A Hét 1980/2 (25. évfolyam, 27-52. szám)

1980-08-16 / 33. szám

GÖMÖR NÉPZENÉJE/14. Csúcsom (Čučma) Énekelte: Ondrej Márton (66 é.) Gyűjtő: Ág Tibor, 1968 Viszik Petro Misát, Jancsival a vasra. Siratja az anyja utána, utána. Ne sírj, édesanyám, így kell annak lenni, A zsivány Kosikért halált kell szenvedni. m a g, ■■■■ Ha a mai olvasó a ponyváról hall, önkéntelenül is a két világháború között megjelent filléres kalandre­gényekre gondol. Pedig a ponyva múltja sokkal régibb időkre vezet­hető vissza. A könyvnyomtatás fel­találásával majdnem egyidős a ponyván árult irodalom, amely nem is volt mindig értéktelen, hiszen a levelekre szedett kódexektől kezd­ve, a széphistóriákon keresztül, Pe­tőfi, Arany, sőt Shakespeare-tragé­­diák tárgyáig, sok minden került a ponyvára. „A sokat szidott ponyvairodalom­mal kapcsolatban nem a szegény ponyva szó tehet arról az érték­csökkentő nyelvi jelentésváltozás­ról, amely három-négyszáz eszten­dős élete derekán jóval túl — körül­belül egy évszázada — belémart." — írja Pogány Péter: A magyar ponyva tükre című könyvében. Az olcsó, ponyván árult irodalom „lefokozásáért" elsősorban a kapi­talizálódó társadalom, a szenzáció­­hajhászó író-iparosok és a nagy be­vételekre áhító nyomdatulajdono­sok tehetnek. A ponyvairodalomnak hatása a népköltészetre, sok népballadánk­ban is kimutatható. A „Pávás lány" a 18. századi, a betyárballadák je­lentős része a 19. századi ponyva­változatokban is szerepel. Ortutay Gyula az európai motívu­mok cserélődéseinek okai közt em­líti: „A népi vásári ponyva, a képes moritások, a vásári énekesek, a képmutogatók szövegei... ugyan­olyan televény talaja voltak székely népballadáinknak, mint a históriás énekek, a széphistóriák s virágéne­kek." A 19. század második felében a ponyvairodalom egyre jobban a haj­meresztő gyilkossági történetekre specializálja magát. A sok közül idézzünk egyet, amelynek maga a címe is a biztos üzleti siker szolgá­latában állt. „Szomorú történet, melyben megírattatik, hogy Szőllős Rozi férjét Ondré Jánost favágó fej­szével mint vagdalta halálig Csú­csom községben Gömör megyében, írta Mikó László (Pest, Bartalits, év nélkül) Mai számunkban nem ezt, de egy hasonló helyi gyilkosságról szóló történetet közlünk. ÁG TIBOR

Next

/
Thumbnails
Contents