A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)

1979-10-20 / 42. szám

I VITA I VAN E KÖLTÉSZETÜNK? Balia Kálmán vetette fel így a kérdést a Hét 37. számában, és mert értéke­lésében nem csupán arról van szó, hogy hogy beszélhetünk-e szlovákiai mogyar költészetről vagy sem, hanem mélyebb összefüggéseket is érint, biz­tosan válaszolni fognak az általa feltett kérdésre a költők, újságírók, de az aíj­­vasák és nemzetiségi kultúránk önkén­tes dolgozói is. Az utóbbiak sorát sze­retném gyarapítani válaszommal. Nem ismerem Bolia Kálmánt, csupán Betűvetés című verskötete és a szóban­­forgó írása alapján fogalmazódott meg bennem róla az a gondolat, hogy ő valamilyen távoli bolygóról figyeli a va­lóságot, de azt onnan sajnos nem lát­ja kétségtelen elméleti felkészültsége ellenére sem, mert vagy elefántcsont­toronyban lakik, vagy elvakítja az a sérelem, hogy verseit hiába kereste a Jelenlét antológiában. Ö a Jelenlétben nincs jelen. De nincs jelen valós éle­tünkben sem, és ezért nem érti a lét és tudat dialektikájának marxista értel­mezését, ezért tartja mellékesnek a lét költői vetületét. Balia Kálmán értékelő írásában több okos meglátást, lényegretapintó, hasz­nos észrevételt olvashatunk, de sértő­nek és nagyképünek tartom a kisebb­ségi messianizmusról, a kisebbségi ösz­­szetortós védelmezéséről, az illuzórikus heroizmusról és a kisebbségi hegyibe­szédekről szőtt lekicsinylő gondolatait, mert hamisak. Szerzőjük a csalhatat­­lansóg szerepében tetszelegve fitymál­ja és nézi le szellemi értékeink legja­vát csak azért, mert azok nemzetiségi létünket tükrözik. Miért akarja nevetségessé tenni Balia Kálmán az objektum és szubjektum vi­szonyának törvényszerű megnyilatkozá­sát költészetünkben? Az élményvolóságot nem lehet koz­mopolita módon félrerúgni. A költészet célja nem lehet valamiféle általában vett tudat kifejezése. Az élmény, amely­ben a vers mint eszmei és esztétikai ér­ték létrejön, nem tagadhatja meg ön­magát. Ilyen alapon a cikk írója el­marasztalhatná Balossit végvár-dicsé­retért és Petőfit a világforradalom mel­lett tett hitéért. Mit kíván Balia Kálmán költőinktől? Nyilván azt, hogy fecsegjenek szépen a semmiről, füleljék saját hallgatásukat és nyomozzanak a kimondhatatlanul egyetemes valami utón. Ehhez süketek­nek és vakoknak kellene lenniök, hogy ne érzékeljék a minden onyogból, min­den létezésből feléjük szálló vidám és nem vidám zenét; ne fogják fel és ne közvetítsék a saját átélésükkel újrafo­galmazott valóságot. Az ilyen versek nem kellenek! Meta­fizikusak, ignoróljók a lét tudatot-meg­­határozó szerepét, a tudatnak a létre visszaható erejét, nem törekednek a va­lóság igazi lényegének megértésére, távol állnak mindenféle kérdésességtől, problémafelvetéstől és ezért elvesztik emberi hangjukat. Olyan költészet kell, amellyel a gon­dolatközlésre hivatott és alkalmas költő a puszta éfményszerűségen bár túlmu­tat, de — sohasem nélkülözve a re­alitást — gondolatokat és érzéseket ébreszt, és főleg igazat mond. Elköte­lezett igozságot. Szocialista társadal­munk igazságát. És ebbe beletartozik nemzetiségi létünk is. Kimagasló ered­ményeivel és hibáival együtt. És ha ez létezik, van, akkor erről írni kell. Igé­nyeljük. És ez nem kisebbségi hegyibe­széd I Mi, CSEMADOK-tagok, önkéntes kul­­túrmunkósok, akik pártunk kultúrpoliti­káját hirdetjük és valósítjuk meg ma­gyar anyanyelvű dolgozóink körében igényt tartunk Gyurcsó István, Ozsvold Árpád, Tőzsér Árpád, Gál Sándor, Cse­­lényi László... jó verseire, ihletett va­lóságirodalmára és nem tartjuk nem­zetiségi létünket ábrázoló alkotásaikat a megzavarodott önbizalom eszközzé zsugorodott termékeinek. Ha annak tar­tanánk, akkor a mi munkánkat is feles­leges erőpazarlósnak, haszontafan ön­ünneplésnek vehetnénk, mert végső so­ron ha a művészet egy létjogosulóson kívülálló, avítt, ócska látszatlényeget örökít meg, akkor nem csak az ilyen­fajta művészi termék, hanem maga a művészileg ábrázolt objektum is idejét­­múlta ócska délibáb. Ez persze így leegyszerűsítve az ön­védelem hatását keltheti azok előtt, akik nem Ismerik szövetségünk munká­ját és eredményeit. D nemcsak önvé­delemről van itt szó! Arról is, de nem csak arról. Egyszerűen a költészet és a valóság elválaszthatatlansógáról. a lét és tudat dialektikájáról. Felfuvalkodottsóg lenne ezért minket, CSEMADOK-togokat naivnak, együgyű­­nek, vagy egyszerűen elfogultaknak degradálni. Ismerjük költészetünk hibá­it is. De nem tartjuk ezeket a fogya­tékosságokat csupán az egyén hibái­nak. A harmadvirágzás korának verse­­lői ugyanúgy mint minden korszak em­berei objektíve magukon hordták koruk ellentmondásainak egységét: erényeit és hibáit. Ezt írjuk a számlájukra? Balia Kálmán csak a koránál fogva nem mondhatja el a semotizmus vád­jót önmagáról, de arra nem gondolt, hogy ő maga sem mentes saját kora világpolgári eszméitől, amikor az egyre divatosabb deheroizóló tagadással akarja semmissé tenni azt is, ami ma­radandóan művészi költészetünkben? Amiben igaza van a cikk írójának, arról most nem szólok. Azt szépen megírta maga. Kívánom, hogy a jövő­ben egyre több igaza legyen. Ennek érdekében lépjen közelebb, szálljon le közénk arról a távoli bolygóról. SIDÔ ZOLTÁN HELYREIGAZÍTÁS Balia Kálmán Von-e költészetünk? c. cikkéből (37. szám) műszaki ókok miatt kimaradt a következő rész: „Tőzsérhez és Zs. Nagyhoz csatlakoz­nak a náluk fiatalabbak közül Varga és Tóth, Kulcsár és Mikola, akik más­­mós iránybo holadva szüntetik meg fo­kozatosan líránk „egységét", de mind a négyen tudatosítják a létkérdések, az érlékkeresés, a nyelv és a kompo­zíció fontosságát. Ide tartozik még Bárczinak egyelőre megtört pályája. Költészetünk második korszaka és tí­pusa tehát 1967 és 72 között, Tőzsér és Zs. Nagy második, harmadik köte­lével s az Egyszemű éjszakával (még Tóth és Mikola kötetével) kezdődött. A szemléleti és poétikai váltás ebben az időszakban — náluk — fedi egymást." A hibáért a szerző és olvasóink el­nézését kérjük. Szerkesztőség FARKAS JENŰRE emlékezve Farkas Jenő utolsó verse MA MÁR TUDOM Egy költővel, egy jóbaráttal megint kevesebb. Akik ismertük, szerettük, megrendültén búcsúzunk tőle, elkö­szönnek azok is, okik olvasták, sze­rették verseit. Farkas Jenő 1922-ben született Szencen. Itt végezte az alsófokú is­kola osztályait, majd Bratislovóban és Esztergomban folytatta, itt fe­jezte be a Teológioi Főiskolát. A verselésl gimnazista korában kezdte. A felszabadulást követő év­tizedekben érett költővé, 1957-től je­lennek meg versei a szlovákiai mo­gyar lapokban. - Egri Viktor és Tóth Tibor ismerték föl elsőként tehet­ségét s nyújtottak neki segítséget, erkölcsi támogatóst. 1965-ben meg­jelent első kötete, a Csendország, majd 1969-ben a Valaki jár a nyo­momban című könyve. Forkas Jenő megrázkódtatások, irodalmi viták nélkül nőtt belé a szJtovákioi magyar irodalomba. Lírája mentes a harsány színektől, divatos közhelyektől, költői világa nem a társadalmi sorskérdések felé tágult, halk emberi hangon szólt élete vé­géig. Bár lírai alkatú költő volt, szemléletében gyakran az epika do­minál, a leíró elem, a természet színeváltozása, o hétköznapok lassú folyása, amelynek monotóniáját a költő telíti meg élettel, idilli csönd­del, a béke sugárzó színeivel. Amit látott, érzett és megint — a valóság vetülete, valósóglátáso tehát reális volt. A költő azonban szárnyat tudott bontani, fel tudott emelkedni az álmok világába is, de mindig emberi hittel, a földi lét szépségeivel megrakodva. „Ámde tudod, így az álmodozás színesebb, mert életszine van" — irtó egyik versében. Költészetében ott él az egész vi­lág, de nem a hatalmas méretek borzongásával és döbbenetével, ha­nem a kis dolgok világgá álmodó­sóval. Fák, madarak, erdők, mezők, szálló fellegek és csillámló cserme­lyek, csillagok és fűszálak építik köl­tészetében az univerzumot, amely mindenképpen emberi ábrázatra szabott. „Mindenség — tudod — fecskéd vagyok. Másnak / jutott a sasok szárnya és a baglyok böl­csessége. Míg vércsevijjogósnak / hallatára a kotlós tolla borzad, ereszed alatt vidám dalba kezdek, / s dicsérem fényét minden csilla­godnak ..." Ilyen emberi egyszerű­séggel jelezte a költő a Minden­­séghez való viszonyát. Élete utolsó szakaszán tragikus árnyat vetett ró a sors. Míntho el­vesztette volna régi önmagát, re­ményeit és vágyait, szinte kihívta önmaga ellen a végzetet. Élnie keJlett volno, hogy kiadhas­sa következő kötetét, amelyre any­­nyira vágyott. Halála előtt pór nap­pal írta levelében: „Szeretnék még egy verseskötetet összeállítani". Nem sikerült. Emléke most már köl­tészetében és lelkűnkben él tovább. DÉNES GYÖRGY Igen, én már tudom, az utcaköveken nem terem színes, illatos virág. Csupán a kövek közötti résben nő ki a gaz. Az is félve, szerényen. Hót ez az élet: kövek között megbújva léin,, nehogy egy kamasz-szél, vagy emberalkotta, berregő motor széttaposson. Pedig élni kellene. Élni! Nemrég ily vad autóban ültem, és örültem, hogy a fák hogyan futnak az út szélén. S egyszerre az autó megállt. Gépzavar... Akkor láttam meg, a fák állnak s boldogan bólogatnak. Mi rohantunk csak. Ök álltak, egyhelyben maradtak . . . így volt. . Álltak . .. vigyáztak, nehogy nekihajtsunk a hideg halálnak. Álltak s ránk vigyáztak. Autónk még kissé berregett, P prüszkölt és sóhajtva megállt. Kiszálltam. Néztem a kék eget, mely alatt fecskék röpdöstek vidáman. — Csak álltam. Hát ilyen az élet? Csekélyke géphiba? Vagy kifogy a benzin s a motor megáll? Bizony. Bennünk is működik egy motor szaporán. De mi lenne, ha úgy hirtelen megállna ez a tűzpiros motor! Ki töltené föl? Az ember soha. Új benzint az embertől nem várok, mert az ember az emberhez mostoha. Vigyázzatok nagyon. A benzin kevés, egyszer kifogy s valaki az útszélén, talán stoppra várva, szomjasan, ki tudja meddig várakozni log. 14

Next

/
Thumbnails
Contents