennek meg, eleve meghatározott azoknak a köre, akik hozzájuthatnak: a koreográfus tanfolya­mok végzett hallgatóinak némelyike, az ép­pen folyó tanfolyam hallgatói és a szerzőnek az a néhány szerencsés barátja, akik első­ként jelentkeztek tiszteletpéldányért. A többi kötet különböző közkönyvtárak polcaira ke­rül, ahol ezek a példányok háborítatlanságuk biztos tudatában adhatják át magukat az enyészetnek. Persze most joggal kérdezhet­nék tőlem: miért lenne szükség a nagyobb példányszámra, ha ezt a kétszáz kötetet sem olvassa a könyvtárakban senki? Nem bizony, válaszolhatnám, mert senki sem tud róluk. Emlékezetem szerint még sohasem fordult elő, hogy a Népművelési Intézet kiadványait bármelyik napi- vagy hetilapunk propagálta volna. így aztán ez az eddig összesen 2295 oldalnyi magyar nyelvű tánctörténet, eredeti néptánc, koreográfia és módszertani segéd­anyag tulajdonképpen csak fiktív, statisztika­tói munka elméleti és gyakorlati szempontjai határozzák meg. Szükséges a nyelvművelők táborának növelése, további szakemberek képzése és bevonása a munkába. Az amatőr művészeti mozgalom mindig is jelentős helyet foglalt el a CSEMADOK tevé­kenységében. Nemzetiségi kultúránk elvá­laszthatatlan részének tekinthetjük. A közön­ség érdeklődése sem csökken iránta. Sőt... a tavalyi félévi mérleg: a CSEMADOK orszá­gos rendezvényeit és a csoportok önálló műsorát összesen 258 ezer néző tekintette meg. A jövő évi országos rendezvények mun­katerv szerinti sorrendje: VI. Dunamenti Ta­vasz, XVIII. Jókai-napok, Országos Népmű­vészeti Fesztivál, V. Kodály-napok, Országos Kulturális Ünnep, és a Táncdalénekesek III. Országos Fesztiválja. A még eredménye­sebb tevékenység érdekében az amatőr cso­portok jobban elmélyítik kapcsolatukat a népművelési intézményekkel, a Szlovák Tu­dományos Akadémia Néprajzi Intézetével és a Szlovákiai Hangversenyirodával. Közös gondozásban megjelentetik „A csehszlová­kiai magyar nemzetiségi néprajzkutatás el­javító adat, gyakorlati értéke nagyon is cse­kély. Az éppen időszerű köteteket ugyanis, a könyvtárakat leszámítva, mindig az éppen aktuális hallgatók kapják meg, az „állandó fogyasztók" köre igencsak szűk. így azután csak nagyon kevés olyan koreográfus, nép­rajzos, vagy néprajz-néptánc iránt érdeklődő akad széles e hazában, akinek tulajdonában meglenne mind a 39 kötet. Ennek számtalan negatív következménye van, hogy csak a legkézenfekvőbbet említsem: a zselízi Or­szágos Népművészeti Fesztiválon kétéven­ként kerül sor a koreográfusok vetélkedőjére. Itt a koreográfusok mindenkori legfiatalabb nemzedéke müveit mindig a mindenkori leg­utolsó „Eredeti magyar népi táncok" kötet anyagára támaszkodva alkotja meg. Ennek következtében azután — kevés kivételtől eltekintve — a zselízi vetélkedő amolyan tanfolyami stúdiógyakorlatok bemutatójává válik. (Ez a megállapítás természetesen csak az utóbbi évtizedre vonatkoztatható, amikor a koreográfusok zöme valóban komoly erőfe­szítéseket tesz annak érdekében, hogy mű­veik alapját a hazai magyar néptánckincs képezze.) A színpadra való alkotás, a kutatás leglátványosabb igazolása mellett a kötetek hozzáférhetetlenségének van egy másik nagy veszélye is: a koreográfus a tanfolya­mokon megismerkedik legalább a hazai ma­gyar néptánckincs egészének — ha mással nem is — legalább az alapjaival. A táncosok nagy tömege viszont hosszú évek táncos gyakorlata után is csak jó esetben 1—2 tucat vagy még kevesebb eredeti motívum ismeretében hagyja abba a munkát valamely együttesben. Ha aztán ez a táncos tánccso­portot hoz létre, akkor ennek a nagyon kevés motívumnak a jó-rossz (többnyire inkább rossz) „újraalkotásával" a valóságban ferde útra tereli a még kialakulatlan ízlésű fiatalok néptánc-szemléletét, a szó szoros értelmé­ben megutáltatva velük eleink örökségét. Ezért is nehéz megértenünk a Népművelési Intézet álláspontját: „Ez a kiadvány nem árusítható." Tudom, hogy az Intézet nem termelő üzem és elsősorban nem kiadóválla­lat. Ennek ellenére nem tartom lehetetlennek egy olyan költségvetés elkészítését, amely a kiadványok egy részének — ezt a különböző tanácsadó testületek dönthetnék el — bizto­sítaná a magasabb példányszámot és a könyvek eladását a rendes könyvterjesztői gyakorlatnak megfelelő szervezéssel. A pél­dáért nem kell messzire mennünk, a jó méleti és gyakorlati problémái" címmel Du­­naszerdahelyen (Dunajská Streda) megren­dezett értekezlet teljes anyagát, s tevéke­nyen közreműködnek a Csehszlovákiai Ma­gyar Nemzetiségi Néprajzi Múzeum létreho­zásában. A munkaterv tizenkilenc pontba foglalja a néptánc-csoportqkkal kapcsolatos tennivalókat, amelyek közül éppen újszerű­sége miatt az a figyelemre legméltóbb, hogy készül a csehszlovákiai magyar néptánc­mozgalom évkönyve. A néprajzi kutató és gyűjtő munkára vo­natkozó elképzelésből (most is újszerűsége miatt!) csupán egyetlen mozzanatot ragadok ki. A munkaterv a Tavaszi szél... győztes csoportjainak anyagából hanglemezt jelentet meg. Átgondolt és ígéretes a munkatervben az ének- és zenekari tevékenység fejleszté­sére vonatkozó elképzelés is. Szó van ebben az V. Kodály-napokról, honismereti klubösz­­szejövetelekről, a Csehszlovákiai Magyar Ta­nítók Központi Énekkara és kórusaink szá­mára tíz új mű kottaanyagának sokszorosítá­sáról, a CSEMADOK és a Népművelési Inté­zet közös értekezletéről Bartók Béla halálá­módszert már kitalálták, csak át kellene venni. Magyarországon a Népművelési Pro­paganda Iroda értékes kiadványok egész so­rával gazdagította már a néprajzot, néptán­cot szeretők könyvtárát. Talán a már egyszer közreadott kötetek újrakiadásától sem kelle­ne visszariadni — itt elsősorban az „Eredeti magyar népi táncok" kilenc kötetére gondo­lok, de feltételezem, hogy nem csak a tánc­művészet rendelkezik nagyközönséget igénylő, illetve ezt az igényt feltehetően ki­elégítő munkákkal. Természetesen ismeretes előttem az a tény, hogy Szlovákiában magyar nyelvű könyvek kiadásával a Madách Kiadó hivatott foglalkozni. A jó és hasznos kötet azonban nem minden esetben igényli a sokkal drá­gábban előállítható könyvformát, az olvasó gyakran az olcsó sokszorosított füzettel is megelégszik. Ezek a kifejezetten anyagköz­lésre szorítkozó gyűjtemények ráadásul csak nagymértékű átdolgozás után válhatnának könyv formában kiadhatóvá. Maga a Táncoljunk című kötet három egységre tagolható. Az első részben Tardos­­kedd (Tvrdoéovce) táncaival ismerkedhet meg az olvasó Takács András 1958-as és Borbély Jolán, Martin György, Takács And­rás, Méryné Tóth Margit 1966-os gyűjtései alapján. A vidék és maga Tardoskedd egyik legjellegzetesebb népi tánca, a váskatánc a régies fegyvertánc maradványai; itt a fegy­vert a vödörhordó rúd, a váska pótolja. Az eredeti táncok bemutatását két tardoskeddi anyagra épült librettó és koreográfia követi. Maga az a tény, hogy a kötet eredeti néptáncot közöl, érdemessé tenné ezt a művet arra, hogy szélesebb körben terjesz­­szék. A Népművelési Intézet kiadásai gya­korlatában már megszokott néptánc-leirato­kat azonban egy olyan harmadik rész követi, amely mindenképpen nagyobb publicitást érdemelne, hiszen a kultúra nagyon sok, mindenkit érdeklő és érintő ágazatát érinti. Ennek a megállapításnak indoklására talán elegendő lesz felsorolnom az egyes fejezet­címeket : A CSEMADOK 30 éve a népművé­szet szolgálatában. — A CSEMADOK és a csehszlovákiai magyar nemzetiségi nép­tánc-mozgalom. — A bratislavai Népműve­lési Intézet magyar nemzetiségi néptánc-ki­adványai. — Az Ifjú Szívek Magyar Dal- és Táncegyüttes táncrészlegének műsorpoliti­kája a megalakulástól (1955-től) 1975-ig — Statisztikai kimutatások a CSEMADOK nép­­művészeti tevékenységéről. SEBŐK GÉZA nak 100. évfordulója alkalmából. Itt az a dicséretes, mert megint új mozzanat, hogy kidolgozzák a „Kis Csalogány" országos gyermekfolklór-verseny tervét és az ősz fo­lyamán meghirdetik a versenyt, amelynek a­­jelentősége nem szorul bővebb magyarázat­ra. Csak sajnálkozni lehet az egy helyben topogó felnőtt színjátszás fölött. A közép­szlovákiai kerületben különösen lassú a fejlő­dés. A gyermekszínjátszás helyzete meg­nyugtató. A bábjátszók és a kisszínpadok munkája szintén. Szép eredmények szület­nek a vers- és prózamondásban is. A CSE­MADOK Központi Bizottsága 1981-ben is munkaértekezletekkel, tanulmányutakkal, jobb műsoranyag biztosításával, gyermek és felnőtt színjátszók számára készült színmű­vek sokszorosításával akarja fellendíteni egész színjátszó mozgalmunkat. Az 1981. évi munkaterv számos új kezde­ményezés megvalósulását ígéri szövetsé­günk helyi szervezeteinek és járási bizottsá­gainak. MÁCS JÓZSEF 7

Next

/
Thumbnails
Contents