A Hét 1976/2 (21. évfolyam, 20-39. szám)

1976-09-06 / 27. szám

Josel Václav Myslbek: Zene (bronz) a Gordonkás című műveit valamint a „Hamlet-et" és a „Don Quijote-t". A sors gonosz játéka folytán a cseh Otto Gutt­­freundot, a francia művészet imádóját, aki ekkor még a Habsburg monarchia alattvalója, éppen úgy mint Kuncz Aladárt, a francia-barát magyar írót a megpróbáltatások nem kímélik, ő is átéli a francia internáló táborok embertelenségét, s megízleli a kispolgár kegyetlen sovinizmusát. Guttfreund, akár­csak Kuncz Aladár, mind ennek ellenére humanista marad és a szenvedések teszik őt optimistává. A há­ború után, amikor felszabadult hazájába visszatér, búcsút mond a kubizmusnak és a Család című szobra, akárcsak a Babička völgyében felállított szobrai nemcsak a cseh nép és a cseh táj szerete­­téröl vallanak, hanem egy mély harcos humanizmus­ról is. Jan Štursa és Otto Guttfreund után igen nehéz a választás, mivel a zbraslavi lapidarium termeiben a cseh szobrászat olyan kiválóságai vonulnak fel mint Jan Lauda, Karel Pokorný, Josef Wagner, Jan Kodét, Karel Kotrba, Bedíich Štefan... Nincsen és nem is lehet szó ranglistáról, hiszen az említettek közül sokan nemzeti művészekké léptek elő. Vincent Makovský „Partizán'’-ját mégiscsak megdicsérném, akárcsak Bíetislav Benda szubtilis női aktjait, vala­mint a nemrég elhúnyt Karel Lidický, nemzeti mű­vész Húsz Jánosát. A stilusok valóban különbözők, az akarat azon­ban egy, a kor és a nép bánatáról, gondjairól és öröméről énekelni, vésővel és kalapáccsal. BARSI IMRE Otto Guttfreund: Család (bronz) A csárdás forgatagában KEPÉK A SÁRGA KASTÉLYBAN Néhány évtizeddel ezelőtt még ökrös fogatok ver­ték fel a port a szerdahelyi Sárga kastély kerítése mellett. Képek ugyan már akkor is voltak az épü­letben, de szépségükben nem gyönyörködhetett mindenki. Aztán változott a világ. A kastély falaira kifüggesztett képekben most már az gyönyörködik, aki akar. Kulturális központ lett a Sárga kastély­ból, termeiben rendezték be a Csallóközi Múzeu­mot. Ezúttal Greiner-képek díszítik a termeket, Grei­ner Szibilla festőművésznő alkotásai. — örülök, hogy az én képeimet is kiállítják a Csallóközi Múzeumban — mondja Greiner Szibilla. — Mór csak azért is, mert némi közöm nekem is van ehhez a fejlődő városkához. Itt töltöttem gyer­mekkorom néhány évét, itt jártam iskolába, itt is­merkedtem a faragással; az iskolában sípot farag­tunk, lombfűrészeltünk. Együtt a fiúkkal. Egyedül én voltam köztük lány. Hétéves lehettem, amikor édes­anyám elvitt a szerdahelyi szőnyegszövő műhelybe, ahol régi perzsaszőnyegminták szerint szőtték a sző­nyegeket. Sajnos, azt is láttam, hogy velem majd­nem egykorú kislányokat dolgoztatnak. Tíz évvel az­előtt Tuniszban és Indiában éppen ilyen kislányokat láttam dolgozni a szövődékben. Nagyon szép sző­nyegeket készítettek, de mégis borzasztó hogy cse­­nevész, fejletlen, gyenge teremtéseket fognak be egész napi munkára. Hála a szocialista fejlődésnek, nálunk ilyesmi mór nem létezik. Persze volt idő, amikor nemcsak szőnyeget köt­tettek, hanem nehéz mezőgazdasági munkát is vé­geztettek kislányokkal: kapáltak, markot szedtek, tengerit törtek, cipelték a kévéket, zsákokat. Akko­riban hiába rendeztek volna kiállításokat Sárga kastélyokban, nem lett volna látogató: a tehetősek vadásztak, kártyáztak, a nincstelenek meg a földdel küszködtek. Pedig nyílván volt közöttük a szép iránt fogékony lélek nem is egy, olyan is, aki nemcsak gyönyörködni tudott a képzőművészeti alkotásokban, hanem maga is alkotott, mint ahogy ma már al­kotnak csallóközi származású művészeink. Sok szép kiállítást rendeztünk eddig is — mond­ja büszkén Marczell Béla, a múzeum főigazgatója Bíró Józsefnek, a múzeum művészeti dolgozójának a társaságában. — Szabó Gyula grafikáival kezdtük, majd gyer­mekrajzokat mutattunk be. Ezután következett Lő­­rincz Gyula színvonalas kiállítása. Bemutattuk Lip­csei György fafaragó munkáit, s megrendeztük az ukrán kerámia kiállítását. Aztán Kopócs Tibor és Platzner Tibor szcenográfiája, Reichental Ferenc, Staudt Mihály festményei és Almási Róbert alkotá­sai kaptak helyet. A nyitrai Pedagógiai Intézet kép­zőművészeti tanszékének a növendékei is kiállítot­ták legszebb munkáikat. Kocsis Ernő festményeit szintén kiállítottuk.' — Ott voltam az indulásnál — mondja Greiner Szibilla. — Minden elismerésem a szerdahelyieké. Szépen összehozták a múzeum anyagát. Nekem fő-Greiner Szibilla Záturecky Péter felvételei képp a matyó szoba tetszik. Gratuáltam Marczell Béla főigazgatónak. A Csallóközi Múzeum igazgatója mosolyogva hall­gatja Greiner Szibilla dícséretét. , — Kezdetben másodmagammal, a gimnáziumi ta­nárok és tanulók segítségével csak gyűjtőmunkát vé­geztem. Nagy támogatást nyújtott öllös és Olgyay tanár. Mikor aztán túl voltunk a kezdeti nehézsé­geken, komolyabb feladatokat tűztünk magunk elé. — A komolyabb feladatok közé tartoznak a ki­állítások is. — Hatvon képet terveztünk, közöttük art protiso­­kat, tánc- és sportképeket — folytatja tájékoztatását Greiner Szibilla. — Igen jó érzés, hogy én is hozzá­járulhatok a kultúra terjesztéséhez itt a Csallóköz­ben. Különösen jó érzés számomra, hogy az óceán túlsó oldalán, az olimpia városában is voltak képe­im. A Matica slovenská népművészeti kiállítást ren­dezett Montrealban, és a hímzések, faragványok és egyéb tárgyak mellett az én tánc- és sportképeim is helyet kaptak. A kiállított tárgyak iránt nagy volt az érdeklődés, és nemcsak az ottani honfitársaink körében ... Sajnos, a montreali olimpiai játékokra nem juthattam el, de így legalább ezt a kiállítást jól előkészíthettük. Tulajdonképpen ez az első kiál­lításom Szerdahelyen, bár tíz évvel azelőtt már részt vettem néhány képpel egy közös kiállításon, amit akkor én nyitottam meg. Jól sikerült vitát is ren­deztünk, meglepően értelmesen szóltak hozzá a fia­talok — magyarul és szlovákul is. Greiner Szibilla legszebb alkotásai közé tartozik az öröm (art protis). Szinte jelképesen fejezi ki a csallóköziek örömét a jól végzett betakarítási mun­kák után. Bizakodást sugároznak a táncos képek, a Csárdás sodrában, a Felszabadulás, de éppen ilyen optimista világszemlélettel alkotta arcképeit, spartakiádképeit is) gyakorlatozó lányok, felvonuló csoportok, a spartakiád megnyitása). Sportoló tán­coló fiatalok. Igen, ez Greiner művészete, a mozgás megörökítése. Tánc és sport. Ez ne tetszene a fiata­loknak? —os—

Next

/
Thumbnails
Contents