A Hét 1978/2 (23. évfolyam, 27-53. szám)

1978-11-18 / 47. szám

CSEMADOK runkat; ennek Petöfi-anyagát népi mondókákkal egészítettem ki s nép­zenével és néptáncokkal tarkítottam. Ez az összeállítás az iskolánkban 50 év­vel ezelőtt végzett egykori tanulók ta­lálkozójára készült, így hát nemcsak a rimaszombatiak láthatták, hanem Csehszlovákia különböző tájairól és Magyarországról egybegyűlt vendégek is. E produkciónkkal az úttörőszervezet megalakulásának 29. évfordulója alkal­mából is felléptünk, s a műsort meg­tekintette a magyarországi Nagybátony általános iskolájából érkezett küldött­ség; iskolánk ugyanis szoros baráti 1979-ben is eljutunk az országos fesz­tiválra. Nehézség most is akad bőven, de most más jellegűek, mint azelőtt. Fő­ként az okoz gondot, hogy számos szereplőnk nem csupán az irodalmi színpad keretében szorgoskodik; az egyéni vers- és prózamondás, a városi zeneiskola látogatása, a különféle táncversenyek és sportversenyek is le­kötik őket. Sokoldalúságuk örvendetes ugyan - minthogy mindenhol dereka­san helytállnak, öregbítve az iskola hírnevét -, de próbáink időrendje így szűk korlátok közé szorul. Hátrány fő­igazgatóság és a szülők megértéséért. (A szülők maguk varrják a szereplők­nek a színpadi ruhákat.) Csoportunk tagjai a városi nemzeti bizottság polgári szertartásain rend­szeresen szerepelnek, eleve e célra összeállított műsorokkal, szabad szom­batokon is, s ez az aktivitásuk a nyári vakáció alatt sem szünetel. 1979-ben a Gyermekek Éve és az úttörőszervezet megalakulásának 30. év­fordulója jegyében minél több helyen szeretnénk fellépni. Eddig is szerepel­tünk városi és üzemi ünnepélyeken, s ezen a vonalon is szívesen kibővíte­nénk tevékenységünket. Jó tudni, hogy a gyerekek jó kedvvel és élvezettel végzik e nemes munkát. Ebben nem csekély az érdeme Földi Andrásáénak, az iskolai úttörőcsapat vezetőjének, aki ma már a (próbákon is Rendszeres kulturális tevékenységet tu lajdonképpen akkor kezdtem végezni amikor évekkel ezelőtt tagja lettem a CSEMADOK rimaszombati (Rimavska Sobota) járási bizottsága irodalmi szakkörének. Munkacsoportunk az el múlt évek folyamán számos nyilvános rendezvényt szervezett. Ezek közül elég talán megemlítenem Fábry-estünket, a Győry Dezső munkásságát ismertető műsort, Bredár Gyula nyelvészeti tár­gyú előadását, Rákos Péternek a prá gai magyar vonatkozású irodalmi ha gyományokról szóló előadását, valamint azt a Győry Dezső estünket, amelyen az azóta elhunyt költő is jelen volt. Közben mind erősebbé érlelődött bennem az a szándék, hogy irodalmi színpadot alakítok, s ennek tagjai általános iskolások lesznek. Elgondoló sómat több tényező is indokolta. Tizen­hét éve magyar—szlovák szakos peda­gógusként dolgozom a rimaszombati Srobár utcai általános iskolában, tehat természetszerűleg a gyermekekhez von­zódom leginkább. Régóta tagja vagyok a vers- és prózamondók versenyein a bíráló bizottságoknak, így alkalmam volt megfigyelni, mennyi tehetséges gyermekelőadó buzgólkodik a közelünk­ben. S lényeges tényező volt az is, hogy észrevettem: a közönség igényli az olyan műsorokat, amelyekben ügyes és lelkes gyermekek szerepelnek a pó­diumon. Tervem végül valósággá vált. Meg­alakítottam az ifjúsági irodalmi szín­padot, iskolánk 6. osztályos tanulóival kezdtem el a munkát. Eleinte persze nehézségek is adódtak, hiszen egyéni szavalókat kellett összeforrott csoporttá kovácsolni, s hozzá kellett szoktatni a gyerkeket az irodalmi színpad műfajá­hoz. Első komoly sikerünket a „Virrad" című produkciónkkal értük el, ezt fel­­szabadulásunk évfordulójának tisztele­tére állítottam össze mai szovjet és magyar költők verseiből. Emlékezetes állomása volt további igyekezetünknek „A viharmadár dala" című műsor. Irodalmi anyagát Kulcsár Tibor összeállításából merítettem, amit a gyermekek értelmi szintjéhez igazod­va módosítottam. A szöveghez magam választottam ki a zenei betéteket, a „Hősök, emlékek" hanglemezciklus felhasználásával. Ezt a produkciónkat az Októberi Forradalom 60. évfordulója alkalmából mutattuk be. Az Ady-év akcióiból sem maradtunk ki: irodalmi színpadunk tagjai Ady-verseket tolmá­csoltak. Kiemelkedő produkcióként említhe­tem a „Laci te, hallod-e" című műso-Az irodalmi színpad tagjai kapcsolatot tart fenn a nagybátonyiak­­kal. A „Laci te, hallod-e" műsor azáltal vált jelentős mérföldkővé, hogy egyik próbánkat megnézte a CSEMADOK KB szakbizottsága, s meghívtak bennünket a III. Dunamenti Tavasz elnevezésű fesztiválra. A meghívásnak nagyon örültünk, s elutazásunk előtt iparkod­tunk minél csiszoltabbá tenni a pro­dukciót. A felkészülést lelkes öröm jel­lemezte, mivel első ízben vehettünk részt a magyar oktatási nyelvű iskolák irodalmi színpadjainak országos sereg­szemléjén. A fesztiválon elismerő okle­velet kaptunk, s a zsűri dicsérő sza­vakkal értékelte teljesítményünket, kü­lön kiemelve, hogy noha Gömörből jöttünk, szereplőink mégis szép kiejtés­sel beszélnek a színpadon. A fesztiválon való részvétel feledhe­tetlen élmény volt minden szereplő számára. Jelenleg két összeállításon dolgo­zunk, legközelebb ezeknek egyikét tűz­zük műsorra. Már a közeljövőben el akarjuk kezdeni a próbákat. Kezdetben magnószalagról adtunk zenei alá­festést, ám ma már tudjuk, hogy az élő zene megfelelőbb és hatásosabb. Ebben a tekintetben Lévay Tibor kollé­gámnak, a helybeli felnőtt énekkar vezetőjének segítségére támaszkodunk. Természetesen ismét benevezünk a já­rási szemlére, s remélni merjük, hogy vábbá, hogy a gyermekek épp akkor fejezik be általános iskolai tanulmá­nyaikat és távoznak tőlünk, amikor már gyakorlott, rutinos szereplőkké fejlőd­tek. Vigaszunk ebből a szempontból csupán az, hogy a középiskolában ta­lán kamatoztatni tudják a csoportunk­ban szerzett tapasztalatokat. Csoportunknak azok a gyermekek a legszilárdabb pillérei, akik egyéni vers- és prózamondással is foglalkoznak. Közülük Nagy Ági eljutott a magyar nyelvű kerületi kiejtési versenyre, a szlovák nyelvű járási kiejtési verse­nyen pedig Csendes Andrea és Kovács Mária szerepelt sikeresen. A vers- és prózamondók versenyei során a kerületi fordulóba jutott Földi Andrea és Szabó Mónika, s kitűnő teljesítményt nyújtott Jónás Erika, Csépe Nóra, Nagy Erika és Ivanics Éva. Mint általában ebben a műfajban, a lányok érdeklődése és ügybuzgalma nálunk is felülmúlja a fiúkét. Fiú­szereplőink közül viszont Lenner Egon elsős korától mindmáig minden előadó­versenyen részt vett, színvonalas telje­sítménnyel képviselve iskolánkat. Irodalmi színpadunk munkáját az iskola igazgatósága lelkesen támogat­ja. Mindazonáltal problémát jelent, hogy szereplőink három párhuzamos osztályból kerülnek ki, s vidékiek is vannak köztük, akik miatt próbáinkat az autóbuszok indulási idejéhez kell igazítani. Az idei tanév végén játékos verses-zenés műsort adtunk elő, hogy ilyen módon is kifejezzük hálánkat az gyakran helyettesít engem, s az elő­készületek során is sokat segít. Saját személyemről hadd mondjam el, hogy - mint minden pedagógus — igencsak elfoglalt ember vagyok, nap­jaim fölöttébb zsúfoltak. Férjem is pe­dagógus, s az iskolai és iskolán kívüli munka mellett a háztartás ellátása és két kisgyermekünk nevelése, gondozása is sok időt és energiát követel. Az irodalmi színpad jövőbeli munká­ját illetően az a legfőbb kívánalmunk, hogy a CSEMADOK KB és a Népmű­velési Intézet több olyan kész forgató­­könyvet bocsásson rendelkezésünkre, amelynek alapján az iskolai irodalmi színpad könnyen hozzáfoghat az egyes műsorok betanulásához. (Elsősorban olyan játékos jellegű műsorokra gon­dolok, amilyen a „Laci te, hallod-e” című volt.) Elfoglaltságunk és a fenn­álló nehézségek miatt a forgatóköny­vek „házilag" történő készítése súlyos terhet jelent. A kész forgatókönyvek (műsorfüzetek) birtokában csak a be­tanítás hárulna ránk s több idő és erő jutna a megvalósítás tökéletesítésére. A dunaszerdahelyi fesztiválon láttam, hogy a közönség igényes produkciót vár a csoportoktól, következésképpen a színpadra állítás feladatára szeret­nénk összpontosítani egész figyelmün­ket. Ez - s vele együtt a mozgalom további fejlődése - csak úgy érhető el, ha jól szerkesztett, a szereplők élet­korához illő összeállításokat adnak a kezünkbe. CSOMÓS BARNABASNÉ Tokár József felvétele 6

Next

/
Thumbnails
Contents