A Hét 1977/2 (22. évfolyam, 26-52. szám)

1977-07-30 / 30. szám

\GÖZEKÉK zootechnikusa, régi tapasztalt szak­ember, kísér ki a mintegy tíz-tizenkét kilométerre levő telepre. Útközben, míg autónk halkan suhan, a kitűnően rend­betartott mellékutakon, a végtelennek tűnő gabona- és répatáblák között, röviden bemutatja Albertet. — Albert egy kocatelep, sertésnevel­­de. A legjobb példája annak, hogyan lehet régiből újat, praktikusat létrehoz­ni. A nagyüzemi termelés alapvető for­mái itt válnak leginkább konkrét való­sággá. 1960-ig Albert is olyan volt mint a többi major, vagyis vegyes gazdál­kodást folytattunk rajta. Hízómarháktól kezdve a gabonáig mindenből kitermel­ték a ráeső részüket. Csak ez időtől kezdve specializálódott konkrétan a malacnevelésre. Nem volt könnyű az emberekkel megértetni a két műszakra való átállás jelentőségét, hiszen a régi majori szokások még nagyon mélyen éltek az emberek tudatában. Ma már saját maguk érzik a korszerű termelési mód előnyeit. Nemcsak anyagiakban, de szabad időben is. Huszonkét tagú szocialista brigád dolgozik Alberten, két műszakban. Zöldre festett rácsos kapu előtt fékez a kocsink, mögötte gyönyörű piros ró­zsák és fiatal nyárfasor; a tanyai világ örök velejárói. Vékony, őszhajú, idősebb asszony fogad a kapu melletti bejárati folyosón. Ö a portás. Fehér köpenyt és igelit cipővédőt nyújt át. Míg magunkra vesszük a köpenyt és ráhúzzuk a ci­pőnkre az igelitet, Fejes Sándor az egészségügyi óvóintézkedések szüksé­gességéről, a fertőzésveszély megelőzé­séről ejt néhány szót. Megnézzük a bri­gádtagok öltöző- és étkezőhelyiségeit is. Bitter István a gazdasági részleg ve­zetője és Mészáros Károly zootechnikus társaságában folytatjuk tovább utunkat a telepen. Közben elmagyarázzák a te­nyésztési folyamat egyes szakaszait, amely megdöbbentően hasonlít egy korszerű gyári szalagrendszerhez. Elő­ször itt van a laboratórium, közvetlen mellette az inszeminizációs helyiségek, majd a vemhes kocák telepe, ez két csoportra oszlik, az elővemhesekre és a vemhesség utolsó szakaszában levők­re. Innen kerülnek az anyakocák vára­kozóba, majd az elletőbe (öt napig maradnak itt), utána a neveldékbe, majd a kismalac-szoktatóba, népies nyelven óvodába. Ezt követi az előhiz­­lalda, ahol 25—30 kg súlyig maradnak a malacok és innen kerülnek Rozina és Zálogos hizlaldáiba. Az állami gazda­ság évi sertéshús-eladási terve 135 va­gon. S ezt e korszerű tenyésztési mód mellett eddig sikeresen teljesítették. Az egyik sertésistállóban két asszony szorgoskodik, fertőtlenítő vízzel mossák a korlátokat. Gyulai Rozália Nyírről jár ide kerékpáron, Szedlák Rozália pedig Mólosról. Szeretik a munkájukat. E hé­ten délutáni műszakban dolgoznak. Ha teljesítik az elválasztási tervet, akkor a prémiumon kívül malacot is kapnak. — Régi dolgozók. Mindenki Végzi a maga munkáját, nem vár senki a má­sikra, mert tudja, hogy itt nem lehet felelőtlenül dolgozni. Nem kell nógatni senkit — mondja Fejes Sándor. Szabó Erzsébetet és Karko Gizellát a harmadik számú malacneveldében szintén munka közben találjuk. — A mi érdekünk is, hogy jól menjen minden — mondja Szabó Erzsébet szakasz­bizalmi. Az istálló előtt gyönyörű virágágyás. Bennük szebbnél szebb virágok nyílnak. És tisztaság mindenütt. Ez is a brigád érdeme. A környezet szépítése, a mun­kahely tisztántartása nem lehet közön­­bös senkinek. A szocialista felajánlások és a brigádórák java része erre is ki­terjed. A valamikori majori sártengernek és a nyári pornak ma már híre-hamva, rózsák, zöld pázsit, árnyat adó fák teszik széppé Albertet. Eltűnt a malacnevel­­dékre annyira jellemző átható bűz is, mivel a trágyát és a trágyalevet föld alatti csatornán vezetik el. A nagyüzemi, termelésnek az is egyik feltétele, hogy bizonyos idő után pihen­tessen egyes objektumokat. Újításkép­pen például bevezették, hogy a mostani „pihenő" helyiségben csirkéket nevelnek a nyári időszakban, amíg a malacok kint „nyaralnak" a szabad ég alatti nyári táborban. Őszig felfrissül a mak­­roklíma, a sertések élősködői elpusztul­nak, kitisztul a helyiség és természete­sen a gazdaságnak is hoz valamit a konyhára a csirketenyésztés. Az ésszerű gazdálkodás egyik lépcsőfoka ez a ter­melési mód is. A major bejárata előtt két négycsa­ládos lakótömb áll. Kielégítve minden korszerű igényt. Három lakásrész azon­ban most is üresen áll. — Sajnos, az emberek inkább kerék­páron vagy saját autójukon járnák be a telepre, minthogy itt lakjanak — mondják a vezetők. Ma már a faluból is mind többen költöznek el a városba. A korszerű lakás, a csend, a jó levegő nem olyan vonzerő már, mint az ötvenes évek elején volt. A központ, a kereske­delmi és kulturális góc jobban csábítja az embereket, mint régen. Ez ellen hiá­ba is hadakozunk. A szocialista brigád megkapta a bronzfokozatot; most az ezüstért vetik latba erejüket. Aztán az aranyfokozat a céljuk. A brigád ereje az összeszo­kottságon is alapszik. Nincs vándor­madár. Nem ismerik a fluktuációt. Aki egyszer idekerül, nehezen távozik el. Nem kóstoltam Albert vizét, nem tudom, hogy az teszi-e ezt a ragaszkodást. . . de minden tréfán kívül elmondhatom, hogy a brigádtagok hetvenöt százaléka, már több mint tizenöt éve dolgozik itt. S a most idekerült fiatalok szándéka is az, hogy gyökeret eresszenek itt. Mert van jövője e telepnek és van célja a brigád munkájának. Hazafelé megállunk Nyíren, a gazda­ság kis házimúzeuma előtt. Gőzekék néznek ránk a betonalapról piros rózsák között. Körülöttünk a néma csendben lepkék szálldosnak. A régi korok néma tanúi most olyan megilletődve és szinte zavartan állnak ott, mint nagybátyám, amikor felvette ünneplő, fekete ruháját. Emlékeimben ezek a gépek úgy élnek, kormosán, olajoson, hosszú füstöt eresztve, éleset füttyentve . . . Még mindig látom, ahogy nagy csörömpöléssel, szinte ballagtak az utcán és mi mezítláb kocogtunk a nyomukban . . . A betonba süllyed kerekek most már örökre ittmaradnak. Egy darab múlt a gazdaság életéből. Hiszem, hogy eljön az az idő is, amikor majd hosszú év­tizedek múlva a Zetor-traktorok is így néznek le ránk a betonalapzatról. Mert a fejlődés örök és feltartóztathatatlan. OZSVALD ÁRPÁD PRANDLSÁNDOR felvételei 13

Next

/
Thumbnails
Contents