A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)
1979-10-27 / 43. szám
KÖNÖZSI ISTVÁN felvétele MAI LENGYEL KÖLTŐK Terézia Terézia Terézia Tiziano madarai olyanok mint Terézia haja ZBIGNIEW HERBERT: A VARRÓNŐ Reggel óta esik az eső. Azt az asszonyt temetik átellenben. A varrónőt. Jegygyűrűről álmodott, és gyűszűvel az ujján halt meg. Mindenki nevetett ezen. A lelkiismeretes eső hozzávarrnó az eget a földhöz. De ebből sem lesz semmi. STANISLAV GROCHOWIAK: SZÍNHÁZ Régóta nézünk farkasszemet egymással A bárány a farkas meg én Amelyikünk előbb félrenéz - az húzza fel a vasfüggönyt WIStAWA SZYMBORSKA: VIETNAM Mi a neved, asszony? - Nem tudom. Mikor születtél, hová valósi vogy? - Nem tudom. Miért ástad magadnak ezt a gödröt a földbe? — Nem tudom. Mióta bujkálsz itt? — Nem tudom. Miért haraptál bele a gyűrűsujjamba? - Nem tudom. Tudod-e, hogy semmi rosszat nem csinálunk neked? — Nem tudom. Kinek az oldalán vagy? - Nem tudom. Most háború van, választanod kell. - Nem tudok. Vajon megvan-e még a falud? - Nem tudom. Vajon a te gyerekeid-e ezek? - Igen. (Tóth László fordításai) EWA LIPSKA: FÉLREÉRTÉS Amikor a fegyverboltokban felbukkantak a karfiolok és kelbimbók mindenki azt gondolta hogy a világon a béke uralkodik már de csakhamar kiderült hogy újfajta lőszerekről van szó csupán. JALU KUREK: mm KO A szikla mondja: küldetésem - összekötni az eget a földdel, az architektúra változata vagyok. Húsom: kő, csontom: kő, szívem: kő. JERZY HARASYMOWICZ-BRONIUSZYC: TERÉZIA HAJA Az ő haja beszél ennyi hajnak mondania kell valamit Nem — az ő haja suttog ha egyszer oly félénk az ő haja suttog Nem — az ő haja énekel mint a madarak főleg hajnalonként Ez az igazság az ő haja énekel „Ha egy háború a tizenhatodik század kultúrájának minden bizonyítékát megsemmisítette volna, és ha csak a IV. Henrik egyetlen példányát sikerült volna megmenteni, akkor is hiteles dokumentumunk lenne arról a korról, akkor is megismerhetnénk életét, szellemét, tudományát és művészetét,“ mondja Heinrich Mann egyik életrajzírója. Heinrich Mann IV. Henrik című regénye természetesen nemcsak — és nem is elsősorban — történelmi dokumentum, hanem a mindig újat kereső, mindig kísérletező, haladó ember regénye. Heinrich Mann franciaországi tartózkodása idején valósította meg régi tervét, a fasiszta pusztítás éveiben írta meg leghíresebb, legkiforrottabb művét. Nem nehéz felismerni a regény sorai mögött izzó aktualitást, a Szent Bertalan-éj és a Reichstag-per párhuzamát, az erőszak és az embertelenség uralmának azonos összetevőit. IV. Henrik a barbárság ellenpólusa, „a jó király“, az emberséges, humanista szellem és magatartás megtestesítője. Az emberi jóságba és haladásba vetett hit forrósítja át Heinrich Mann fordulatos cselekményű, színesen megírt regényének lapjait. Szenvedély című, új regényében Szinnyei Júlia egy megromlott házasság „magánterületére“ vezeti olvasóit. Egy pusztító, beteg, a szó legszorosabb értelmében gyilkos szenvedélynek, a féltékenységnek valóságos látlelete a regény. Szinnyei két egymás mellett futó, párhuzamos életrajz tükrében vizsgálja hőseit. Miroslav Mráz Csak a sírásó könynyezte meg című regényének főhőse a tizennyolc éves Lojza, aki javítóintézetből és börtönből szabadulva egy dél-csehországi kisváros ínségtelepére kerül állítólagos nagyszüleihez. Nehezen kap munkát, hiszen a válságos harmincas évek végén járunk; végül is a sírásó fogadja fel maga mellé segédnek. A sírásói foglalkozás itt az a poszt, ahonnan meglátható az élet és a társadalmi viszonyok igazi képe. Lojza testileg rendkívül erős, s szinte gyermekien tiszta lelkű, de túl érzékeny. A javítóintézetben és a börtönben csupán az élet árnyoldalait ismerte meg, s bár vágyik a tiszta életre, úgy véli, csak akkor tud érvényesülni, ha olyanná lesz, mint a világ. Sorsa csak tragédiába torkollhat, hiszen az író szavaival élve: „Nem tud beilleszkedni abba a környezetbe, amelyben él, más környezettel viszont senki sem szolgálhat neki.“ Miroslav Mráz regénye Rácz Olivér fordításában jelent meg, a Madách Kiadó gondozásában. Csupaláb Csabának, a derék alsókukutyini parasztembernek éppen tizenegy fia született. Elhatározta hát, hogy futballcsapatot állít össze belőlük. A tizenegy fiú kemény és fáradhatatlan munkájának meg is lett az eredménye: valóságos csodacsapat, legyőzhetetlen tizenegy lett belőlük. Az ő mérkőzéseikről, kalandos és izgalmas portyáikról írta Eduard Báz A csodacsapat című könyvét. A humoros írásairól ismert cseh író művét nagy élvezettel olvashatja mindenki — akinek a nevetéstől nem potyog a könnye. A könyvet Sajdik Ferenc illusztrálta. A népdalok, népmesék híres-neves betyárja, Vidróczki a hőse Balogh Béni Vidróczki a nevem! című könyvének. Az olvasó kisgyermek korától egészen haláláig kísérheti végig a betyár életét. Nem a maga akaratából lett betyárrá, azzá tette a szabadságharc bukását követő elnyomás. Mindegyik kalandját a szabadságvágy, a szegények védelme jellemzi. 11