A Hét 1973/1 (18. évfolyam, 1-26. szám)

1973-01-19 / 3. szám

Miroslav Válek versei Szonett és emlékeztető / Mikor a költőnek elcsuklik a szava, mert elvesztette verse hitelét, azt mondják: Hanyatlik fáradt csillaga, azt sem tudni, miért és minek élt. Mikor a versnek megszűnik varázsa, a költő némán elrejti sebét, minden érintés s a szó szíven találja. Meg is halhatna. Ugyan minek élt? Ha szívében meghal a vers varázsa, elveszti hangját, kedvét, mindenét. Szüksége volna gyógyító tanácsra, hogy értse végre meg: kór rágja életét, s ha nem talál szilárd talajra lába, ki mondja meg, hogy vajon minek élt? Rácz Olivér fordítása %WM mM im M P. Breier felvitele Tél Télen a dolgok tisztábbak és fehérebbek. Hó van s fehérség mindenütt, hogy szinte fáj. Csak ő fésüli holló haja zuhatagát. A szélvész, mint borotva, bőrükből kibontja a fákat, felnyüszített bennem valahol egy állat, Közeleg az éj, a hold objektívjét elfordítja, megtörüli, s reggelig a telet minden oldalról lefényképezi. S ez a tél már sötétkékkel teli. Az én telem fehér. A kószáló szelek alig vakkantanak a kapualjból. Az én telem jó. Dobjuk el a melankólia nyűtt kalapját, s fussunk hajadonfőtt a meredek dombra. Az én telem gyöngédség, csillagok szikrázása s a hó tiszta villogása. Vannak más telek is, közülök tested rózsaszín telére emlékezem. Teleszívtam magam rózsaszínű téllel, s megutáltam fehér telem. S elfáradtam, akár a búvár minden telektől. Egy korty késéles levegőt I Hadd halljam a kovacsuklók pattanását, ujjam köré hadd csavarjam a fekete tél érdes haja szálát! Csepegjen a hóra piros, közönséges embervér. Cselényi László fordítása Miroslav Válek válogatott versei a napokban jelentek meg a Madách Könyv- és Lapkia­dónál a Versbará­tok Köre 32. tag­illetményeként. be jut a másik hang, amit az ajtó mögül hallott. — Zavarlak? Talán látogatód van? — Nem ... vagyis ... Marek kis­asszony van itt... Szélesre tárta az ajtót, Martina különös érzéssel lépett be a labora­tóriumba: mintha arcán akarata el­lenére elzsibbadtak volna az izmok. Nem járt itt, mióta Prágába érke­zésük után először és utoljára Ide kísérte Tomant. Ösztönös kíváncsi­sággal körülnézett. Toman laborató­riuma két szobából áll. Az első a három ablakos kísérleti helyiség, né­hány asztallal, szekrénnyel és tö­méntelen műszerrel felszerelve. Jobbra nyílik a másik, kisebb szoba, amolyan dolgozó vagy irodaféle, író­asztallal és klubgarnitúrával. Martina egyenesen a másik szobá­ba tart, mint akkor, amikor utoljára járt itt, de Toman mintegy véletle­nül elállja az útját. Arca sápadt, vo­násain az olyan ember elszántsága ül, aki érthetetlen csökönyösséggel eltökélte, hogy fejjel nekimegy a falnak. — Hoztál valamit, mondod. Talán itt is elintézhetnénk. Bocsáss meg, ma nem is vezetlek tovább, éppen az alfa-sugarakkal végzett új kísér­leteim körülményes eredményeit dik­tálom ... Martina már szóra nyitja a szá­ját, a hír — ebben nem kételkedik — biztosan nagy hatással lesz To­­manra, örömében hosszú idő után megint egyszer a karjába zárja. Ek­kor Toman válla fölött látja: a szomszéd szobába vezető ajtó neszte­lenül nyílik, a szűk résen egy gön­dör, fekete fej les ki óvatosan, nagy szürkéskék szem tapad rá elborzad­va, a fej eltűnik, az ajtó becsattan. Martinával megfordul a világ, mellébe iszonyatos fájdalom hasít, minden összefolyik a szeme előtt, csak a becsapott ajtót látja, fején átsuhan a gondolat: nem zárkózhat be, a kulcs erről az oldalról ül a zárban. Nekiiramodik, olyan hevesen rántja fel az ajtót, hogy a kilincs ki­csúszik a kezéből, a kulcs a szek­rényhez vágódik, a szekrényajtó üvege csörömpölve hull szét a pad­lón. A fémfedéllel leborított írógép csukva áll a kisasztalon, a bőrdívá­nyon viszont Marek kisasszony ha­dakozik kétségbeesve még félig nyi­tott blúza gombjaival. Martina úgy érzi, mintha arcát, fejét tarkóját jégdarabok borítanák. Haján is leömlik a jeges hideg, arca krétafehér, szája üresen mozog, ke­rekre nyílt szeme hol Marek kisasz­­szonyra néz, aki hiába próbálja fé­lig fedetlen keblét az asztal lapja alá rejteni, hol Tomanra, aki kővé meredten áll, és még nála is sápad­­tabb. De ez csak két-három szempillan­tásig tart. Martina sarkon fordul, már nem néz senkire, egyetlen szó nélkül indul a kijárathoz. Lassan megy, lépésről lépésre, a két ajtó közt végefogyhatatlan távolság, végre lenyomja a kilincset, kinyitja az aj­tót, kilép a folyosóra és az ajtót las­san becsukja maga mögött. Lassú, holdkóros léptekkel megy a folyo­són, néhány perccel ezelőtt milyen örömmel szaladt végig rajta... de azóta katasztrófa történt. Világössze­omlás. Még az ajtóhoz sem ért, a fo­lyosó végéről futó lábak dobogását hallja, „Sylva!“ kiáltja mögötte To­man, Martina vissza se nézve nekiira­modik, mint egy felriasztott vad, két kézzel vakon belevág a csapóajtóba, az ajtó kitárul. Martina hanyatt­­homlok vágtat le a lépcsőn, el innen, amilyen gyorsan csak lehet, nem él­né túl, ha Toman utolérné. Lélek­szakadva kirohan az utcára, csak ak­kor lassítja a futást, mikor látja, hogy az emberek csodálkozva néznek utá­na. Hátrafordul. Hát persze. Toman gallér nélkül, munkaköpenyben még­sem mert kiszaladni az utcára. Fel­­lélegzik, csak most érzi, hogy min­den ízében remeg, foga összekoccan, szeme ég a görcsösen visszafojtott könnyektől, fulladozik, valami nyál­kás, forró gomolyag teletömi a tor­kát. Az utcasarkon megáll, a villamos elcsörömpöl mellette, a vezető dü­­hödten csönget egy téglát fuvarozó kocsira. Járókelők sietnek minden irányba, a behavazott utcán ragyog­nak a kirakatok. Bérkocsi. — Hová tetszik, kérem? — Mindegy, akárhová. Csak men­jen. A konflis belsejében széna, istálló és ócska pokrócok áporodott szaga. A kerekek zörögnek, a rosszul rugó­zott kocsi nagyokat zökken. A rak­part. Gázlámpák. Fény és árnyék szabályos váltakozása. Martina üres szemmel réved ma­ga elé, érzékei zsibbadtan úsznak a fénysávokkal csíkozott szürke sem­miben. Csak egy valamit lát folyto­nosan maga előtt: a félig nyitott aj­tóban megjelenő göndör, fekete fe­jet, és a kulcsot a zárban. Nem zár­kózhat be! Torkán száraz, fakó ne­vetés tör fel. Maga is megijed tő­le... borzasztóan hangzik a csukott konflis szűk terében. Ez bosszút kíván! Martinát fűti a vágy, hogy visszaadja az ütést, a megaláztatást, hogy rosszért rosszat fizessen. A beszélőcsőhöz hajol és bele­kiált: — Álljon meg! Kiszáll a sűrűsödő sötétbe, hideg szél csapja meg. Havazik. A ködös, rideg tér elnyeli, egyszerre kicsinek és jelentéktelennek érzi magát, mint egy magányos fa, körülötte ember­áradat, a fényfűzérek mindenfelől úgy néznek rá, mint távoli arany­szemek, minden távoli, üres kézzel, üres szívvel áll itt, kifosztva, egye­dül, a harag, a lázadás fellobbanása leapadt és eltűnt, akár egy búvópa­tak. (Folytatjuk) /

Next

/
Thumbnails
Contents