A Hét 1979/2 (24. évfolyam, 27-52. szám)

1979-09-08 / 36. szám

Valomikor régen, nem sokkal o világ újrateremtése után, az ötvenes évek elején úgy csöppentem bele a cseh­szlovákiai magyar újságírásba, iroda­lomba, mint Pilátus a krédóba. Naiv­­sággal és tudatlansággal jócskán megrakodva. Pedig akkor már érettsé­gi után voltom, lehetett volna több eszem s műveltségem; de én a há­borús nemzedékhez tartoztam, omely a gimnázium padjaiban inkább a fü­lével figyelt, mint a szemével, mert okkor már mind sűrűbben jöttek éjsza­ka-nappal a nehézbombázók, mind többet kellett internótuslcrkóként a lé­­gópincében csücsülnöm, aminek az lett a természetes következménye, hogy másnap szünetelt a tanítás. Elég ha­mar meg is fogalmazódott bennem, hogy o háborút nemcsak oz emberek szenvedtetésére, elpusztítására találták ki, de az olyan gyengébb tanulók meg­segítésére is, mint amilyen én voltam. A bratislavoi Tátra szálló szobái ak­kor mór sarjadó irodalmunk helyei. Ott lakott Ozsvald Árpád, akit már korábban is ismertem az Új Szó kul­turális rovatából. Falun tanítóskodott, majd Bratislavóba jött, s első verseit olvasva megcsapott a háború szele. Jöttek mások is, többen. Gyurcsó Ist­ván például Déčírvbôl. A Fáklya pá­lyázatán első díjat nyert elbeszélő köl­teményével. Jött, és oz országot is hoz­ta a verseiben. Aztán ahogy megtele­pedett a Durva-parti városban, és elhe­lyezkedett a CSEMADOK-ban, már gyorson felismerte, hogy o szőkébb haza, a szülőföld, a dél-szlovákiai táj is lehet oz egész ország. így állítódtak, hangolódtak verseiben a napok, órák percmutatói. Ö lett egyébként az irodalom másokkal törő­dő íróembere. Ozsvaldnak ő nézte ki a kabátot, Bábinok ő számolta meg o testvéreit, ő hívta fel a figyelmét Türelmetlen kíváncsiság kerít hatal­mába mindig, mikor alkalmam adódik arra, hogy egy—egy számomra eddig ismeretlen műemlékkel megismerked­jek. így volt ez legutóbb is, amikor 1979 februárjában a Geodézia válla­lat alkalmazottjaként munkatársammal elkezdtük a deáki (Diakovce) katoli­kus plébánia templom építészeti fel­­térképezését. Megvallom, a legelső ta­lálkozás alkalmával némi csalódást éreztem, a szóbeszéd alapján ugyan­is másnak képzeltem el ezt a román­kori bazilikát. Most, amikor részlete­sen megismerkedtem e műemlék épí­tészeti sajátosságaival, valamint dr. Herczeg Frigyesnek köszönhetően — élőszóban és korabeli források révén - az utolsó, 1938-41 közötti restaurá­lás gyakorlati kivitelezésének elveivel, egyre inkább csodálójo lettem ennek a tájainkon építészeti különlegesség­nek számító műemléknek. A bazilika legrégibb része, az 1103- ban említett eredeti templom, a patkó alakú apszissel zárt, téglalap alapraj­zú Szt. István kápolna. Ennek északi falához támaszkodik az 1228-ban ki­adott pápai rendelet alapján épült román stílusú hóromhojós, kétszínű templom (az ún. „A" templom). (A ká­polna az első oklevélben említett ma­gyarországi falusi templom). Korra nézve legfiatalabb oz 1872—75 között is a világ egyik csodás alkotására, a hamutartóra, ő kísérte el Szepsibe könyvet árulni, ö magyarózto Egri Vik­tornak: mi vagyunk az új osztály! S mint egy gondos, valamennyiünket féltő apa, ő mutatta a mértékletessé­get az ivósban. Szerveződött az újságírás, szervező­dött oz irodalom. Kezdtem körül-kö; ül nézni, hová kerültünk, mivé lettünk, mit akarunk? S azt tapasztaltam, hogy ha lassan is, a világ sarjadó irodal­munkban is eligazgat mindent. Terem­ni akarnak a földek, várják a magot, s mindezt a legleleményesebb Dénes György veszi észre leghamarább, és első verseskötetével máris figyelmeztet: Magra vár a föld... Rá egy évre Egri Viktor is elindította Mártont a maga útján. Hogy miért ilyen későn? Mielőtt kivezette volna a Gedeon-házból, fényt kellett csinálnia a faluban, meg a közös utat is el kellett készítenie szá­mára. Nézegettem a lapokba, a könyvek felhőtlen egébe, s nekem is csiklan­dozni kezdte valami az oldalomot. El­beszélést fogok írni én is. Ki is vá­lasztottam a szerintem korhű témát. Az volt a címe, hogy Háromszázötven tyúk és egy tojás. Már ez is mutatja, hogy kezdő író koromban is szeret­tem a tyúkokat. Külön emeli első írói próbálkozásom jelentőségét, hogy Csanda Sándor és Turczel Lajos nem­tetszésére az egyetem csendes előadó­termében szültem meg. Aztán Egri Vik­tor kezébe adtam elkészült elbeszélé­semet. Akkor ugyanis még nem tud­tam, hogy neki minden tyúk és tyúk. Sokalta o háromszázötvenet. Elutasí­totta a közlést. A Roháč vette párt­fogásába írásomat. Az sem a tyúkok miatt. Az egyetlen árva tojás miatt. Ilyen témákból állt könyvvé Végnél­küli gyűlés című első „maradandó" Sáhulek Frigyes tervei szerint épült, az eredeti román stílusú templomot hosz­­szanti irányban megnyújtó háromhajós templomtest. 1938-41 között a deáki születésű Serédí Jusztinján esztergomi bíboros érsek, hercegprímás jóvoltából a mű­emléket felújították. A külső vakolat leverése után ekkor kerültek elő a ká­polna és a szentély falón a jellegze­tes farkosfog- és Y-alakú tégladíszek, valamint a kápolna déli falában ekkor fedezték fel egy befalazott románkori ajtó maradványait. Ugyanekkor került sor a belső dí­szítésre is. Gerevich Tibor művészet­­történész, aki a felújítás szakmai fel­ügyelője és tanácsadója volt, az egész templomból egy román stílusú műem­­lékmintapéldónyt igyekezett kiolakíto­próbálkozásom. Fábry nem vett tudo­mást róla. Rácz Olivér viszont megcé­lozta Kassáról. Jó, jó, mondta kemé­nyen és elmarasztalóon. Ez mind csak a felszín. Nem tudnám, hogy alatta van o mélység? A bunkó utón a Du­­na-parton meg mindenütt szedegettem össze következő kötetem (Téli világ) elbeszéléseit, amelyekben már az ál­talam is megélt világ kezdett lélegez­ni. Lovicsek Béla is ekkortájt lépett elő az ismeretlenségből Haragosok cí­mű elbeszéléskötetével. Fábry mind­kettőnket kioktatott. Nálam a novella pontját kereste, Lovicseknél a felesle­ges magyarázgatások okát. Nagy kedvetlenségünkből a káröröm rántott ki, amikor a stószi remete a költőket is elővette Kevesebb verset, több költészetet című írásában. Akkor láttam életemben először fogcsikor­gató költőket s nagy felbolydulást sar­jadó irodalmunk berkeiben. Akkor tu­datosítottam igazában Fóbryt is, vala­hogy úgy, mint a villámlást és a mennydörgést. Stószra kezdtem jobban figyelni. S közben gyűltünk, gyülekeztünk az iro­dalom egén parányi csillagok. Szőke József elég korán házasodott, s elég sokszor el is maradozott, úgy hogy az ő elbeszéléskötetének a felesége adott címet: Az asszony vár. Az is kiderült hamar, hogy Kassa nemcsak kassai tud lenni népszámlálások idején, de szívből daloló is Rácz Olivér Kassai dalok című visszhangos verskötetének jóvoltából. Aztán jöttek a fenegyerekek, azok között is igazi barkósági tempera­mentummal, verekedő kedvvel Tőzsér Árpád, aki nagyon is egyértelműen hozta tudomására a világnak, hogy „Szúrok, ha szúrnak, rúgok, ha rúg­nak, nem hojlok se új se régi úrnak". És egy éppen akkor készült világke­ni. Vallotta, hogy nem feltétlenül mű­vészi érték mindaz, ami régi, így a templom berendezésének jelentős ré­szét eltávolíttatta és újat szállíttatott ide. A falak alapszíne az acélszürke lett, a neoromán oltárok a Tiszántúlon tö­rökök áltol lerombolt ősrégi magyar templomok fellelhető maradványai után készültek Budapesten, a padokat is a legtisztább románkori^ díszítőele­mek felhasználásával tervezték. A szo­bordíszek közül a szószék szobrai és a kálvária domborművei (Madarassy Valter alkotásai) szintén neoromán stí­lusban készültek. A freskók közül em­lítsük meg a kápolna történelmi fal­festményeit (Kontuly Béla festőművész alkotásai), ezek István király életének különböző fejezeteit örökítik meg, az egyik freskórészlet pedig a templom múltjának egyik jelentős fejezetére utal: 1192-95 között ugyanis itt ké­szült a felfedezőjéről elnevezett Pray­­kódex, melynek 154. oldalán található a legrégibb magyar nyelvemlék, a Ha­lotti beszéd. Kár, hogy a felújítás alkalmával nem restaurálták a felső templomot, így ez ma már csak romokban maradt fenn. Az „A” templom középső hajója fe­lett hasonló hajó húzódik. Ez a fél­köríves apszissel zárul, itt három félkö­ríves ablak között a vakolaton még látszik az eredeti freskó maradványa. A hajó két oldalfalát üíőfülkék és bolt­hajtású átjárónyílások tagolják. Ennek a résznek nincs külön boltozoto, a templom tetőzete fedi. Több feltéte­lezés magyarázza ennek az emeletes templomnak keletkezését, viszont fi­retes rámában elhelyezkedett irodal­munk egén az egyetlen mogorva csil­lagnak. S jött vele együtt Cselényi László Gömörből, vagy még messzebb­ről, a Krétakörből, s mindjárt fitog­tatni is kezdte roppant erejét az Erők­ben. Olyan széles verssorokat írt, hogy az ember Pozsonypüspökiber taiáltc magát, mire a végére ért. Ekkora már elég jól kiderült nem­zetiségi életünk ege, mögöttünk volt a február, s olyankor a medve is elő­­bújtk a barlangjából. Előbújt Zs. Nagy Lajos is a fontos üzenetével. Előjött, szétnézett, és megállapította, hogy rendesen kitavaszodott, de a dolgok, az emberek még gyöngék, olykor eset­lenek, azonkívül mindennek megvan a színe és fonákja, az életnek is. és úgy írta a verseit, mint aki a barlang­ból jött elő bölcsességet hirdetni: min­den egyes versén átragyogott a derű, s átborongott a kesernyés humor vagy az irónia, s vágott belőlük a szatíra késpengéjű éle. Különösen olyankor, amikor az emberi világ azt mérte, mé­ricskélte, mennyi a költő gyomrának naponkénti fölös folyadéktartalma, nem azt, milyen csodálatosan, egyénien és kifejezően jön össze verseiben a mély­séges élet. S jött közénk Gál Sándor is bizo­nyítani, hogy a szobrok arc nélkül is azok, csak éppen... Aztán a maga elé lerakott kőlapokon addig barangolt költőként az egyszemű éjszakában s a hétköznapok poros útjain, míg csak el nem jutott ahhoz a folyóhoz, amely­ben mór nemzetiségi életünk gondja­­baja kavar hullámokat. És mire idáig jutottunk, Ozsvald Árpád is összeírt egy szekérnyi verset és balladát, s már Dénes György is börtönnek kezdte érezni az időt. Ozsvald szekerező bal­ladái juttatták eszembe, hogy nekem is van legalább egy nyáriszekérre va­ló elbeszélésélményem megírva, össze is gyűltek szépen Megbillen az ég cí­mű kötetemben. Mit hoztom tulajdonképpen a sze­keremen? Hoztam falusi gyermekkorom vilá­gát, a gazdagok és a szegények vi­lágát, hoztam a háború és a határ­­változások élményét, a háború utáni gyelembe véve az épület architekto­nikái felépítését, valamint tudatosítva azt a tényt, hogy 1872-ben az új temp­lom alapjainak ásásánál járványte­metőt tártak fel az építkezés tőszom­szédságában, a legvalószínűbbnek azt tekinthetjük, hogy a kétszintű temp­lom ispotálytemplomként épült, a fel­ső részben ápolták a betegeket. Az elmondottakkal csak nagy vona­lakban érintettem a deáki román ba­zilika különlegességeit. Célom nem a részletes ismertetés, hanem a figye­lemkeltés volt. Bár számos bel- és külföldi érdeklődő tekinti meg e mű­emléket, úgy érzem — főképp, ha a deáki termálfürdőbe érkező vendégek tömegét tekintem -, hogy tulajdonkép­pen mégiscsak kevesen tudnak róla... Ha valaki ezek után úgy dönt, hogy meg akarja nézni a deáki bazilikát, a papiakban, kell jelentkeznie a kul­csért, szakszerű vezetést pedig dr. Herczeg Frigyes nyugalmazott plébá­nostól kophat, aki több mint negyven éven át volt az egyházközség lelki­pásztora, tehát kitűnően ismeri ezt a nagyszerű és egyedülálló műemléket. Időközben szükségessé vált a bazi­lika tatarozása. Mivel a falak erősen nyirkosak, nemcsak a freskók pené­szednek, hanem a legfiatcrlabb rész alatt az alapok is meglazultak, a bol­tozat ennek következtében több helyen megrepedt. A tatarozást megelőző leg­első lépés, a műemlék építészeti fel­­térképezése nemrég fejeződött be. Most már o tervezőirodák szakemberei határozzák majd meg a legközelebbi teendőket. LEHEL ZSOLT MŰEMLÉKVÉDELEM FELÚJÍTÁS ELÜTT

Next

/
Thumbnails
Contents