A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)

1979-12-01 / 48. szám

i.' > / 1 1 \ ■ * J A GARAM MENTE NÉPZENÉJE I. A néprajzi szakirodalom a Garam mentét nem tartja külön néprajzi vagy etnikai csoportnak. Ennek ellenére mégis foglalkoznunk kell az itt gyűjtött népzenei anyaggal. Kodály Zoltán 1912-ben járta be az akkori Bars vármegye magyar telepü­léseit, s 8 községben gyűjtött népdalo­kat. Rajta kívül csak Vikár Béla gyűj­tött egy borsi községben Kistilden. Kodály a legtöbb népdalt Mohiban jegyezte fel. Számszerint 130-at. Bars­­lédecen - amely a népzenei anyagá­ban inkább a Zobor-vidékhez tartozik - 46-ot, Garamszentgyörgyön 31 -et. A többi helységekben feljegyzett dalok száma nem haladja meg a 30-at. Bartók Béla „A magyar népdal" cí­mű könyvének statisztikai táblázata szerint, a Kodály által gyűjtött garam­­szentgyörgyi népdalok stílus szerint a következőképpen oszlanak meg: 3 régi stílusú, 3 új stílusú és 25 vegyes osz­tályba tartozó dallam. Az eddig meg­jelent publikációkban csak két Garam­­szentgyörgyröl származó dallamot talál­tam. Mindkettő, lakodalmi szokásokkal kapcsolatos, amelyet a Magyar Nép­zene Tára III. kötetében közöltek. Pontosan 63 évvel később, 1975-ben jártam Garamgyörgyön (Júr nad Hro­nom). Gyűjtésem eredménye 21 népdal és 8 szöveges gyűjtés, helyi népszoká­sok leírása. A 21 feljegyzett dallam közül csak egy régi stílusút találtam. Ez a dallam eredetileg szintén lako­dalmi dal, ámbár a MNT III. kötetében nem szerepel. Erre a dallamra járták valamikor a „gazdasszonyok" táncát. Változatai - ugyanilyen funkcióban - előkerültek Százdon (Sazdice) és Leké­­ren (Hronovce) is. Ezt a régi stílusú népdalt közöljük mai számunkban. Ma már közismertté vált dallamunkat az iskolai tanköny­vekben is megtalálhatjuk. Kodály Zol­tán „Iskolai énekgyűjtemény"-ének I. kötetében jelent meg először és való­színűleg ennek alapján sorolták be a tankönyvszerkesztők az iskolai énekes könyvekbe. Tekintettel arra, hogy a garam­­györgyi és a százdi változatok dallama teljesen azonos, csak a szövegváltoza­tot közöljük. AG TIBOR Tempo giusto J -112 é. rtr.■s-—. — — —-----­•— = —„-y— — r ■■ j Majd fel----kel a jö-----vő hé----tén, D i —i------1-----j------1------1 —J..... I—J— —-------------------------1 ~j-----------—-•—_-----­*—» # « Sár—ga sár—kan---------- tyús csíz—ma—jók. antaHI NYELVÜNK Garamgyörgy (Júr nad Hronom) 1975 Énekelte: Füri Gyula (1913) Gyűjtő: Ág Tibor Elment a tyúk búcsút járni, Nem kell onnan visszavárni, Majd visszajön sülve, főve, N^m ül többet az üllőre. Százd (Sazdice) 1975 Énekelte: Pénz Antal (1910) Megtanultam szerbül, rácul, Kukorica gombócátul. Ha még többet ettem vóna, Németül is tudtam vóna. Háromágú magvas kender, Minek ez .az öreg ember, Alig várom az ördögöt, Hogy elvinné a vén dögöt.

Next

/
Thumbnails
Contents