A Hét 1977/2 (22. évfolyam, 26-52. szám)

1977-10-15 / 41. szám

„METEOR"-ANTENNA Az időjárás megfigyelése, a klíma­­változások előrejelzése fontos fel­adat: A Meteorológiai Világszer­vezet (WMO) az egész Földet át­fogó programot dolgozott ki, amely elősegíti, hogy az információk mi­nél pontosabbak legyenek. A prog­ram keretében a Szovjetunióban „Meteor” elnevezésű időjárás-meg­figyelő műhold^hálózatot építettek ki. A Novoszibirszk mellett felál­lított érdekes alakú antenna ezek­nek a meteorológiai műholdaknak a jelzéseit fogja fel. „BESZÉLŐ" AUTÓPÁLYÁK A Német Szövetségi Köztársaság egyik betonelem gyárában olyan autópálya­betonelemet dolgoztak ki, amelybe fi­nom hosszanti barázdák vannak bema­ratva. Ezeknek a barázdáknak a hang­lemezekéhez hasonlóan akusztikai in­formáció-átvivő funkciójuk van: bonyo­lult közlekedési helyzetben hangos ta­nácsot adhatnak a gépkocsivezetőnek. Az autók kerekei a lemezjátszók tűjé­hez hasonlóan letapogatják ezeket a barázdákat. Egy-egy betonlemezen száz párhuzamos barázdát alakítanak ki. A barázdák rezgésbe hozzák a kocsik kerekeit, amelyek azután a jármű ka­rosszériájának adják át a rezgéseket. Az utastér tágas rezonáió tere tiszta hangjelekké alakítja át a rezgéseket. A hangerő olyan nagy, hogy túlszár­nyalhat minden más járműzajt. A bo­nyolult autópálya-kereszteződések előtt beépített „beszélő“ autópálya-elemek fontos felvilágosítást közölhetnek a jár­művezetővel. A jármű sebességétől függően magas női hangon vagy mély basszusban közölhetik például: Köln felé a következő elágazás. Az olasz autósztrádák igazgatósága behatóan ér­deklődik a beszélő autópálya-elemek iránt. A VAK IS LATHATJA...?! ANIZOTROP MÁGNES ÚJ ALAPANYAGBÓL A jelenleg használt mágnesek mintegy 90 százaléka ALNICÓ-ból (ALumínium-NIkkel-CObalt ötvözet­ből) vagy vasoxid alapanyagból ké­szül. Az alnico-mágnesek kedvelteb­bek, jó mágneses tulajdonságaik miatt, de hátrányuk, hogy ötvöző anyagaiknak egy része — a kobalt és a nikkel — drága és nehezen sze­rezhető be. Emiatt újabban, a vas­­oxid-alapanyagú ún. ferrit-mágnesek terjednek el. A ferrit-mágnesek tel­jesítőképessége azonban nem éri el az alnicóét. A japán Matsushita új mágnest fejlesztett ki, amelynek alapanyagai — a mangán, az alumínium és a szén — a természetben nagy meny­­nyiségben fordulnak elő. A kísérle­tek kezdetén a mangán-alumínium­­szén alapanyagú mágnes izotrop szer­kezetű volt, vagyis az egyes mágne­ses momentumok minden irányban véletlenszerűen helyezkedtek el. Újabban Matsushitának sikerült az A világtalan férfi úgy megy át a parkoló autók között, mintha látná őket — hála a kezében tartott, zseb­rádióra emlékeztető készüléknek. Az angol találmány segítségével a va­kok a fülükkel „látnak”. A készülék infravörös sugarakat bocsát ki, ame­lyek a tárgyakról visszaverődve, hangjelekké alakulnak. A hangot a vak fülhallgatón érzékeli, és a hang magassága alapján „látja”, hogy a két méternél nem távolabbi tárgy hogyan helyezkedik el. Kis gyakor­lattal még hasonló alakú álló és moz­gó akadályok — például a lámpa­oszlop és a sétáló ember — között is különbséget lehet tenni. A felta­láló most egy kisebb, szemüvegke­retbe építhető, valamint egy kétsu­garas, továbbfejlesztett változaton dolgozik. Ez az utóbbi azt is érzékel­tetné, hogy a tárgy közeledik-e vagy távolodik. új mágnesötvözelet anizotroppá ala­kítania, azaz a mágneses momentu­mokat egy irányban rendeznie, s ily módon a teljesítményt az ötszörösé­re emelni. Az új anizotrop mangán­­alumínium-szén mágnes teljesítmény szempontjából egyenértékű a leg­jobb alnico-mágnesekkel, de azok­kal szemben — a feltaláló szerint — több előnyös tulajdonsággal rendel­kezik: alapanyaga olcsóbb és köny­­nyebben beszerezhető; fajsúlya 30 százalékkal kisebb; jobban meg­munkálható, fúrható, esztergálható, nagyobb a mechanikai szilárdsága; melegen extrudálható (alakítható), ezért tömeggyártásra is alkalmas. RÉGI KOROK ORVOSTUDOMÁNYA GÖRÖGORSZÁG 2. AZ ORVOSOK FEJEDELME Aszklepiosz szentélyei egész Görög­országban elterjedtek. Különösen ott volt sok belőlük, ahol valamilyen jótékony hatású víz tört fel a föld mélyéből, vagy ahol igen tiszta volt a levegő. Ezzel magyarázható, hogy az orvos-papok hókusz-pókuszainak, varázsmondókáinak volt illetve lehe­tett gyógyító ereje. Idővel azonban mind többen voltak azok, akik kétel­kedni kezdtek az orvos-papok tudo­mányában, elsősorban azért, mert a felgyülemlett tényanyagot nem le­hetett holmi mítoszok alapján rend­szerbe foglalni. Ugyanakkor azt is sokan tudatosították, hogy varázsol­ni könnyű, sokkal könnyebb mint gyógyítani, csakhogy ettől még a be­teg nem fog meggyógyulni, ezért ha eredményesen akarjuk a betegeket kezelni, akkor a nehézségektől sem szabad visszariadnunk, s főképp nem szabad sem a beteget, sem magun­kat áltatni azzal, hogy egy kis füs­töléssel, egy kis bűbájjal végleg el­űzzük a nyavalyát. Hippokratész ér­deme, hogy az elsők között ismerte föl ezt az igazságot, s azért lehetett ő az orvostudomány atyja, az orvo­sok igazi fejedelme, mert először al­kalmazta ezt a szemléletet a gyakor­latban. Természetesen túlzásba es­nénk, ha azt képzelnénk, hogy Hip­pokratész fellépésével egy csapásra befellegzett a babonának és a vajá­­kosságnak. Annak tulajdonképpen mind a mai napig nem fellegzett be, hiszen napjainkban is gyakran fel­bukkannak kuruzslók, csodadokto­rok stb., akik kihasználják a valódi orvosok tanácstalanságát vagy meg­torpanását és a maguk módszerével biztatják az elcsüggedt beteget, aki persze egy pillanatig sem kételkedik, elvégre az életéről van szó. Hippok­ratész nagyságát leginkább az mu­tatja, hogy az akkori igen kezdetle­ges körülmények között a betegsé­gek okainak racionális magyarázatát kereste, s gyógyítás közben is ke­rülte mindazt, ami nem tűnt termé­szetesnek számára. Eredményeit, el­képzeléseit, módszereit a tudomány természetesen azóta meghaladta, de orvosi etikája és szemlélete időálló­nak bizonyult. Erről vall az az or­vosi munka is, amely Hippokratészi Gyűjtemény (Corpus Hippocraticum) néven ismeretes — sajnos csak tö­redékben maradt fenn. A teljesség kedvéért azonban meg kell jegyez­nünk, hogy a gyűjtemény 54 darab­jából csupán 6 származik magától Hippokratésztől, a többinek tanít­ványai és — ebben nincs semmi meglepő — ellenfelei a szerzői. Az egész azonban Hippokratész szemlé­letét hordozza, így jogos az elneve­zés, s csak azt sajnálhatjuk, hogy a munka töredékes. A Gyűjtemény legismertebb darabja az Aforizmák, egymondatos megállapítások a be­tegségekről. Némelyikük nagyon ta­láló, mint például az első aforizma: „Rövid az élet, hosszú a mesterség (művészet), elsuhan az alkalom, csa­lóka a tapasztalás — ítélni nehéz.” Érdekesek a Gyűjtemény további darabjai is. Néhány könyv az orvosi etikával és a régi (értsd: a Hippok­ratész előtti) orvostudomány elem­zésével foglalkozik. Több anatómiai töredék a szívet, izmokat, csontokat, mirigyeket tárgyalja. Egy nagyobb terjedelmű tanul­mány, amelynek feltételezhetően Hippokratész a szerzője, a levegő, víz és a lakóhely kórtani szerepével foglalkozik. Az ókori görög orvosok érdeklődési köre igen tág volt, ám ez korántsem jelenti azt, hogy ami­vel foglalkoztak, ahhoz minden eset­ben értettek is. Ezt azért kell hang­súlyozni, mert különösen a közép­korban volt elterjedt az a fölfogás, mely szerint Hippokratész és Galé­­nosz (róla még szó lesz) mindent tudtak, amit csak az orvostudomány­ban tudni lehet, megállapításaik két­ségbevonhatatlanok és minden eset­ben helytállóak. Ez az álláspont az­tán nemcsak fékezte, de meg is ál­lította egy időre az európai orvos­tudomány további fejlődését. Ami a Hippokratészi Gyűjteményben és a hippokratészi szemléletben új volt, az talán így foglalható össze: 1. Szem­befordulás a természetfeletti erőkbe vetett hittel, a mágiával, a baboná­val. 2. A természet gyógyító erejének hangsúlyozása. A természet — s így az emberi szervezet is — a rend helyreállítására törekedik. A beteg­ség során a szervezet szenved és ezért harcba lép, viaskodik a kórral. 3. A betegség megismerésének alapja a megfigyelés és a tapaszta­lás. 4. A betegségek okainak racioná­lis magyarázata. Hippokratész ún. „humorálpatológiai” szemlélete — a belső nedvek közötti egyensúly meg­bomlása a betegség kiváltó oka — később tévesnek bizonyult, de mégis több volt a mítosznál. 5. Az orvos erkölcsi tisztaságának fontossága. _ez__ (folytatjuk) 22

Next

/
Thumbnails
Contents