A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-01-12 / 2. szám

Reggeli napfényben úszik a ha­jó, s a fedélzeti fürdőmedencébe habzó sugárban ömlik a tenger­víz. Nézem a hőmérőt, amely már most 26 fokot mutat, ezért előrelátón behűtik az italokat a büfében, felkészülve az egész­napos hajóútra. Az étterem hófehér terítékű asztalain fényes üvegkancsókbán aranysárga narancs- és vérpiros paradicsomlé. A reggelihez a panoráma üvegablakon át elénk tárja a tenger a napsugárban fénylő víz tükrét, s kelet felől feltűnnek Törökország kéklő ázsiai partjai. Amíg felérek a fedélzetre a fényképezőgépem­mel, éppen eléri a hajó a Bosz­porusz északi bejáratát. A hegyek közé ékelt tenger­­szoros kapuját valamikor erődít­mények védték. Hajónk is mintha lelassítana, talán az egyre job­ban szűkülő szoros és a növekvő forgalom miatt. Találkozunk olaj­­szállító hajókkal, sokféle nemze­tiségű úszó szállodákkal, ütött­­kopott kereskedelmi hajókkal, majd egy török őrnaszád sziré­nája rikolt fel mellettünk. Minek -ez a lárma? Tiszteletben tartjuk a hajózás szabályait, tudomásul vettük, hogy török felségvizeken haladunk, bizonyítékul ott len­geti a szél a „Grúzia" árbocán Törökország zászlaját. Az Európát Ázsiától elválasztó s a Fekete-tengert a Márvány­tengerrel összekötő Boszporusz stratégiai és kereskedelmi jelen­tősége a múlt század első felé­től nő rohamosan. Azóta több­ször napirendre került az átha­ladás kérdése a nemzetközi diplomácia tárgyalóasztalainál, amíg megkötötték a hajózásra vonatkozó fontos nemzetközi szerződéseket. A vitorláshajók valamikor csi­galassúsággal közlekedtek, vagy éppenséggel egyhelyben álltak, amíg fel nem kerekedett a ked­vező szél, vagy jobb esetben ki­használták a tengeráramlatot, ha egy irányban haladtak vele. Elő­fordult a történelem során nem­egyszer, különösen háborúk ide­jén, hogy lezárták a szorost. Ma pedig a sok hajótól alig lehet mozdulni. A víz itt igen erősen áramlik, mintha egy hatalmas folyam hömpölyögne a felszínen a Földközi-tenger felé, mélyeb­ben pedig az ellenkező irányba. A Boszporusz magyarul ökör­gázló. Nevét a görögöktől kapta, akik azért nevezték így, mert a szarvasmarha át tudta úszni. Előttünk egyre szűkül a szoros, s csakhamar elérjük legkeske­nyebb szakaszát, ahol a két part közötti távolság mindössze 660 méter. Itt ível át az Európát Ázsiával összekötő, több mint egy kilométer hosszú híd, rajta a magasban apró játékszereknek látszanak az áthaladó gépkocsik, autóbuszok. A híd merész íve alatt kitárul a tengerszoros déli bejáratánál fekvő Isztambulnak, Európa egyik legszebb városának pano­rámája. Fenn a hegyoldalban hivalkodik a Hilton Szálló csupa üveg és márvány homlokzata, éles ellentétben az alacsonyab­ban épült iszlám dzsámi tűhegyű minaretjeivel. Az Aranyszarv­­öbölben a tengerjáró hajók egész serege horgonyoz, köztük az ismert „Arany Orfeusz" luxus­hajó is. A kikötő felett mint be­aranyozott hegyű lándzsák me­rednek fel az azúrkék égbe a Kék mecset minaretjei, míg az ázsiai parton ciprusok zöldjébe ágyazott villák tarkítják a hegy­oldalakat. Elhajózunk a Top- Kapi szeráj, a szultánok egykori palotája mellett, majd újból szélesre tárul előttük a tenger, s elbúcsúzunk Isztambultól. Vi­szontlátásra! Majd visszafelé jö­vet kötünk ki és akkor ismerke­dünk meg veled, „kelet gyöngy­szeme". Hajónk teljes gőzzel nekilen­dül a .Márvány-tengernek. A tűző napsütésben és rekkenő hőség­ben legkellemesebb a fedélzeti medence vizében. Ebéd után a fölöttünk cikázó sirályokkal szórakozunk, amint röptűkben elkapják a feldobott kiflivéget. Nyugágyból nézem a tájat, amíg a „Grúzia" motorjai már a történelmi levegőt árasztó Dardanellák bejáratánál dolgoz­nak. A Márvány- és az Égei­­tengert összekötő, 65 km hosszú szoros legkeskenyebb részén Xerxesz perzsa uralkodó és had­vezér i. e. 480-ban hidat vere­tett, s így vonult a görögök ellen. A Dardanellák stratégiai jelentősége azóta sem csökkent, különösen az első világháború­ban játszott nagy szerepet, ami­kor az angol—francia csapatok 1915-ben sikertelenül kísérelték meg birtokba vételét. Csendben elhajózunk Csanak­­kale mellett, hogy ne zavarjuk a nyolcvanezer lakosú város dél­utáni álmát. A szieszta ideje ez, alig látni valami életet az utcá­kon. Innen egy „kőhajításnyira" fekszik az ókorban oly virágzó gazdaságáról ismert Trója. Az ottani augusztusi ünnepségekről már lekéstünk, és a stilizált fa­lovat, a turisták kedvenc fotó­témáját sem láthatjuk, mert sie­tünk a görög partok, Pireusz ki­kötője felé. A hajózást itt is ugyanazok a nemzetközi egyezmények sza­bályozzák, mint a Boszporuszét, A bejáratokat itt is középkori erődítmények védték, s a törté­nelmi csaták színhelyét hegy­oldalnyi feliratok, mozaik képek és tűhegyű emlékművek jelzik. A török cirkálók és a víz alól éppen előttünk felmerülő tenger­alattjárók innen sem hiányozhat­nak. Az afrikai szél tarajos hullá­mokat vet a vizen, s fölöttünk a szeptemberi égen fecskeraj vonul dél felé. Egy ideig meg­pihennek a hajó árbocán és a legfelsőbb fedélzet korlátján, majd felkerekednek, hogy vala­hol messze a következő hajón újból kifújják magukat, amíg partot nem érnek. Milyen kicsi a világ és milyen jó ilyen hosszú úton ismerősökkel találkozni. DUSEK IMRE ÉRZELMEKRŐL - TÖBBSZEMKÖZT Az orvos-pszichológus szobájá­nak ajtaján halk kopogás s egy újabb fiatal pár nyit be a laká­joson berendezett rendelőbe. Az orvosnő hellyel kínálja az érke­zőket, aztán egy pillanatra a szemükbe pillant, hogy megkér­dezze: — Itt maradhat beszélgetésün­kön az újságíró? Különböző válaszok érkeznek a kérdésre: tanúk nélkül szeret­nénk beszélgetni; írásban se ismerjenek ránk; nem, nem za­var bennünket... A szoba előtt sűrűn ülnek a várakozók. Többnyire fiatal pá­rok, de akadnak magányos fiúk meg lányok is. Helyszín: a családvédelmi ifjú­sági lélektani tanácsadó. Dél­után van, néhány perccel múlt négy óra. §§§ Kati és Jóska a követ­kező hónapra tűzték ki esküvő­jüket, de szorongással tölti el őket, hogy az utóbbi napokban kissé zaklatottá vált viszonyuk. Már-már arra gondolnak, hogy visszalépnek. Az orvosnő részletes „kórlele­tét" kér. Percek alatt kiderül, hogy jó egy esztendeje ismerkedtek meg. Tulajdonképpen rögtön megsze­rették egymást, az időközben eltelt hónapok során egyikük sem járt mással. Mindketten a szüleiknél laknak, a fiú különö­sen tágas lakásban, önként adódott hát a megoldás, hogy Kati az esküvő után hozzájuk költözik. A bökkenő csupán abban van, hogy úgymond ön­kényesen, a szülők beleegyezése — sőt, megkérdezése — nélkül döntöttek így. Jóska egyszerűen közölte hozzátartozóival meny­asszonya és saját döntését. Ért­hető módon indulatos családi felzúdulás támadt, aminek most Kfati és Jóska viszonya látja kárát. Némileg csökkent az ellen­állás, amikor Jóska végre be­mutatta otthon Katit, mert a lány kedvező benyomást keltett. Pon­tosabban az ellenérzés enyhült, a sértődöttség — Jóska és szülei részéről egyaránt — nem. Az orvosnő egy pillanatra ma­gába mélyed, aztán enyhe szi­gorral megkérdezi: — Ne haragudjon, fiatalember, egyszerűen nem értem, hogy ilyen, az egész család életére kiható elhatározás előtt miért nem mutatta be Katit a szülei­nek, miért nem beszélték meg közösen az ügyet. Ügy tűnik, hogy nem „muszájból", hanem őszinte vonzalomból kötnek há­zasságot ... Tulajdonképpen a fiú is így érezheti, mert tanácstalan hall­gatás után kissé zavartan vála­szol : — Valóban kínos helyzet, ma már én is másképpen látom az egész dolgot. . . Meg olyan kis­polgári íze van — szalad ki a száján a panasz. — Maga sem ismeri Kati hoz­­záta rtozóit?- Csak futólag ... Néhányszor jártam náluk, leginkább olyan­kor, amikor Kati egyedül volt otthon. És szilveszterkor is Ka­­tiéknál rendeztük a házibulit. — Nagyon jellegzetes ez az eset — véli az orvosnő az újság­író felé fordulva. — A torz hely­zetnek általában a fiú az oka. A mai fiatalemberekben egy­szerűen hamis kép él az úgy­nevezett kispolgári lónykérésről, az ünnepi ruháról, a virág­csokorról. És nem ismerik, vagy nem akarják ismerni a mai visel­kedési normákat. Sok esetben nem tudnak különbséget tenni­­az illem és a kispolgáriasság között. Gyakorta mindehhez még a félelem is hozzájárul. Előfor­dul, hogy nem biztosak szerel­mükben, és attól tartanak, hogy ha a szülők ellenezni fogják a választást, könnyen meg is győ­zik őket igazukról. Az orvosnő nyíltan, kertelés nélküj rákérdez a lényegre:- Szeretik egymást? Valóban csak ez a maguk okozta kelle­metlen helyzet okozta a meg­ingást? Egyből, határozottan válaszol­ják: szeretik egymást, csak az otthoni problémák láttán elbá­­tortalanodtak.- Akkor ne lépjenek vissza! - tanácsolja a pszichológusnő Ka­tinak és Jóskának. — Vállalják a sértődött légkört, és próbálják enyhíteni. És búcsúzóul az ajtóban még hozzáfűzi: tőlük függ, mikor fo­gadja be őket véglegesen a család. § § § Egy magas, fekete lány egyedül jött. Fél. Iszonyodik még a lehetőségtől is, hogy a vőle­génye alkoholista. Ö maga ré­szeges apa mellett nőtt föl, így kislány korától szemtanúja volt anyja szenvedésének. A fiúval egy délutáni tánc­­mulatságon ismerkedtek meg. Rendes, helyes srác volt. Ha együtt szórakoztak valahol, alig­­alig ivott meg valamit, legföljebb egy pohár bort vagy egy-egy féldecit. Igaz, neki már ez sem volt rokonszenves, de nem akart szólni, nehogy ok nélkül magára haragítsa a legényt. Néhány hete megtartották az eljegyzést. Bőségesen volt étel, ital — és a fiú berúgott. Igaz, a hosszúra nyúlt est folyamán a többi ven­dég sem maradt el nagyon mögötte. A lány számára azonban ret­tenetes volt az egész. Éjszaka nem aludt, másnap alaposan megszidta vőlegényét és őszintén megkérte újdonsült vőlegényét: mondja meg, ha szereti az italt, mert akkor amúgysem élnének jó házasságban. A fiú vállat vont és válaszképpen csak annyit mondott: mint az emberek álta­lában, ő is megissza a magáét, de ennek semmi köze az alkoho­lizmushoz. Azóta bizonytalanság­ban él az orvosnővel szemben ülő húszéves lány. — Lehetséges, hogy tényleg rémeket lát — vélekedik határo­zottan a pszichológusnő - hiszen elsősorban az otthon megélt ta­A SZOCIALISTA TÖRVÉNYESSÉG VÉDELMÉBEN § EMBE1U SORSOK pasztalatai ébresztettek magá­ban iszonyt az ittasság iránt, nempedig a vőlegényével kap­csolatos problémák. Ami pedig az eljegyzésen történt, az a leg­jobb családban is előfordulhat. Persze, az is lehet, hogy meg­alapozott aggályai vannak . . . Komoly akadálya lenne annak, hogy még az esküvő előtt együtt is fölkeressenek? A „páciens" örömmel áll rá az ajánlatra. És a doktornő elő­jegyzési naptárába egy újabb dátum kerül. §§§ Huszonöt év körüli fia­talember a következő. A meny­asszonya már járt itt, most vele kíván beszélni a pszichológusnő. Az ok: a lány a fiatalember gyöngédségét hiányolja kettőjük kapcsolatában, „régies" szóval élve az udvarlást. — Szereti a menyasszonyát? — tér egyenesen a tárgyra a ta­nácsadó vezetője. — Hogy szeretem-e? Természe­tesen! De képtelen vagyok vala­mi különlegeset mondani neki, vagy valami szép szavakkal el­halmozni. Egyszerűen megelég­szem annyival, hogy jólesik együtt lennünk, minden olyan természetes közöttünk. Az orvosnő a fiú gyerekkora felől érdeklődik. — Nem volt nálunk semmi probléma. Bölcsődébe, óvodába, kisiskolás koromban pedig a napközibe jártam. Esténként ta­nultam meg játszottam. — Egyedül? — Többnyire igen. Apám is, anyám is esti iskolába jártak, nekik is bőven volt tanulnivaló­­juk. Legföljebb a srácokkal ját­szottam az udvaron. Higgadt, jóindulatú tanács az útravafó: — Próbálja meg önmagában is elemezni azt az érzést, amiért jólesik együtt lennie a meny­asszonyával, és kíséreljen meg erről beszélni is neki. Olvasson verseket, romantikus regényeket. Amikor becsukódik az ajtó és néhány percre egyedül mara­dunk, az orvosnő — mintegy ta­nulságképpen — leszögezi: felnőtt egy nemzedék, és közülük sokan a mindig elfoglalt szülőktől ke­veset tanult meg az érzelmi élet­ből. Felnőtt korban lehet ezt pótolni, de az érzelmek ilyen „iskolájának" szerencsésebb eset­ben egy, rosszabb esetben két vagy még több ember látja kárát. 17

Next

/
Thumbnails
Contents