A Hét 1974/1 (19. évfolyam, 1-26. szám)

1974-05-24 / 21. szám

djusi napsütésben Tavasszal, nyáron mindig visszatér a fehér kabátok elegáns és megunhatat­lan divatja. Első képünk egy plasztikus szövésű egysoros krimplenkabátot mu­tat be, keskeny, gömbölyű elálló gallér­ral, az oldalvarrásból nyíló zsebekkel. Másik képünk kabátja könnyű szövet. A gömbölyű, keskeny sál-szabású gallér a kabátra fekszik és a nyakat teljesen szabadon hagyja. Kétsoros gombolású, zsebei nincsenek. BÜTORÄPOLÄS Bútoraink ápolása, karbantartása korántsem merül ki a portörléssel. Különösen nem, ha új bútorokról van szó. A matt bútor ápolásához bútorolajat használunk, de semmi esetre sem olajozzuk a magas­fényű politúrozott bútort, különben egy idő után egy réteg film képző­dik rajtuk, ami már korántsem olyan szép, egységes fényű, mint a poli­túr, és a politúr megsértése nélkül eltávolítani is bajosan lehet házi­lag. A festett bútornak nem árt a langyos vizes lemosás, de ilyenkor előbb az erősebb szennyeződést, ujjnyomokat, foltokat egy benedve­sített és jól kinyomott szarvasbőr darabkával távolítjuk el. A politú­rozott bútort a drogériában kapha­tó speciális tisztítószerekkel kezel­jük, de jó házlszer a friss tej is, ha a tejes áttörlés után azonnal szá­razra töröljük puha ronggyal. A nem lakkozott festett bútor jól bírja a közönséges langyos szappanos vizet is, de a szappanozás után langyos tiszta vízzel le Is kell öblíteni és szá­razra törölni. A JÓ KONYHA TITKAIBÓL MIHEZ KEZDJÜNK AZ ÖREG BURGONYÁVAL Ebben az időszakban a burgonya veszít ízéből és elkészítése is más eljárást igényel. Miután a csiráktól megtisztí­tottuk minden esetben meghámozzuk, s mielőtt feltennénk főni, leöntjük for­rásban lévő vízzel. így eltávolítjuk belő­le a mérgező hatású szolanint. De le­vágjuk a zöld részeket és a csíra­­szemecskéket is, mert a szolanin ott halmozódik fel leginkább. Ilyenkor már a krumpliból készült ételt nem tesszük el másnapra, különösen nem, ha ecettel készült (pl. a krumplisaláta), mert az ecet a szolanintartalmat növeli. Izét pedig oly módon növelhetjük, ha a főzővízbe a só mellé petrezselyem­vagy zellerlevelet dobunk. Ez lehet szá­rított is. Semmi esetre sem árt, ha egy köteg metélőhagymával, vagy darab vöröshagymával vagy akár egy-két ge­rezd fokhagymával, esetleg pórhagymá­val, néhány szem köménymaggal együtt főzzük. Ha pürét készítünk belőle, ad­junk hozzá 2—3 savanyú almát, amelyet előzőleg lehámoztunk és eltávolítottuk a magházát. Az almákat hagyjuk egész puhára főni. Utána a burgonyával együtt törjük át. Az ilyen módon készí­tett püré rendkívül finom sült füstölt hús­sal. A burgonyakása ízét friss brindza hozzáadásával növelhetjük. Ha pedig krumplis tésztát csinálunk, cseppentsünk bele néhány csepp ecetet. A körítésnek szánt tört burgonyához viszont keverjünk néhány csepp citromlevet. Mindig friss vajjal, ízletes zsírral készítsük, $ ilyen­kor ezekből a szokottnál valamivel töb­bet használjunk. Az öreg krumpli ízét nagyban javítja a friss töpörtyű vagy a pirított füstölt szalonna s ezeknek zsírja. Az aranyszínűre pirított vörös­hagyma is elkel ilyenkor. Ha ezeket fi­gyelembe vesszük az öreg krumpli is mindig ízletes lesz. BALKONRA, TERASZRA, KERTBE ízléses, könnyen mosható, s egészen egyedi darab lesz ez az asztalka, elké­szítéséhez pedig nem szükséges különösebb szaktudás. Vesz két színes műanyag vödröt, egy ke­rekre fűrészelt (esetleg sa­ját kezűleg) pozdorjale­­mezt, vagy falapot. Az ősz­­szeállítás nagyon egyszerű, nem kíván leírást, az áb­rákról minden egyes eljá­rás jól leolvasható. Elké­szítése nem Időigényes, könnyedén helyezhető egyik helyről a másikra. Azért is praktikus, mert ha tetejét nem helyezzük rá szilárdan, hanem kapcsok­kal, akkor tarthatunk ben­ne szárazsüteményt, kek­szet, teát, kávét, cukrot, csészéket, kanálkákat, sőt kis gyorsforralót is, és a váratlan vendégnek is azonnal terülj-asztalkámat varázsolhatunk elő. De tarthatunk benne kézimun­kát, újságokat Is, hogy amíg a munkát, olvasást abbahagyjuk, ne fújja el a szél. Alája pedig jól el­­tehetjük a gyermekek apró játékait, amit esetleg a közelben hagytak. Éjszaka nem ázik meg, másnap pedig megtalálják. Mo­dern, elegáns kerti bútor. Szöveg nélkül „Ne félj kicsikém, melletted va­gyok ...“

Next

/
Thumbnails
Contents