A Hét 1978/2 (23. évfolyam, 27-53. szám)

1978-09-30 / 40. szám

WLADISLAW KATARZINSKI: Bizonyára dédanyáink összecsukható nyeles szemüvegére, a lornyonra gon­doltak a Kodak gyár mérnökei, amikor olyan fényképezőgépet szerkesztettek, amely a hajdani szemüvegformát kel­ti életre. Kis nyelével az Ekra típusú minigép könnyen kézben tartható, majd használat után a visszahajtott nyél teljesen befedi — és ezzel biz­tonságosan védi — a fényképezőgé­pet, így nincs hozzá szükség külön bőr­tokra. Nagy, sőt legnagyobb muzsikusok ha találkoznak! Arthur Rubinstein zon­goraművész, Isaac Stern hegedűmű­vész és Zubin Mehta karmester meg­beszélése egy hangverseny előtt. • Egy helsinki nagyvállalatban dolgo­zó tisztviselőnek rozoga állapotú iró­­asztalfiók eltépte a nadrágját. A tiszt­viselő beperelte a vállalatot, de az hallani sem akart a kár megtérítésé­ről. Emberünk azonban nagyon kitar­tó volt, négy évig pereskedett, és most, négy év után megkapja a nadrág árát. Az angol Fidelity rádióvállalatnak egész zeneszekrényt sikerült egyetlen asztali dobozba összepréselnie. Helyet kapott itt egy gyémánt hangszedőtűs lemez- - játszó, középen kvadrofon (négysávos) adások vételére alkalmas rádió helyez­kedik el, a készülék bal oldalán pe­dig négysávos sztereokazettás magne­tofon található. • Mindenáron még egyszer akart meg­nősülni az egyik olaszországi község kilencvenéves vagyonos lakója. Rek­lámplakátokat ragasztott ki a táncter­mekben a következő szöveggel: .„Te­kintélyes jutalomban részesül, aki fele­séget talál számomra." • A ljubljanai állatkert vendégei jú­lius 16-án már a bejáratnál találkoz­hattak kedvencükkel, a bengáli tigrissel. A feledékeny állatápoló most már ha­tározott figyelmeztetésben részesült. Ta­valy ugyanis bölényeket szabadított a látogatókra, két éve pedig a rendőr­ség segítségét kellett kérni a város­­központ felé tartó medvék leterítésé­­hez. a * Hosszú fejtörést ígér a világ (állító­lag) legnagyobb keresztrejtvénye. 33 méter hosszú: 7612 vízszintes, 8823 függőleges meghatározással. „Ki akarok szállni, állítsátok meg a világot!" — énekli Sarny Davies, egy ifjú partnerével. • Aubrey Russel-Scar, a brit hadsereg 28 éves kapitánya elhatározta, hogy családnevét Maizy-Thompsonra változ­tatja. De nem azért, mert így jobban hangzik, egyszerűen azért, mert haja­don unokanővére, Alice Maizy-Thomp­­son, aki 620 ezer fontsterling öröksé­get hagyott hátra, végrendeletében ki­kötötte, hogy örököse vegye fel az ő családnevét. „Teljesítettem a feltételt" — közölte a kapitány, akinek most már se saját családnévre, se katonai karrierre nincs szüksége. A budapesti Néprajzi Múzeumban lát­ható az a kiállítás, melynek anyagát a mezőtúri fazekasok munkáiból válo­gatták össze a rendezők. A kiállításra Mezőtúr fennállásának 600. évforduló­ja alkalmából került sor. SAKKOZOM AZ IGAZGATÓMMAL Ô a sakk! A sakk —ez a mi ele­münk! Tüzetesen áttanulmányoztuk Karpov csodálatos játékát, Tál szé­dítő kombinációit, sok nagymester stratégiáját és taktikáját. Irodánk majdnem minden héten a 64 kockán vívott szenvedélyes csaták színterévé válik, s ezekben a csatákban irodánk mindegyik munkatársa legalábbis sakk-Napóleonnak érzi magát. Maga az igazgatónk pedig úgyszólván e királyi játék védőszentje. Mellesleg szólva, úgy játszik, mint a fatuskó, ez azonban nem akadályozza abban, hogy rendkívüli taktikusnak ne tart­sa magát. Bizonyos oka van erre, mivel beosztottaival ritka mód sike­resen sakkozik: vagy nyer, vagy pe­dig — ez különben igencsak ritkán fordul elő — döntetlent ér el. Én azonban azon a napon, amikor az igazgató dolgozószobájának ajta­ja előtt álltam, nem gondoltam a döntetlenre. Feladatom sokkal bo­nyolultabb volt: megüresedett ná­lunk az osztályvezető állása, s én szi­lárdan elhatároztam, hogy ez a osztály és én — mi egymás­nak születtünk! Éppen ezért álltam a dolgozószoba előtt, sakktáblával a kabátom szárnya alatt. — Tessék, tessék, jöjjön be — mondta az igazgató hivatalos han­gon, amikor azonban elővettem a sakktáblát nyomban megenyhült: — Foglaljon helyet, kedves bará­tom. Játszunk egy partit? Szívem megdobbant az örömtől: éppen erre számítottam. Veszítek — és akkor enyém az áhított állás! Egyszerű az egész, mint minden zse­niális dolog. Felraktuk a sakkbábukat. Én a fe­kete bábukat választottam: meg kell könnyítenem az igazgató számára a győzelmet. Hiszen minél gyorsabban győz le engem, annál gyorsabban kö­vetkezik az élőléptetésem. A negyedik lépésnél ez a tuskó ütéshelyzetbe hozta az egyik gyalog­ját. Igaz ugyan, azonnal észrevette a baklövését, fészkelődni kezdett a karosszékben, én azonban a torreá­dor áriáját fütyürészve, úgy tettem, mintha semmit sem látnék — és ma­gam húztam oda az egyik gyalogo­mat, hogy leüsse, ö le is ütötte, erre felvillanyozódott, és szintén fütyülni kezdett — Hermann áriáját fütyü­­részte a „Pikk Dámá”-ból, de átko­zottul hamisan, örömében elnézte a huszárját. Én elpirultam, összeszorí­tottam a fogamat, de a huszárt nem ütöttem le, és nagy akaraterővel fel­áldoztam a vezéremet. Az igazgató még néhány lépést tett, de ez az agyalágyult még vezérelőnnyel sem találta meg az egyenes utat a nye­réshez. Én azonban nem ok nélkül állok vígjáték-szakértő hírében — valósággal kényszerítettem arra, hogy mattot adjon nekem. összeszedtem a bábukat és sze­rényen köszönetét mondtam az igaz­gatónak a játszmáért. Ő szintén meg­köszönte és azt mondta, hogy ez a parti kedvező tápot adott gondolatai számára. Végül pedig arra kért, hogy hívjam be Kasperskit. Vetélytársamat hívni sem kellett: a dolgozószoba ajtaja előtt bukkan­tam rá, ő is sakktáblát rejtegetett a kabátja szárnya alatt. Nyugtalan lettem, és mint más­nap kiderült, nem is alaptalanul: Kasperskit nevezték ki osztályveze­tőnek. Rólam az igazgató így véle­kedett — Tudják, a napokban megint al­kalmam volt meggyőződni arról, hogy belőle hiányzik a jó vezető tu­lajdonsága — az, hogy mindvégig harcol! Bezzeg Kasperski gyengéb­ben játszik ugyan, de mindvégig el­lenállt, míg csak az egyetlen kirá­lya nem maradt a sakktáblán! (Ford. Gellért György) CSICSAY ALAJOS: A „VEDÚCI" Sok vedúcit ismerek. De ez a vedú­ci nem mindennapi vedúci, ez Vedúci. Megérdemli, hogy megkülönböztetett tisztelettél, nagy kezdőbetűvel emleges­sem. Gyakran találkoztam vele. Mindig nagy reményekkel nyitok be üzletébe, szélesre húzom a számat, félénken kö­zeledem a pult felé, vagy beállók a hosszú sor végére türelmesen várva, hogy a Vedúci jóvoltából az új szállít­mányból nekem is jusson egy kis cse­mege, miint például korai uborka, gö­rögdinnye, rétestészta, karácsonyfa, szil­veszteri pezsgő, húsvéti sonka vagy leg­alább udvarias szó. Láttam mór embereket zúgolódni, fenyegetőzni, káromkodni mikor kilép­tek egy-egy üzletből, de a Vedúcitól soha. » Vannak nagy emberek, kiket számon tart a történelem, szobrokat állítanak vagy legalább emléktáblákat helyez­nek el a tiszteletükre. A Vedúci azon­ban csak névtelen katona. Nem az udvariasságé vagy a közszolgáltatásé. Nem. Azt hivatástudatból, szerény fi­zetésért, esetleg csekély, szóra sem ér­demes mellékes haszonért szolgálja. Legalább csak egy utcácskát, ha töb­bet nem, zsákutcát elnevezhetnének ró­la. Mert a Vedúci maradandót alkotott, mint nyelvújító. Aki nem hiszi, látogas­son el kis városunkba, ígérem nem fog csalódni. A felfedező jogát azonban fenntar­tom magamnak. Ne vessenek rám követ érte. Pár évvel ezelőtt hosszú sorban to­longtam a Vedúcinál, mikor hirtelen felfigyeltem egy érdekes szóra. Már megszoktam udvarias gesztusait, csak tűrtem egykedvűen, hogy laposra ta­possák cipőm orrát, miikor meglepődve hallom, hogy az egyik jól öltözött hölgynek így köszön: „Kézcsókom panyikám.“ Mi a fene? Ez érdekes. Aztán hallom tovább. „Parancsoljon pa­­nyi'ka!" Csodálatos! — kiáltottam fel magamban. ízlelgettem az új kifejezés zomatát, élveztem zenéjét. Először jö­vevényszónak véltem, de nem az. For­dítás sem. Hát akkor mi a csoda? Megvon, csaptam a homlokomra: hib­rid. Már akkor a születés pillanatá­ban éreztem, nagy dologinak vagyok a tanúja. E szónak jövője lesz. Bizonyít­ja ezt a biológia, mert ott van ugye­bár az öszvér, ami szintén hibrid, a lónál szívósabb, a sza mannái erősebb. Az idő engem igazolt, helyesebben a Vedúcit. Nem szeretném elhalászni elő­le a szerzői jogot. Mert azóta panyika lett a fodrásrnő, a takarítónő, a hiva­­talnoknő, a tanítónő, meg az orvos­nő is. Néha kiszűrődik az orvosi rendelő­ből: „Mije fáj panyikám?" E szép nemesített szó megfogamzott, gyökeret vert és buján termi gyümöl­cseit. Jól vésse hát emlékezetébe min­denki; o Vedúcimak, ki az ismerős pa­­nyikáknak szorgos predavacskáival buz­gón árulja pult alól az úzkí profilt, kijár a kellő tisztelet.

Next

/
Thumbnails
Contents