A Hét 1974/1 (19. évfolyam, 1-26. szám)
1974-05-24 / 21. szám
djusi napsütésben Tavasszal, nyáron mindig visszatér a fehér kabátok elegáns és megunhatatlan divatja. Első képünk egy plasztikus szövésű egysoros krimplenkabátot mutat be, keskeny, gömbölyű elálló gallérral, az oldalvarrásból nyíló zsebekkel. Másik képünk kabátja könnyű szövet. A gömbölyű, keskeny sál-szabású gallér a kabátra fekszik és a nyakat teljesen szabadon hagyja. Kétsoros gombolású, zsebei nincsenek. BÜTORÄPOLÄS Bútoraink ápolása, karbantartása korántsem merül ki a portörléssel. Különösen nem, ha új bútorokról van szó. A matt bútor ápolásához bútorolajat használunk, de semmi esetre sem olajozzuk a magasfényű politúrozott bútort, különben egy idő után egy réteg film képződik rajtuk, ami már korántsem olyan szép, egységes fényű, mint a politúr, és a politúr megsértése nélkül eltávolítani is bajosan lehet házilag. A festett bútornak nem árt a langyos vizes lemosás, de ilyenkor előbb az erősebb szennyeződést, ujjnyomokat, foltokat egy benedvesített és jól kinyomott szarvasbőr darabkával távolítjuk el. A politúrozott bútort a drogériában kapható speciális tisztítószerekkel kezeljük, de jó házlszer a friss tej is, ha a tejes áttörlés után azonnal szárazra töröljük puha ronggyal. A nem lakkozott festett bútor jól bírja a közönséges langyos szappanos vizet is, de a szappanozás után langyos tiszta vízzel le Is kell öblíteni és szárazra törölni. A JÓ KONYHA TITKAIBÓL MIHEZ KEZDJÜNK AZ ÖREG BURGONYÁVAL Ebben az időszakban a burgonya veszít ízéből és elkészítése is más eljárást igényel. Miután a csiráktól megtisztítottuk minden esetben meghámozzuk, s mielőtt feltennénk főni, leöntjük forrásban lévő vízzel. így eltávolítjuk belőle a mérgező hatású szolanint. De levágjuk a zöld részeket és a csíraszemecskéket is, mert a szolanin ott halmozódik fel leginkább. Ilyenkor már a krumpliból készült ételt nem tesszük el másnapra, különösen nem, ha ecettel készült (pl. a krumplisaláta), mert az ecet a szolanintartalmat növeli. Izét pedig oly módon növelhetjük, ha a főzővízbe a só mellé petrezselyemvagy zellerlevelet dobunk. Ez lehet szárított is. Semmi esetre sem árt, ha egy köteg metélőhagymával, vagy darab vöröshagymával vagy akár egy-két gerezd fokhagymával, esetleg pórhagymával, néhány szem köménymaggal együtt főzzük. Ha pürét készítünk belőle, adjunk hozzá 2—3 savanyú almát, amelyet előzőleg lehámoztunk és eltávolítottuk a magházát. Az almákat hagyjuk egész puhára főni. Utána a burgonyával együtt törjük át. Az ilyen módon készített püré rendkívül finom sült füstölt hússal. A burgonyakása ízét friss brindza hozzáadásával növelhetjük. Ha pedig krumplis tésztát csinálunk, cseppentsünk bele néhány csepp ecetet. A körítésnek szánt tört burgonyához viszont keverjünk néhány csepp citromlevet. Mindig friss vajjal, ízletes zsírral készítsük, $ ilyenkor ezekből a szokottnál valamivel többet használjunk. Az öreg krumpli ízét nagyban javítja a friss töpörtyű vagy a pirított füstölt szalonna s ezeknek zsírja. Az aranyszínűre pirított vöröshagyma is elkel ilyenkor. Ha ezeket figyelembe vesszük az öreg krumpli is mindig ízletes lesz. BALKONRA, TERASZRA, KERTBE ízléses, könnyen mosható, s egészen egyedi darab lesz ez az asztalka, elkészítéséhez pedig nem szükséges különösebb szaktudás. Vesz két színes műanyag vödröt, egy kerekre fűrészelt (esetleg saját kezűleg) pozdorjalemezt, vagy falapot. Az őszszeállítás nagyon egyszerű, nem kíván leírást, az ábrákról minden egyes eljárás jól leolvasható. Elkészítése nem Időigényes, könnyedén helyezhető egyik helyről a másikra. Azért is praktikus, mert ha tetejét nem helyezzük rá szilárdan, hanem kapcsokkal, akkor tarthatunk benne szárazsüteményt, kekszet, teát, kávét, cukrot, csészéket, kanálkákat, sőt kis gyorsforralót is, és a váratlan vendégnek is azonnal terülj-asztalkámat varázsolhatunk elő. De tarthatunk benne kézimunkát, újságokat Is, hogy amíg a munkát, olvasást abbahagyjuk, ne fújja el a szél. Alája pedig jól eltehetjük a gyermekek apró játékait, amit esetleg a közelben hagytak. Éjszaka nem ázik meg, másnap pedig megtalálják. Modern, elegáns kerti bútor. Szöveg nélkül „Ne félj kicsikém, melletted vagyok ...“