A Hét 1977/2 (22. évfolyam, 26-52. szám)

1977-08-20 / 33. szám

mentek a repülőtérre, velük mentem én is. Nem bántam meg. Nyolcán vagyunk lányok — mondja Dana Jergusová (ő egyébként már férj­nél van). — Hárman csehszlovák válo­gatottak, Berina Stefaková, Elena Po­­korná és Magda Nemceková. Megkérdezem tőle is, milyen volt az első ugrása. Nem dobogott a torkában a szive? A válasz meglepő: — Az alapkiképzés után közvetlenül azt mondta az oktatóm: „Dana, holnap ugrás.” Az hiszem, belepirultam az örömbe. A katonai előképzésben részt vevő fiúkkal együtt, szálltam fel a gép­re, én voltam az egyedüli nő. Egyéb­ként ők is először ugrottak. Talán azért is vittek fel velük együtt engem is, mert nő jelenlétében a fiúk igyekeznek bátrabban viselkedni. Ha félt is vala­melyik, nem mutatta a többiek előtt meg előttem. Én nem éreztem félelmet, csak valami nagy várakozás volt ben­nem. Nyilván azért is, mert a bátyám oktató és az ejtőernyős szakosztály el­nöke, tehát a „családban van” az ej­tőernyős sport szeretete. Előbb a fiúk ugrottak, végül én következtem. Elhang­zott a vezényszó, kiléptem a semmibe. Az önműködő ejtőernyő három másod­­percnyi szabad esés után kinyílt. Fel­séges érzés volt, egyenesen mámorító. Olyan, amit szavakkal ki sem tudok fe­jezni. Nézem ezt a lelkes fiatalasszonyt. Csillog a szeme, és az arca. Pedig nem is ugrott, csak az ugrásról beszél. Szenvedélye az ugrás, akárcsak a töb­bieknek. — os — 1. Beszállás a gépbe 2. Egy kis szakmai bemutató 3. Az egyik legfontosabb művelet: pon­tosan, figyelmesen kell összerakni az ejtőernyőt A szerző (4) és Kontár Gyula (1) felvételei A TÖRVÉNY NEVÉBEN... PROLÓGUS: (Az alábbi történet igaz, csupán a szereplők neve változott meg. Az esetet a minap egy bíró mesélte an­nak illusztrálásaképpen, hogy olykor­olykor milyen nehéz feladatot is jelent valóban igazságos, emberséges döntést hozni egy-egy perben . . .) ■ Amikor Ottót elvezették a rend­őrök, Anna halkan fölzokogott. A sze­mét elöntő könnyeken át tekintett moz­dulatlanul, csendben alvó gyerekeire. Három éhes szájú, virgonc gyerek, és most egyedül marad velük... Az egy kislány és a két fiú egy ágyban fe­küdtek. Ottóka, a legidősebb fiú, nyil­ván apja után keresztelték így, már évek óta fordítva feküdt az ágyban, az­az párnája kisebb testvérei lábánál volt. Látszólag ő is békésen pihent, de mintha megérezte volna, hogy nézik: váratlanul kinyitotta a szemét és fölült az ágyban. Anna gyorsan hozzálépett, magához szorította a gyerek fejét és újra fölzokogott. — Ne sírj, mama, nem érdemelt mást — mondta keményen a fiú. — Mindent láttam, nem aludtam amikor elvezették. Legalább nem ver majd bennünket, ha éjjelente részegen jön haza ... — csi­tította az anyját. . . . Talán két napja, hogy a faluban futótűzként terjedt el a rémhír, hogy Ottó a kocsma előtt késsel rátámadt a hnb elnökére. Aztán két nap és két éj­jel nem mutatkozott a nyilvánosság előtt, ki tudja merre bújkált a felelős­­ségrevonás elől? . . . Csupán ma, az eset harmadnapjára merészkedett haza az éj leple alatt. A sötétben kinyitotta a szekrényt és idegesen kotorászva ku­tatott ott valami után. Anna ijedten fölriadt álmából és meggyújtotta a villanyt. — Csavard le azonnal, te esztelen! — szólt rá ingerülten Ottó. — Vagy azt akarod, hogy elcsípjenek?! De ebben a pillanatban máris kitá­rult az ajtó és két rendőr lépett a szo­bába. — A törvény nevében letartóztatjuk! A szekrény mögé kuporodott, kezét a melléhez szorította, mint aki kabát­jának belső zsebéből akar elővenni valamit. Az őrmester villámgyorsan oda­ugrott és mielőtt még szúrásra lendül­hetett volna a karja, kiütötte a kést a kezéből. Amikor Ottó csuklóján fémes csattanással kattant a bilincs, a másik rendőr elővette a zsebkendőjét, leha­jolt és óvatosan belecsomagolta a kést. Káromkodott, szitkozódott amikor el­vezették. Egy pillanatra megvetette még a lábát a küszöbön és visszafordult: —- Sikerült kelepce volt ez ezzel a villannyal, Anna .. . Jól összebeszéltél a zsarukkal, hogy szabadulj tőlem. De ne feledd, hogy én egyszer visszajövök, és akkor majd számolunk! Az utolsó szavakat már túl a küszö­bön, az előszobában mondta, aztán szó nélkül hagyta, hogy elvezessék. ■ Ottó tulajdonképpen már az es­küvő napjától megbízhatatlan, rossz férj volt. Mór legényember korában is iszákos, verekedős férfinek ismerték mindenütt. Annát sokan figyelmeztették, hogy jól gondolja meg ezt a házassá­got, de ő váltig csak azt hajtogatta, hogy szereti Ottót és bízik abban, hogy megváltozik. Lényegében már az első hetek és hónapok is alapos csalódást jelentettek Anna számára — és a kételkedőknek adtak igazat. Ottó durva és kíméletlen férfi ma­radt, Anna többet tűrt, mint nevetett. Kereken egy esztendő múltán megszü­letett Ottóka, utána a két további gye­rek is. Ottó a gyerekekre sem volt te­kintettel, Annának gyakorta kellett ve­lük éjjel a szomszédokhoz menekülnie. Amikor a kis Ottó elemista lett, ap­jának olykor az éjszaka kellős közepén s ittasan jutott eszébe szülői jogainak gyakorlása. Ilyenkor kíméletlenül föl­rázta álmából a kisfiút, elővette iskola­táskájából a tanulókönyvecskét s éjjeli egy órakor számonkérte a házi felada­tát. A gyerek, természetesen, álmos és nyűgös volt, felelés helyett aludni sze­retett volna. — Kérlek, hagyd őt most..» Késő éjjel van, aludnia kell . . . Talán majd reggel kérdezd ki a leckéjét, ha föl­ébredtek — szólt bátortalanul Anna. Szótlanul, visszkézből arcul ütötte fe­leségét. A kis Ottó szája sírásra gör­bült. — Apa, ne üsd Anyut! Rossz vagy! Erre féktelen haragra gerjedt, Annát és a három védtelen gyereket kímélet­lenül ütlegelni kezdte. — Ki innen!... — Takarodjatok a házamból! — üvöltötte ilyenkor. — Mind a kenyeredet zabáljátok és még pimaszkodni merészeltek velem!... ■ A tárgyalóteremben, amikor a bí­róság gyilkossági kísérletért és karha­talmi személy elleni támadás szándé­káért tíz esztendei fegyházbüntetésre ítélte Ottót, Anna arca kemény és rész­vétlen maradt, egyetlen könnyet sem ejtett bánatában. Sőt, akik ott voltak az ítélethirdetésen azt állították, hogy megkönnyebbülten föllélegzett. ■ A falu, ősidők óta, nem tartozik a titoktartó közösségek közé. Nincs és nem is lehet itt titka senkinek, talán még azt is tudják itt az emberek: me­lyik gazdasszony mit főz ebédre ... Az emberek tudták, hogy Anna tulajdon­képpen rabszolgaéletet él. Vizet húz a kútból, fát vág, fölássa a kertet, ellát­ja a gyerekeket és mindemellett még munkába is jár. Igaz, Ottó is megke­resi a maga pénzét, de egy-egy részeg éjszaka után gyakran otthon marad; és ami a ház körüli vagy háztartási mun­kálatokat illeti, hát egy szalmaszálat sem tenne keresztbe. Ha néha-néha va­laki figyelmeztette őt erre, az illető sze­mébe nevetett: „Hát ezért tartok asz­­szonyt a háznál!” A falu lakossága megértette, hogy börtönbüntetése tulajdonképpen meg­könnyebbülést jelentett Anna számára. Szorgalmasan dolgozott a gyárban, jól keresett, fizetése mellé most ő kapta a gyerekpótlékot. Ezt a pénzt Ottó egy fillérig elitta mindig. A gyerekek nem­igen emlegették apjukat, akarva-aka­­ratlanul ők is úgy érezték, hogy nél­küle szebb, nyugodtabb az életük.­■ így telt el egy év, így múlt el a második esztendő. Egy szép napon azonban faluszerte elterjedt a híre annak, hogy Anna és Tibor. . . hogy gyakorta látni együtt őket és úgy tűnik: jól megértik egy­mást. Tibor egyszer fát vág Annáék ud­varában, másszor vizet hord a kútból; egyszer pedig a frissen mosott ruhát is együtt hozták föl a pataktól ... Az ilyesmi pedig, csak úgy, minden ok nél­kül, még manapság sem nagyon szokás falun. És futótűzként szaladt a híre annak, hogy Anna meg Tibor. . . (Folytatjuk) 17

Next

/
Thumbnails
Contents