A Hét 1974/1 (19. évfolyam, 1-26. szám)

1974-06-14 / 24. szám

t ■ŐSÖKKÉ Motto: A Szlovák Nemzeti Fölkelés nemcsak váratlan meglepetést, hanem nagy politikai és katonai bonyodalmat is jelentett a náci Németország számára. Politikai szempontból a Szlovák Nemzeti Felkelés felforgatta Tisónak Hitler­től függő államát. Frankót állandó félelemben és idegességben tartotta a protektorátus sorsát illetően, végül Magyarországon meggyorsította azo­kat a tendenciákat, amelyek képviselői hátat akartak fordítani a náci szö­vetségesnek: egyszóval összekuszálta a nácik közép-európai helyzetét. Gustáv Husák Tanúságtétel a Szlovák Nemzeti Felkelésről című könyvéből. A Telgárt melletti vasúti viadukt, amely­nek birtokáért elkeseredett harcok foly­tak a felkelés idején Ahol a Garam ered Az emberek a hegyekbe menekültek a fasiszták bosszúja elől. Fogtak némi ágyneműt, egy kis ennivalót, s köny­­nyekkel a szemükben elhagyták az ott­honukat, hogy megbújjanak az oltal­mat nyújtó erdők ölén. »Szörnyű idők voltak. A csillagos ég volt a tető fölöttünk, s nedves moha a nyoszolyánk — emlegeti a nagyanyám. — Aztán össíffeszkábáltunk az erdőben egy gerendaviskót, de a gerendák közt könyörtelenül befútt a hideg szél. Vagy húszán szorongtunk ott. Amikor lefe­küdtünk úgy-ahogy, s ha valaki ki akart menni, hát a mások lábán taposva ju­tott csak ki. Egy kevés kenyerünk volt, azt testvériesen megosztottuk, hozzá meg erdei gyümölcsöt, bogyókat szed­tünk, azzal vertük el az éhünket.« Ezt írta dolgozatában Stefan Jam­­rich, a svermovói általános iskola ki­lencedikes tanulója. Amikor a fasiszták Telgártot kiürítet­ték, 1944. szeptember 5-én, felgyújtot­ták a falut, s legyilkoltak 35 embert, köztük 12 nőt és két gyereket. Szeptember 21-én a II. taktikai cso­port egységei Telgártnál megtámadták az ellenséget s vagy húsz kilométert űzték, egészen Poprádig. Dicső hadi­tette volt ez a Szlovák Nemzeti Felke­lésnek. Az Árpádházi-királyok Gömör várme­gyének ebbe a részébe, a Felső-Garam völg'yébe, főképp bányaművelés cél­jából német telepeseket hívtak be, ké­sőbb, a tatárjárás után a környék urai pedig rutén és lengyel jobbágyokat te­lepítettek le az erdőkben és vadban gazdag vidéken. Innen származik a község eredeti neve, Telgárt is — a né­met Tiergarten (állatkert, vadaskert) szóból. S ez a vadaskert annyira is­mert és gazdag volt még a háború éveiben is, hogy Göring és Ribbentrop ide jártak vadászni, főképp medvére meg szarvasra, amiből még ma is van az itteni erdőkben. De minek kellett olyan messziről job­bágyokat telepíteni ide? Hát természe­tesen erdőirtásra, favágásra. Kemény­kötésű favágók nőttek fel itt mindig. S favágók-az utódaik is. De még o nők, asszonyaik is az erdőbe járnak dol­gozni. Facsemetéket ültetnek, ezeket ápolják nagy szeretettel, hogy a jövő nemzedékek számára se pusztuljon ki az erdő. Mindenki favágó volt itt, erdei mun­kás, s ha nem, hát fuvaros vagy zsin­delyfaragó. De így sem jutott minden­kinek munka, sokan a távoli Ameriká­ban keresték a boldogulásukat. S a felkelés idején az emberek meg­osztották a partizánokkal azt a kevés élelmet is, amijük volt. Pedig nagyon szegény volt a falu. Adtak tejet, túrót, megosztották a zab- meg az árpake­nyerüket . . . S amikor már ez sem volt, a menyecskék, lányok előhúzták a tuli­pános ládából a varrottas kendőt, szok­nyát s mentek a Szepességbe, hogy élelmiszert szerezzenek — csere útján. De hót mit lehetett cserélni? Egy liter petróleumért egy kiló szalonnát, vagy a délen vásárolt dohányért cukrot meg lisztet. — Egyszer a fináncok elkobozták tő­lünk az egész dohányt — meséli Ku­­chár néni, akinek lánya, Hanka a nem­zeti bizottságon dolgozik. — Sírva, ót­­kozódva jöttünk haza. Akkor huszonegy éves volt. Ma a lá­nyok ebben a korban este moziba vagy sétálni járnak. — Kénytelen voltam csinálni ezt a dolgot. A nővéremnek öt gyereke volt, s a szomszédoknak sem volt semmijük. Mit tehettünk, különben éhen haltunk volna. Fogtuk magunkat mi, lányok, s hát mentünk „üzletelni". Ambrózné Adamek Alzbeta a múlt év decemberében volt hetvennégy éves. A gerendaház konyhájában majdhogy nem esti a sötétség. Noha alig múlt dél, ide nemigen hatol be a kinti vi­lágosság a homályos szemű kis abla­kon. A langyos csöndet csak az ébresz­tőóra tiktakkolása zavarja meg. Ambróz anyó ölében összeteszi a ke­zét, úgy mesél: — A lányok ma gyárban dolgoznak. Vagy iskolába járnak. Két fivérem volt, az egyik kiment Amerikába munkát ke­resni. Már éppen hazafelé készülődött, amikor megfulladt. Nekem szolgálnom kellett. Először az erdőigazgatóságon, még az első világháború előtt, havi két aranykoronáért. Aztán bementem Jols­vára, ott szolgáltam a segédjegyzőnél. Takarítottam meg a kisfiúkkal játszot­tam. Itt már hét korona volt a bérem. Aztán férjhez mentem. Három napig tartott a mennyegző. öt gyereket hoz­tam a világra. Tudják, milyen volt az élet abban az időben. Nem volt családi pótlék, ná­lunk lakott a sógorom meg a sógor­nőm, s a férfiak közül csak egy dolgo­zott. Az erdőben, ökrösfogattal szállí­tott rönköket, meg hasábfát. Aztán, amikor kitört a felkelés, igen­csak féltünk, hogy valami bajunk esik, hogy bosszút állnak rajtunk a néme­tek. Kimentünk a kertbe, hogy elássunk valamit a kis holmink közül, ezt-azt, amit érdemes volt eldugni. Hát csak jönnek a mi katonáink, fenyőlombbal a sapkájukon, s azt mondják, menjünk velük, meneküljünk a faluból. De mi nem álltunk rá. így hát a sajátunkban Ambrózné Adamek Alzbeta voltunk, amíg nem jöttek azok a ha­lálmadarak. Akkor már mi is szalad­tunk az erdőbe, hátunkon zsákban vit­tük a legszükségesebbeket. Találkoztunk partizánokkal. Nekik pá­linkájuk volt a kulacsukban, nekünk meg szalonna az általvetőben, így hát kölcsönösen megvendégeltük egymást. Velünk voltak a gyerekek, s féltek, amikor látták, hogy ég a falu. Most meg mindegyik máshol él, szerte az országban. írnak, s olykor meg is lá­togatják öreg anyjukat. Már déduno­káim is vannak. Azoknak van aztán jó élete. Játékuk rengeteg, meg amit csak el lehet képzelni, csak egyet kívánnak tőlük, hogy jól tanuljanak. így is kell annak lenni. Magam is szívesen tanul­tam volna fiatal koromban. De hát én csak olyan egyosztályos falusi iskolába jártam. Az unokáim el sem akarják hinni. Pedig így volt az, bizony! Jó, hogy már ebben az új világban születtek, s jó, hogy nekem is sikerült megélnem. Hát eszembe jutott volna nekem valaha, hogy ilyen özvegyi nyugdíjat kapok majd egyszer? így az­tán van időm, hát eldolgozgatok ma­gamnak. Most is rongyot tépek, sző­nyeg lesz belőle. A lányomnak. Az emberek, mint már mondottam, még ma is jobbára az erdőgazdaság­ban dolgoznak. A férfiak is, a nők is. Vagy máshova mennek munkát ke­resni. De mór nem Amerikába. Van itt munka a közelben. Závadkában, Hef­­pán, Breznóban, ahol gyárak vannak. Vagy bejárnak Bystricába. Hanka Kuchárová mondja: — Besz­tercebányán ott találni a fél Svermo­­vót. Sok ember dolgozik ott, csak szom­bat-vasárnap járnak haza. Ezért nem találkozni hétköznap este jóformán te­remtett lélekkel sem az utcán. — Csakhamar itt a szombat..* — Mindjárt lesz élet a faluban. A fiúk egy-két téglaháznak még be nem bútorozott szobájában diszkotékot ren­deztek be. Oda járunk, fiatalok, zenét hallgatni, táncolni. Egyébként marad a rádió meg a tévé. De nem jó a kép, takar a Királyhegy. — Még a labdarúgó-mérkőzéseket sem nézhetik a férfiak — mondja félig tettetett, félig őszinte felháborodással a hangjában Jón Makrovsky hnb-titkár. — Igazán, csinálhatnának már valamit a televíziósok. Egyébként csakhamar fel­épül a kultúrházunk. Lesz benne — so­rolja büszkén — .vendéglő, szálló, bo­rozó, borbély- és fodrászműhely, posta­­hivatal, SZNF-emlékszoba, könyvtár, klubhelyiség és moziterem. „1945. január 27. — Észak felől a szovjet katyusák ropogását hallani, a Hosszú-hegy felől román katonák vo­nulnak fel. S a németek megerősített állása elesik. Száznyolc hős holtteste fogja gyűrűbe, akik életüket áldozták Telgárt felszabadításáért. Nekik köszön­hetjük az új téglaházak sorát, az asz­faltozott utakat s mindazt, amink ma van. Telgárt és Svermovo — két világ, a fekete és a fehér szín ellentéte." így fejezi be dolgozatát Milan Voska kilen cedikes tanuló. D. JANCUROVA

Next

/
Thumbnails
Contents