A Hét 1979/1 (24. évfolyam, 1-26. szám)

1979-01-06 / 1. szám

ERESZD EL A KEZEM, Rozsnyó közelében meghalt egy ember. Nyáron, tomboló hő­ségben, szerencsétlenség kö­vetkeztében. Amikor árnyék­ban is magasra szökött a hőmérő higanyszála. A krasznahorkai vár szeme láttára, Váralja szélén tör­tént mindez, ahol a rozsnyó—kassai műútról letérve Barka felé szalad az út. A szerencsétlenül járt azon futko­sott reggel óta. Vitte a feleségét a rozsnyói vasútállomásra. Lobogott a szoknyája, mint erős szélben az árbo­con felejtett zászló. Letette, és már fordult is vissza a nagyobb fiáért. Hagyta, hogy belekapaszkodjon a de­rekába, s robogott vele is. Közben bele-beleszagolt a levegőbe, nagyokat szippantott belőle, külön­­külön akarta érezni és élvezni benne az erdő szagát, a mező és a rét illatát, és arra gondolt, ez az utolsó olyan nyár, amikor még visszamegy Dečinbe, felesége és a gyermekei városába, munkahelyére, ahová a háború utáni viharos évek sodorták. Aztán véglege­sen hazatelepedik. Kassa csupán egy hajitásnyira a falujától, ott keres ma­gának munkát. Elég a készülődésből, lelke szenvedéséből, a szülőföldjétől elszakadt ember sóvárgásából, az ál­matlan és szenvedtető éjszakákból, amelyek a lehúnyt szemhéjak alá gyö­möszölik be a faluját, amelyben szü­letett, a szülői házat, amelyben a böl­csője ringott, az iskolát, amelyben ma­gyarul tanult, a templomot, amelyben a haláláig emlékezetes évzáró ünnepé­lyeket tartották, a szántókat, réteket, erdőket, legelőket, amelyeknek ismeri a végtelenbe szerteágazó minden gya­logúját.- Ti mikor értek haza? — kérdezi közelebb húzódva hátához a nagyobb fia. Csehül hangzik a szó, kicsit szé­­gyelli is, hogy szülőfalujában az idő­sebbek, a vele egykorúak, a cimborák nem tudnak értekezni a gyerekeivel. — Éjfélig mi is hazaérünk — kiabálja hátra a fiának morcosán, kedvetlenül, és nem mond többet. A visszautazás nehéz perceiben hall­gatásba szeret temetkezni. Ne szóljon hozzá senki, a fia se, az anyja se, a testvérei is hagyjanak neki békét. És főleg ne sírjon körülötte senki, ne ejtsenek érte könnyet, az idegenbe szakadt embertársukért, aki a vihar elmúltával maga határozta meg a sor­sát. A többiek, a falubelijei mind egy szálig visszaszivárogtak, otthagytak csapot-papot, ott raktak fészket, ahol születtek, szövetkezetben vagy a Vas­művekben dolgoznak. Nyugodtan hajt­ják párnára a fejüket, nem szenvednek az éjszakában. Csak neki jutott ki az otthon utáni sóvárgásból, csak ő szenvedi meg nyaranként a búcsúzás, az újra elsza­kadás kínját a motorkerékpáron, mint most is, ahogy másodszor húz ki a faluból a hullámos, kanyargós, dom­boktól kísért úton, és rohan a rozsnyói vasútállomás felé. A szerelem az oka mindennek, bár lehet-e, szabad-e a szerelmet okolni akármiért is? Felesége már egy kicsit megfáradt, megtört asszony, két fiúgyermekük édesanyja, észrevehetően megvastagodott a dere­ka, de szőke hajában még most is azt a szagot érzi, amelytől akkor bolondult meg, amikor először a tüdejére szívta. Kék szemében is ugyanaz a mélység látható, mint akkor először a csoko­ládégyárban. Hátul megkötött fejkendő, helyes, takaros kis munkakötény, s sze­mében a szívét, vérét forrósító tűz, melegség. Egy csodálatosan szép ta­vaszi napon néztek úgy egymásra, hogy együvé is akartak tartozni. Megismer­kedtek, egymásba szerettek, sétáltak, kéz a kézben jártak a langyos, szeles tavaszi estékben, a szép és elviselhető jövőről álmodoztak, családalapításra alkalmas lakásról, puha, meleg fészek­ről, míg aztán egyszer a kelleténél is színesebbre szőtt álmoktól részegen az Elba partján találták magukat. Fények úszkáltak a sima felületű folyóban, mert már egészen beestele­dett. Annyira magukban voltak, hogy csupán a városból ki-kicsapódó zaj járt a nyomukban. Meg még távolból a Dečin-Rensko között menetrend szerint közlekedő személyszállító hajó motorjá­nak a búgósót hallották. Azóta sok mindent építettek már arra a helyre, ahol leroskadtak a hideg föld nedves füvére, ahol a felesége egyre forróban és egyre odaadóbban súgta a fülébe: „Ja to nechci! Ja to nechci! (Én azt nem akarom.) Amikor meg már mind a ketten ég­tek a szerelem perzselő lángjában, a felesége szinte megvadulton hajtotta s még az éjszakában hazafelé botor­kálva is egyre azt ismételte: „Ô, te bolond magyar! Én vérmes magyarom!" Elbaparti nyirkos füvön fogant első gyermekük, az idősebb fiú, aki a háta mögött kullancsként kapaszkodik a derekába. Hogy röpül az idő! Már fél fejjel magasabb nála. A szeme az anyjáé, a haja az övé, fekete és mint a sörte. Autószerelőnek tanul. — Vigyázz az úton, apa! Nyár van, nagy a forgalom! — harsogta a fülébe a nagyobb fia, és mit nem adott volna érte, ha mindezt magyarul is el tudta volna mondani. No de még semmi sem késő. Jövőre pótolható minden. Amikor már itthon lesznek.- Ne félj, óvatos leszek. Nyitva tar­tom a szemem. Versenyezni különben sincs kedvem. Fél órával később érj, mint hamarább a kórházba - nyug­tatta meg a nagyobb fiát, aki az édes­anyjával vonaton utazik vissza. Aztán gyorsan le is fékezett. Csiko­rogtak a fékdobok. A kettőszázötvenes Jawa engedelmes állattá szelídült. A kassa-rozsnyói országútra ért; vakító fényben, fehérségben úszott a nyár. Nem nézett fel, de azért érezte, feje fölött tudta a büszke várat s a hegy tövében virító falut, Krasznahorkaváral­­ját. A műúton egymást érték a gép­járművek, az autók és a kiránduló autóbuszok, a motorkerékpárok. Rohan­tak le a szerpentinről, s szaladtak fel a tetőre, hol mutatva, hol meg rejtve magukat, mint a búvópatak. Előtte he­gyek magasodtak, mint úszó hajók vagy jégtömbök, hátukon két ismerős faluval, Szilicével és Borzovával, ahol gyerekkorában annyiszor megfordult az édesanyjával. Alig karnyújtásnyira te­rült előtte Várhosszúrét s a hullámzó táj le egészen a Sajó völgyéig. Elég sokáig kellett az országút szé­lén várakoznia, míg alább hagyott a száguldás. Aztán egy alkalmas pilla­natban belefolyt maga is a forgalom­ba, és ismét a saját jövőjére terelődött a figyelme. Fogadkozott magában, hogy ha visszaér Déčinbe, nem halaszt­­gatja tovább a dolgot, a hazaköltözést, mondja a gyárban mindenkinek, első­sorban a haveroknak, de a mesterének is, hogy felkerekedik, elmegy, helyet változtat. Persze a megjegyzéseik előtt nem dughatja be a fülét. „Hová mennél? — kezdik a maraszta­lását. — Itt van már neked a helyed, a feleséged cseh, a gyermekeid is csak az édesanyjuk neylvét beszélik. Nem érzed jó magad közöttünk? Még mindig nem szoktál meg nálunk?" Meg kell őket hallgatnia. De már nem hagyja annyiban. Kinyitja ő is a száját, és elmagyarázza nekik, minden­kinek, vezetőknek és hivatalnokoknak, hogy jó itt, sehol másutt nem is lesz jobb, ezt tudja. Egyszóval jól érzi ma­gát a gép mellett, közöttük, meg azzal is tisztában van, hogy feleségének, gyermekeinek Decin a szülővárosuk, de értsék meg őt, próbálják beleélni ma­gukat a helyzetébe, csak nappal jó ott, akkor van íze a kenyérnek, a sza­­faládénak, a kávénak és a sörnek, mert csak akkor van nyugalma, békessége. A nappal a könyörületes a szülőföld­jétől messzire került emberhez. Regge­lente nagy fényességgel beragyog a nap az ablakon, felébreszti őt, fel­villanyozza, munkába sietteti. Elvonja a figyelmét az emlékeiről. Az éjszaka a bolondabb. Amikor pihennie kellene, akkor ébreszti fel az emlékeit. Fájdal­masan, lélekszaggatóan. Akkor láttatja tisztán, élesen a gyerekkorát a szem­héjai alól is. S ha éjfél körül kínos­keservesen el is alszik, mindjárt álmo­dik. S álmában az anyja beszél hozzá: „Gyere már, fiam, szerelmetes gyer­mekem! Ne késlekedj..." Meg az apja kolompra emlékeztető hangját hallja: „No gyere, gyere, és csodálkozz, hogy megváltozott minden. Rá se ismersz a faludra. A öcséd tanító, a nénéd ápolónő, én meg csak úgy, MÁCS JÓZSEF mint régebben, a szövetkezet csordáját őrzöm.” Gyakran megesik az is, hogy az any­ja leveléből feltámadt halottak beszél­getnek vele. Jönnek elé a temetőből és szemrehányóan néznek rá. Meg­­csóválgatják a fejüket. „Fiam, fiam, mért nem akartad, hogy még életünkben lássunk? Mért nem jöttél idejében vissza? Hiszen tudtunk rólad a világra jöveteled első percétől. Hallottuk a sírásodat, a nevetésedet, ismertük a járásodat. Nekünk is hiá­nyoztál, nemcsak a szüleidnek"... És még ennél is borzalmasabb álma volt, amikor a legelőjükön járt, s meg­szólította őt az a vadkörtefa, amely gyülekezőhelyük volt nagy csavargásaik idején. „Gyerekkori cimboráid most is meg­állnak a koronám alatt, pedig már öreg vagyok. Hogy-hogy te nem vagy kíváncsi rám? Nem akarsz látni soha többet?" A vonat éles füttye figyelmeztette arra, hogy ismét az állomásra érkezett.- Halló, itt vagyok, ide gyertek - integetett szaporán a felesége. A tolató mozdonyok szuszogásában elveszett a hangja. Az állomás peronján a nyelvek bábeli zűrzavara fogadta.- Megyek én is egy kicsit anyádhoz — állította lábára a motorkerékpárt a napégette salakon, és hóna alá csapta a bukósisakot. Útra kész melegítő volt rajta.- Tessék akkor utánam jönni — ment előre a fia. Papucs slattyogott a lábán. A rövidre sikerült nadrág szárából mint két pálca szúrt a földbe a vékony, hosszú lába. Most mintha még inkább elállt volna a füle.- Késik a gyors? - futtatta tekintetét a legcsillogóbb síneken Pelsőc felé. Onnan várták a vonatot.- Mindjárt itt lesz. Már bejelentették az érkezését - duruzsolta lágyan, dal­lamosan, csehül a felesége, és gyorsan eligazgatta rajta a melegítő felső ré­szét. A szeme ragaszkodást és meleg­séget sugárzott.- Megvárom — mondta, és nézte a feleségét. Az az első, forró Elba parti este jutott az eszébe és nagyot, kívá­natosat nyelt. - Feladom nektek a bő­röndöket! 14

Next

/
Thumbnails
Contents