A Hét 1973/1 (18. évfolyam, 1-26. szám)
1973-06-15 / 24. szám
KÉPES HÍRADÓ 85? Június 2-án , mongol kormányküldöttségé érkezett hazánkba. A küldöttséget J. Ce- W denbal, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottságának első titkára, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke vezeti. J. Cedenbal elvtársat a repülőtéren L. Strougal szövetségi miniszterelnök fogadta. Megérkeztek Prágába a KGST XXVII. ülésszakára a tagországok kormányküldöttségei. A szovjet küldöttséget Alekszej Koszigin, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke vezeti. Képünkön: Lubomír Strougal, a CSKP KB Elnökségének tagja, szövetségi miniszterelnök fogadja az Alekszej Koszigin vezette szovjet kormányküldöttséget. Június 4-én a Lengyel Népköztársaság k fővárosába repült Bohus Chftoupek cseh- ^ szlovák külügyminiszter. A repülőtéren Stefan Olszovski, a Lengyel Népköztársaság külügyminisztere fogadta. Június első napjaiban Prága a pioníroké volt. A köztársaság minden részéből száz-száz tagú úttörőküldöttségek érkeztek a fővárosba, hogy Prága 25 ezer úttörőjével közösen vegyenek részt a „Prága a pioníroké“ elnevezésű országos találkozón. A Jatovi Egységes Földművesszövetkezet dolgozói nagy gondot fordítanak a 300 hektáros kukoricaföld sarabolására. Képünkön: Ján Hrdy és Július Sykora, traktorosok Matej Kolár és Ján Marcipán kisegítőkkel naponta 15 hektáron végzik el a sarabolást. A NÉPI HAGYOMÁNYOK SZELLEMÉBEN A CSEMADOK immár csaknem 25 éve teljesíti küldetésének egyik fő célját, amikor Zselizen évenként megrendezi a központi népművészeti fesztivált. Hagyományt ápol, amikor gyűjti, védi, istápolja a nép kincsét és kellő művészi rangot biztosít számára. Mert nemes küldetést teljesítünk, ezért vált Zseliz már fogalommá. Hagyományápolása, népművészeti rangja egyben a népek barátságának szimbólumává tette. Találkoznak itt szlovákok, lengyelek, magyarok s a kultúra, a művészet nyelvén jól megértjük egymást és közös ügyünket ápoljuk. Gazdagodunk ezáltal, több népi kultúra ismeretének birtokában erőteljesebben tudjuk fejleszteni népművészetünk színvonalát. Keressük egymás népi hagyományaiban mindazt, ami bennünket összeköt, és kapcsolódjunk úgy egymáshoz, mint népi táncaink gazdag közös érzelmi világot kifejező motívumai. A népművészetben ismerjük meg, az tolmácsolja a legkifejezőbben népeink örömét, bánatát, gondolatvilágát. Ezek az érzelmek szülték a népművészet remekeit táncban, zenében, dalban egyaránt. A párt politikája, a proletár nemzetköziség vitte győzelemre közös ügyünket s csak ez semmisítheti meg az emberek tudatában a meg nem értést és a gyűlöletet. Csakis a szocialista társadalmi rendszer tudja megteremteni azokat a feltételeket, melyek biztosítják a jó emberi kapcsolatokat, a kölcsönös megbecsülést az emberek között, a békés eredményes termelő munkát s az elvégzett munka utáni nemes szórakozást. Ezen gondolatok realizálásában látjuk pártunk XIV. kongresszusa határozatainak teljesítését. Biztosítsunk minél nagyobb teret szocialista kultúránk ápolásának, fejlesztésének. Ez évi fesztiválunkon is fellépnek hazánk legjobb népművészeti együttesei. Több száz helyi csoportunk odaadó szeretettel ápolja e művészeti ág különböző formáit. Ténykedésükkel népi kincseinket, mindnyájunk örökét mentették meg és mentik meg az utókor számára. Ezrekre tehető azok száma, akik e művészet ápolásán fáradoznak, dolgoznak és ezért megbecsülést érdemelnek. Sok tízezren vagyunk, akik évente ellátogatunk népművészeti rendezvényeinkre, a járási és körzeti CSEMADOK-napokra, hogy ezek szellemi mondanivalójától felfrissülve, lélekben gazdagodva, egészséges öntudatunkban megerősödve végezzük tovább munkánk, célkitűzéseink valóraváltását. Ott lesznek Zselizen műsorukkal a lédeci, zsérei, gímesi, gesztéi, pogrányi, bédi, koloni, királyi, kalászi, gerencséri, fiilekpüspöki, rimaszombati, koáicei (kassai), abaújszinai, érsekújvári, füleki, lévai, zselizi helyi szervezeteink csoportjai s ízelítőt adnak a ropogós táncból s vidám dalból egyaránt. Ezúton is szívből üdvözöljük mindnyájukat Zselizen s kívánjuk, hogy szereplésük legyen sikerekben gazdag, sok tapsot érdemlő. Forró szeretettel köszöntjük fesztiválunkon a Dubnica nad Váhom-i szlovák Vräatec Dal- és Táncegyüttest, a szvidnyíki ukrán Karpatyanyin táncegyüttest, az Uherské HradiSte-i morva Hradiäfan táncegyüttest, a Cesky TéSín-i lengyel Oisa táncegyüttest, a budapesti Bartók Béla táncegyüttest és a bratislavai Szőttes Népművészeti Csoportot. Közös műsorunk címe: Baráti üdvözlet. Eljönnek, hogy segítsenek fesztiválunk küldetésének valóra váltásában. Eljönnek, hogy tolmácsolják népünk üdvözletét, eljönnek, hogy együtt hirdessük hű viszonyunkat a szocialista táborhoz, együtt hirdessük az egy hazában élő nemzetek és nemzetiségek testvéri, baráti, megbonthatatlan egységét, a közös haza szeretőiének nemes gondolatát. Szabad hazánkban, az egész szocialista táborban küzdjünk és dolgozzunk azért, hogy népeink leikéből tűnjön el a bánat, a sikertelenség, a kudarc. Ezen gondolatok jegyében hívunk meg mindenkit Zselizre, aki hagyományt akar ápolni. VARGA BÉLA a CSEMADOK KB vezető titkára