A Hét 1971/2 (16. évfolyam, 27-52. szám)

1971-08-20 / 33. szám

November elején leesett az első hó, de nem úgy, mint odahaza szokott, hogy jött latyakosan, eső társaságá­ban, aztán búcsúszó nélkül elment, hogy december derekán újra jelent­kezzék. Nem. Jött fehérarcún, szikrá­zón, kemény hideggel, napokig tombo­ló széllel, az ember arcáról betervál­ta lefele a bőrt. És nemkívánt, tartós vendégként meg is maradt. Balázs Jani váratlanul belázasodott és" a láger-kórházba került. Eszmélet­lenül hánykolódott és vinnyogott, mint a kölykezö kutya. Kocsis Laci nem találta a helyét. Állandó hiányérzet kínozta. Most érez­te csak igazán, mit jelent a fogságban egy közeli, igaz jóbarát, akivel őszin­tén megoszthatja a gondját-baját, aki­vel együtt örülhet és szomorkodhat, akinek a közelsége és a szava, de még a gondolata is az otthont idézi meg ... Ha csak tehette, meglátogatta a ba­rátját. Leült az ágya szélére és el­mondta az eseményeket, újságokat, esetleges híreket. A lágerben sokféle hir kószált, köztük olyan is. hogy so­ha'nem mehetnek haza. Azt azonban a világért sem említette volna Laci. Elhallgatta (hiszen maga sem hitte, nem akarta elhinni), pontosan az el­lenkezőjéről számolt be a barátjának. Sokszor alig váltottak szót, de az is sokat jelentett mindkettejük számára. Jelentette az otthont, a hazai tájakat, a kenyér és szőlő ízét... Kocsis Laci legnagyobb bánatára a barátja állapota nem javult, ellenke­zőleg. Egyik este így fogadta: — Elpatkolok, pajtás.,. — Dehogy patkolsz! — El én, meglátod — mondta fátyo­los hangon. — Többet kibírsz a lónál — biztat­ta őt Laci. — Nem olyan fajtából fa­ragtak, aki egykönnyen beadja a kul­csot. Más sem hiányozna! Se szó, se beszéd, egyszerűen magamra hagy­nál!? — Nem akarlak én itthagyni, de­hogy akarlak... — Csak rád kell nézni: dagadók az izmaid a természeted meg bivaly­erős — mondta Laci. — Te meg a halál!... Hidd el, pajtás, olyan távol jártok ti egymástól, mint a ... mint a bánat és az öröm... Balázs Janit nem lehetett meggyőz­ni egykönnyen. Ingatta a f^jét, s úgy nézett Lacira, mintha már egy másik világ kapujában állna. — Soha többé nem látom meg a fa­lumat Érzem... Hidd el, hogy érzem — suttogta. — Képzeld, álmom­ban láttam a halált és beszélgettem vele. Nem is volt olyan csúf, mint amilyennek elképzeljük. Kissé cson­tos, szögletes volt a pofája, de a hang-LOVICSEK BÉLA ia, pajtás, mint az apámé... Egész rendes fickónak nézett ki... „Add a kezed, hékás! — mondta —, legyünk jóbarátok ... Meglátod, jól jársz ve­lem. Tudd meg, hogy nem akárkivel parolázok ám le, vedd kitüntetésnek, hogy az ágyad szélére ülök és felkí­nálom a barátságomat." — Balázs Jani elhallgatott és felnevetett. Mintha az eszét vesztette volna. Laci szivébe kínzó fájdalom állott. Aggódott a barátjáért. — Ne beszélj bolondokat! — mond­ta könnyedén, s megtoldotta a moso­lyával, csakhogy kitépje barátját az elkeseredés nyomasztó hangulatából. Nem sikerült. — Tudod mi történt azzal a vecsési pasassal, aki itt feküdt mellettem? — Nem. — Bedilizett... — mondta Jani. Fur­csa kifejezés ült az arcán. Mintha most is maga előtt látná a történteket. Bizony, bedilizett! Rettenetes volt... Mindig a családját emlegette, a fele­sége meg a két lánya fényképét muto­gatta. Szép volt a felesége, a lányai sem csúnyák ... Bedilizett... Ordított, tört, zúzott, vérben forgott a szeme, habzott a szája, istenem, soha nem láttam még hasonlót... Alig bírták lefogni, marha erő volt benne, tényleg, alig bírták lefogni az ápolók... — Én meg azt hittem, hogy felépült. — Fenéket.. Azt mondják az ápo­lók, hogy elpatkolt. Már el is temet­ték.. . Majd engem is eltemetnek szé­pen, te meg elviszed a hírt haza anyámnak, apámnak ... — Ne beszélj hülyeségeket! — Anyámnak azt mondd, hogy na­gyon szépen haltam meg, s hogy az utolsó percemben is őt emlegettem. Apámnak megmondhatod az igazat... Különben ne szólj semmit: üzend meg nekik, hogy ne várjanak haza ... — Mondtam mér, hogy ne beszélj hülyeségeket! — Lennél csak az én helyemben — mondta Jani nagyon keserűen és könny lepte el a szemét. Elfordította a fejét. Talán szégyenében. Kocsis Laci is kutyául érezte ma­gát. Megfogta a barátja kezét, bátorí­tón megszorította és megpróbálta biz­tatni, életet önteni belé. — Azt hiszed, te bolond, hogy olyan könnyű meghalni!? Ne hülyéskedj, ne képzelődj, hiszen nirics neked a vilá­gon semmi bajod. Egy kis láz, no, atyaisten, az is valami?!... A múlt­kor én is lázas voltam, csak úgy szik­ráztak a szemeim, mégis itt vagyok — lódította. — Biztosan hozzájutottál valami ennivalóhoz és jól bezabáltál! Mert falánk vagy, ismerd el! Bizony, pajtás, falánk, mint a várandós asz­szony!... Különben, aki csak a halál­lal tud cimborázni, az nem érdemel mást, minthogy... — Mit érdemel? — Azt érdemli, hogy jól ülepen bil­lentsék, ha tudni akarod, meg hogy tízszer megborotválják szárazon! — Bolond lyukból bolond szél fúj! — mondta Jani valamivel vidámab­ban. Kissé el is mosolyodott. Aztán ismét elanyátlanodott. Kérdőn emelte Lacira a szemét. — Tényleg nem ha­lok meg? — Nem hát! — Miből gondolod? — Miből, miből? ... Nem érzem hul­laszagodat! — Nyavalyás vagy! — mondta Ja­ni. — Ha kikerülök innen, isten az atyám, hogy akasztófára juttatlak! .. Tudod, miért? Hogy én érezzem a te hullaszagodat! Laci felnevetett. — A te kedvedért el is himbálóz­nék néhány percig a kötélen, de csak néhány percig! Lázas szemű barátjából is nevető hangok gurguláztak fel. Két hét múlva Jani kikerült a kór­házból. Nagyon megvékonyodott az egyébként is hitvány legényke, szinte csikorogtak a csontjai. Az arca meg sápadt volt, mint a holdvilág. — Néhány hétig csak féltéglával a zsebedben léphetsz ki az épületből — mondta Laci figyelmeztetőn. Huncut ízek bújkáltak a hangjában, amit Jani nem vett észre. — Miért? — kérdezte csodálkozva. — Hogy el ne kapjon a szél! Balázs Jani hetek óta most nevetett szívből, telitorokkal először. — Megéred a pénzed — mondta, aztán zsebéből két nagy csomag do­hányt vett elő. A kórházban dupla adagot kaptak, rejtély, hogy miért. — Gyújts rá, pajtás! De azért nem mu­száj olyat tekerned, mint a lábam szá­ra, több nap, mint kolbász! — mond­ta megbékélten, bár nem gondolta ko­molyan. Nem sajnálta barátjától a do­hányt, a lelkét is odaadta volna neki. S a tél tombolt. Még március végén is havazott és dermesztően hideg sze­lek jártak. Az ólomszürke felhők kö­zül ugyan néha kidugta kerek fejét a nap, de harapott, mint a mérges ku­tya. Kitavaszodott végül. Az őrnagy egyik este magához hí­vatta Kocsis Lacit. — Nyinácska sokat emleget — mond­ta. — A vőm leszerelt, hivatalba jár, az unokám nő, lassan minden a ré­gi kerékvágásba kerül, csak én nem tehetem a régi dolgom, látod, itt kell fölöttetek bábáskodnom. — Eresszél szélnek, repülünk mink, mint a madár — mondta Laci —, s mindig jó szívvel emlékezünk majd rád... — Nem rajtam múlik — sóhajtott az őrnagy. — Ha rajtam múlana, szó­val hagyjuk ezt... Arról van szó, La­co, hogy politikai iskolát kell szervez­nem. — Ha egyszer kell... — Legalább száz hallgatót kell be­szerveznem ... Hidd el, Laco, egyszer még hasznát veszed... Hetente egy­szer magyar előadó jön a lágerba, új­ságokat is hoz, egyszóval... nézz kö­rül a foglyok között! Agitálj, szervezz helyettem, te jobban szót értsz velük! Lacinak jól esett az őrnagy bizalma. Nem élt vele vissza. — Folytatjuk — Komáromi Ressl János: Ráczkerti or­gonák A fiatalon elhunyt, tehetséges író posztumusz művét tesszük az olvasó asztalára. A regény cselekménye a negyvenes években játszódik, és egy vidéki kisváros — egész konkrétan Komárom — társadalmi képének ala­kulását tükrözi. A város valóságában gyökerező, konkrét részletek értékes adalékként egészítik ki szlovákiai ma­gyar valóságunkat. Az író jól ismeri a választott témát, s átgondoltan, mű­vészileg is kiegyensúlyozottan ábrázol­ja az eseményeket. A társadalompoli­tikai szemléleten túl megtaláljuk a re­gényben a mindennapi élet ezer apró mozzanatát, melyek összefüggésükben egy nagy komáromi panorámává áll­nak össze, autentikusan hordozva a korszak levegőjét, a változások jelle­gét és az emberi sorsok alakulásának koordinátáit.'A szerző jó értelemben vett patriotizmusa szubjektív kapcso­latot teremt író és tárgy között, ami fokozza a mű varázsát. Petröci Bálint: Hosszú az éjszaka Ismeretes, hogy a nyugati kémügy­nökségek előszeretettel szerződtetik szolgálatukba a szocialista országok­ban élő rokonokat. Regényében Pet­röci a Nyugat-Németországban széke­lő kémközpont és a pozsonyi, illetve prágai kémhárítók párviadalát eleve­níti fel. A színhely: Pozsony és kör­nyéke, valamint Frankfurt és Prága. A történet 1963-ban Indul, de a szá­lak visszanyúlnak a második világhá­ború utolsó hónapjaiba, így ismerke­dünk meg a Gestapo két tartalékban hagyott ügynökével, akiket később már a frankfurti kémügynökség irá­nyít. Helmut, a nácik felderítő tisztje a háború utolsó szakaszában Pozsony­ban működik, s amikor menekülnie kell, magával viszi Annát, a szép, vö­röshajú fiatalasszonyt, Klatz órás fele­ségét. Persze, nem viheti Németor­szágba, hisz ott a felesége várja. Prá­gában hagyja Annát, mert Annára a későbbiekben itt lesz szüksége! Így indul a regény, hogy izgalmas jelene­tek egész során át eljusson a végki­fejlésig: a leleplezésig és a sötét go­nosztévők ártalmatlanná tételéig. Szántó György: A földgömb Benedek Marcell írta 1930-ban a re­gény első kiadásáról: Mondhatnók, egyszerűség kedvéért, hogy A föld­gömb hőse: Marlowe, Shakespeare zseniális kortársa, ez a „kozmikusán nagy csavargó", aki kocsmai kalan­dok és verekedések közt élte le életét, de addig is, amíg egy jól irányított döfés a másvilágra nem juttatta, meg­írta a II. Edwardot, A máltai zsidót, a Tamerlánt és mindenekfölött: az első igazi Faust-drámát. Tagadhatatlanul érdekes élet, és Szántó egy Shakespe­are korabeli drámaíró plaszticitásával eleveníti meg. De mégis hangsúlyozni kell: A földgömb igazi hőse — a föld­gömb. A földgömb, amelyet ennek a regénynek éveiben fedez föl és sza­badít föl a maga számára a középkor dermedtségéből éledező ember; a föld­gömb, amelynek meghódítására most indul el a spanyol Nagy Armadát le­verő Anglia. Mint egy százszorosra felnagyított Shakespeare-színpadon, ott nyüzsög Szántó regényében ez az egész, hallatlan perspektívájú világ. Köt, 14

Next

/
Thumbnails
Contents