A Hét 1971/1 (16. évfolyam, 1-26. szám)

1971-03-19 / 11. szám

Proudhon tanítása ellenére szüksé­gesnek tartották a termelési eszközök köztulajdonba vételét. De gazdasági programjukban még a baloldali proudhonisták is helytelen nézeteket vallottak; követelték, hogy a mun­kásszövetkezeteknek nyújtott olcsó hitel segítségével szabályozzák az előállított termékek cseréjét. Sok bal­oldali proudhonista aktív tagja volt az első Internacionálénak. A „ki­sebbséghez" tartozott Frankel Leó magyar munkás, az Internacionálé tagja, a párizsi szakszervezeti moz­galom szervezője is. A kommün ta­nácsának „többsége" — körülbelül kétharmada kispolgári demokraták­ból — „új-jakobinusokból" és blan­quista szocialistákból állott. A veze­tő szerepet túlnyomórészt blanquisták töltötték be. ők vezették Párizs vé­delmét és irányították a harcot az ellenforradalommal szemben, de a kommün társadalmi és gazdasági te­vékenységében szinte egyáltalán nem vettek részt. A blanquisták az erős központi hatalom — a munkásosz­tály forradalmi diktatúrája mellett foglaltak állást. Köztük kiemelkedő szerepet töltött be Roul Rigaolt, a kommün ügyésze. Amíg a választá­sok folytak a párizsi kommünbe, Thiers ellenforradalmi csapatokat összpontosított Versailles-ban és áp­rilisban megindította a háborút a kommün ellen; ostrom alá vette a forradalmi Párizst. A kommün elő­őrseinek megtámadásával az ellen­forradalmárok véres polgárháborút kényszerítettek a népre. A foglyul ejtett nemzetőröket meggyalázták és kivégezték. A kommün — válaszul' — a versailles-iak támadására és ter­rorjára — rendeletet hozott, mely­nek értelmében minden kommünár kivégzése háromszor annyi ellenfor­radalmár túsz kivégzését vonta mag? után. A kommün azonban nagylelkű volt a nép ellenségeivel szemben és a rendelet ellenére sem lövetett agyon egyetlen túszt sem. A versail­les-iak viszont folytatták a kom­münárok tömeges kivégzését. Ebben a rendkívüli súlyos helyzetben kel­lett a kommünnek, a proletariátus diktatúrájának megteremtenie az ál­lamhatalom apparátusát. Nem hasz­nálta a régi, a burzsoá államappará­tust, mert annak minden hivatala, minden hivatalnoka az elnyomás cél­jára szolgált, s biztosította a gyáro­sok számára a munkások kizsákmá­nyolását, a földesurak számára pedig a parasztok szolgaságban tartását. A párizsi munkásság megteremtet­te a proletárforradalom legfontosabb feltételeit: megszervezte és felfegy­verezte „ a lakosság valamennyi sze­gény, kizsákmányolt részét, hogy közvetlenül ezek maguk vegyék ke­zükbe az államhatalmi szerveket, maguk alkossák ennek a hatalomnak intézményeit." (Lenin) A tömegekre támaszkodva vitte véghez történelmi tetteit a kommün. Elrendelte, hogy a nép Párizsból el­menekült ellenségeinek gyárait és műhelyeit át kell adni a munkás­szövetkezeteknek. Ezekben az üze­mekben a termelés irányítására ta­nácsot választottak, amelynek tagjai voltak az üzem választott vezetői is. A tanács megtárgyalta és jóváhagy­ta a termelési terveket s beszámolt a dolgozóknak. Az üzemek munkáját a munkások ellenőrizték. Jelentős munkát végzett a kommün könyvtá­rak és olvasótermek szervezése te­kintetében; rendelet mondta ki a színházi magánvállalkozás megszün­tetését. A kommün becsben tartotta a múlt művészeti értékeit; a képző­művészek szövetsége útján hozzákez­dett múzeumok berendezéséhez és kiállítások szervezéséhez. Mindezek az intézkedések azt mutatják. hogy a párizsi kommün szociabsta ielleeű munkásköztársaság volt. Intézkedé­seiben azonban nem volt végié ha­tározott és következetes. A nemzet­őrséé zászlóali aíba ellenforradalmi elemek kerültek be és csökkentették harcképességüket. Nagyon későn til­totiáis: oe a reakciós iapokac es fo­lyóiratokat, amelyek eiieniorradalmi propagandát folytattak, Dizonytalan­sagot Keltettek es bomlasztották a kommün harcosainak sorait. Az 1871. évi márciusi, áprilisi és májusi eseményeket iorradaiomnak, a proletariátus és a ourzsoázia kö­zötti heves polgárháborúnak kell te­kinteni. Forradalom idején pedig forradalmi módon kell cselekedni. A kommün tanácsának határozatlansá­ga és a felfegyverzett nép erejének ki nem használása a proudhonista (kispolgári szocialista) eszmék je­lentós befolyásából következett. A szabadság Aveinek hamis értelme­zése következtében a kommün tuda­tos ellenségei büntetlenül szervezték összeesküvéseiket. A nemzetőrségben laza volt a for­radalmi fegyelem. Míg a nemzetőrök egyrésze megszaKítas nélkül az elsó sorokban harcoit, masoK, a haszonie­sok és gyávák, büntetlenül tétlenked­tek a front mögött. A katonai veze­tes nem volt keiioKeppen központo­sítva: részben a kommün katonai bi­zottságának, részoen a nemzetőrség központi bizottsaganak kezében volt. Egyre szűkült az elleníorradalmar seregek gyűrűje a forradalmi Párizs körül. Május 21-én a versailles-iak­nak s.került betörniük Párizsba. Ma­kacs és kíméletlen harc kezdődött. A jól fegyverzett versailles-iak meg­kezdtek elönyomulásukat Párizs köz­pontja felé. A kommünároknak ke­vés ágyujuk volt. A hós kommüná­rok elestek az egyenlőtlen harcban, de nem adták meg magukat. Körül­belül 10 000 munkásnó vett részt a barikád-harcokban. Barikádokat építettek, harcoltak, a barikádokon, kötözték és táplálták a sebesülteket. Egy héten át a párizsi munkások hő­siesen védtek minden egyes utcát, minden egyes házat. Május 28-án el­esett a munkás negyed utolsó bari­kádja is a Rauponneau utcában. A versailles-i elleniorradalom győzött. Gallifett tábornok és Thiers irányí­totta a véres leszámolást. Csaknem harmincezer embert végeztek ki, tíz­ezreket vetettek börtönbe, küldtek távoli gyarmatokra, kényszermunká­ra. Kivégeztek nőket és gyermekeket is. Lenin részletesen rávilágított a kommün bukásának okaira. „A győ­zelmes szociális forradalomhoz — mondotta — legalábbis két feltétel szükséges: a termelőerők magas fej­lettsége és a proletariátus felkészült­sége." De 1871-ben ez a két feltétel hiányzott. A francia kapitalizmus még nem volt elég fejlett, és az ak­kori Franciaország főleg a kispolgár­ság (kézművesek, parasztok, kiske­reskedők stb.) országa volt. Másrészt nem volt munkáspárt, nem volt fel­készült és hosszú harcokban meged­zett munkásosztály, amelynek zöme még feladatait és teljesítésük módja­it sem látta." A párizsi kommün mindössze 72 napig állt fenn, de hősi tetteit a munkásság és a világ dolgozói soha­sem felejtik el. HAMAR KÄLMAN gyobb kockázat elől menekül a kisebb kockázatba. Mégis az életével fize­tett: kivégezték szinte percekkel a felszabadulás előtt. Az író egy — sok szempontból von­zó — magatartásforma lényegét, meg­nyilvánulási formáit és — végső so­ron — a tarthatatlanságát, csődjét mutatja be a háború különleges fel­tételei között. Igen: sok vonzó, ro­konszenves vonással, tisztes (noha bírálható) gondolatrendszerrel bír a „Vallomás hajnalig" főhőse, ám el­vei össze nem egyeztethetőek az adott körülményekkel. Békében, ön­feledten szeretné élni egyszeri, meg­ismételhetetlen életét. Küzdelemmel — de nem barikád-harccal! — élni a teljes életet: egybefogni mindent, ami szép benne, egyetlen harmóniá­vá ölelni össze, ahogyan egybefonód­nak a szimfóniában a dallamok. Am hősünk eszmerendszeréből hiányzik annak a szükségszerűségnek a tuda­tos felismerése és állandó vállalása, hogy ábrándjainak, álmainak, céljai­nak lehetőségét éppen az a fajta küz­delem képes megteremteni, amelyet igazában sohasem tudott elfogadni. Sorsa és halála így lesz példa, írói példázat, magatartása etikai ítélet. Az „Ezeregyedik esztendő" Kris­tinja és Acsayja, majd a „Csördülő ég" Skultétyja után tehát a „Vallo­más hajnalig" főhősében ismét más­fajta jellegzetes magatartásforma analizisével és annak tanulságaival szolgál Fekete Gyula. Izgalmas alap­helyzetben (a kivégzés előtti éjsza­kán történő vallomásból) boml'k ki a főszereplő egész élete,'minden lé­nyeges jellemi-értelmi-érzelmi tulaj­donsága: a rendelkezésére álló idő­ben szinte — térben és időben ug­rálva — befutja, berohanja eddigi életútjának valamennyi zugát: fan­táziája csapong egyik emléktől a másikig, hogy mondandója után az emlék egyre fontosabbá váló gondo­latai terhével gördüljön tovább. A ciklus három darabja közül ez a legsikerültebb. Több figyelmet is érdemelne. DOROGI ZSIGMOND nevető világ Izgatott asszony nyit be a bal­timore-i rendőrség ügyeletes tiszt­jéhez. Lihegve mondja: — A férjem eltűnt. Tegnapelőtt ment el hazulról, és azóta semmi hír róla. Nézze, uram, itt az arc­képe. Kérem, kerítse elő! A rendőrtiszt hosszan nézi az arcképet, azután a hölgyre tekint: — Miért? Egy bostoni ház kapuján dö­römböl valaki. A ház ura kinéz az ablakon: — Ki az? Lentről fenyegető hang: — Én vagyok, a bostoni rém aki halomra gyilkolja a nőket! A férfi a hálószobába siet: — Szívecském, téged keres­nek ... Az egyetemi professzor asztal­nál ül két kedves New York-i hölgy között. — Elképzelhetetlen — magya­rázza jobboldali szomszédjának —, milyen műveletlenek ma a diákok. Ma reggel vizsgáztattam Az egyik diáktól megkérdeztem ismeri-e a Hamlet szerzőjét. Fo­galma sincs, assszonyom, hogy mit felelt erre. Azt mondja: „Én nem tudom, hogy kicsoda a Ham­let szerzője, csak azt tudom, hogy nem én vagyok." — Pedig biztosan ő volt — jegyzi meg a szeretetre méltó hölgy. A professzor elhűl, nem vála­szol. Pár pillanat múlva a bal szomszédjához fordul, és a fülébe súgja: — Bámulatos, hogy milyen mű­velatlenek a mai nők. Az előbb ennek a hölgynek, itt jobbról, egy hülye diákomról beszéltem, aki nem ismerte a Hamlet szerzőjét Ez a hölgy azt gondolta hogy maga a diákom írta a Ha nietet — Pedig ugye, nem is ő írta? — kérdi az egyetemi professzor­tól a baloldali missis. Most már a professzor feladja a harcot. Vacsora után így szól a háziasszonyhoz: — Nem sok szerencsém volt a mellettem ülő kéi hölggyel Elme­séltem nekik, hogy az egyik vizs­gázó diákom nem ismerte a Ham­let szerzőjét. Az egyik hölgy azt vélte, hogy az illető diák vol* a Hamlet szerzője, a másik pedig azt, hogy nem ő volt. Mire a háziasszony csengő ka­cagással szól: — Szóval most maga se tudja kedves professzorom, hogy ki is írta tulajdonképpen azt a Hamle­tet... A montreali gengszter izgatot­tan várja az iskola előtt a fiát. aki most vizsgázik. Végre meg­jön. — Mi van, Jimmy? — izgul a gengszter. Mire a fiú kihúzza magát: — Büszke lehetsz rám, öreg. Két órán át nyaggattak, de egy szót sem tudtak kiszedni belőlem. K>»t- 17

Next

/
Thumbnails
Contents