A Hét 1971/1 (16. évfolyam, 1-26. szám)

1971-02-26 / 8. szám

Pezsgő élet a Csemadok szervezetekben mmmmmmmmtmmmmmmmmmm JÓL DOLGOZNAK A Csemadok deméndi (Demandice) szervezete jó és hasznos kultúrmunkát fejt ki a község­ben. Az utóbbi években a szlovák származású polgárok is nagy számban látogatják az egyes rendezvényeket. A jövőben is, közösen a Matica Slovenská helyi szervezetével akarnak együtt­működni. Prandoffi Piroska néni 1950-től vezeti a tánc-' csoportot. Sok sikeres bemutató jelzi eredményes munkáját. A Seprűtánc, Verbunkosok, Deméndi­lakodalmas, Húsvéti locsolás, Májfaállítás, Do­hányfűzés című tánckompozícióiknak sokat tap­solhatott a közönség. Tavaly az ipolyszakállasi (Ipef. Sokolec) és a zsellzi (2eliezovce) ünnepsé­geken vettek részt, de Járt a tánccsoport Cseh­országban és Magyarországon is: Békéscsaba környékén. Mindenütt nagy elismeréssel nyilat­koztak róluk. De nemcsak táncolnak a demén­diek, hanem színdarabbal és esztrádműsorral is szórakoztatják a helyi és a környékbeli falvak lakosságát. Az évzáró taggyűlésen Gőgh Imrét választották meg elnökké. Itt mutatkozott be immár másod­szor a kilenctagú asszonykórus. Magyar nép­dalokkal szórakoztatták a közönséget. Az asszony­kórus két lelkes szervezője Príboj Mihályné és Gyönyör Gizella. A lédeclek példáját akarják követni. A tánccsoportnak nagy segítséget nyújt Molnár Kató és Szilágyi Erzsébet. Piroska néni szerint nagyon tehetségesek, nagy jövő áll előttük. Je­lenleg a Monti-csárdást gyakorolják. Belányi János A fűrl Iskolások, a keretműsor szereplői ŰJ MUNKAMÓDSZEREK Fürön (Rubaft), ez aránylag kis községben a Csemadok vezetősége új utakon igyekszik járni. Nemcsak a tagjaik, hanem a rendezvények szá­mát is növelni akarják. Nemrégen ünnepelték meg az iskola húszéves fennállását. A tanulóifjúság színvonalas keret­műsort adott. Különösen kitűnt egy jó szavaló­kórus, s a két orosz és népi tánc. A Csemadok helyi szervezet elnöke Esek Imre, titkára Esek László. Mindketten fiatalok, tele lelkesedéssel. A téli idényben több előadást szerveznek és valósítanak meg: Pártunk ötven­éves története, Beszélgetés régi kommunistákkal, Mi illik, mi nem illik?, A pszichológia és a sze­relem, Fűr és környékének története. Továbbá a színjátszók most tanulják a „Jegygyűrű a mellényzsebben" című darabot, rövidesen bemu­tatják. Dicséret illeti igyekezetüket! (fers) A Csemadok királyhelmeci szervezetének évzáró közgyűlésén az Irodalmi Színpad tagjai Hajdók Géza tanár vezetésével szlovákiai magyar költők műveiből összeállított műsorral szerepeltek A szepsi énekkar ÖTÉVES ÉNEKKAR Az utóbbi években egymás után szűntek meg, hallgattak el énekkaraink. Azonban nem min­denütt halt ki az emberekből a dalolás vágya. Ahogy hallgatom a Csemadok szepsi (Moldava n Bodvou) szervezete énekkarának lelkes, tiszta szívből éneklő tagjait, megnyugtató érzés tölt el. Itt nem halt meg a dal szeretete. Az énekkar 1966. januárjában alakult meg. 21 lelkes ember kezdte a munkát, s mire az első komolyabb fellépésre került a sor (1966. június 3.), már negyvenen énekeltek. Megérdemelt, nagy sikert arattak. Az elmúlt öt esztendőben voltak zökkenők, akadályok, az együttes azonban nem hullt szét, mert a dal szeretete és az együvé tartozás szelle­me erős az együttesben. Az énekkar vezetője Szombathy László tanító. Sokéves tapasztalattal rendelkezik, rátermett, szakmailag jól felkészült karvezető. Most egy igen komoly hangversenyre készül­nek. A napokban ünneplik fennállásuk ötödik évfordulóját, öt év rövid idő, mégis gazdag múlt­tal rendelkezik az énekkar. Nemcsak ünnepélye­ken és különböző vetélkedőkön lépnek fel, ha­nem ellátogatnak más községekbe és városokba, hogy szórakoztassák a dalokat kedvelő közönsé­get, csillogtassák a kórus-kultúra szépségeit. Többször jártak Magyarországon, ahol szintén sikeresen szerepeltek. Továbbá az is öröm a szá­mukra, hogy az utóbbi időben már a fiatalok is megtalálták az énekkarhoz vezető utat. Remélik, sokan fogják követni a 16 éves Váji Klárikát és Kiss Darinkát, az együttes két legfiatalabb tagját. Fiatalok és idősebbek egyaránt jól érzik ma­gukat az együttesben. Igen örülnének, ha a város vezetői is felfigyelnének az énekkarra, s több támogatásban részesítenék őket a jövőben. Lobel Zoltán Veszélyek, buktatók GONDOLATOK AZ EGYSZEMŰ ÉJSZAKA C. ANTOLÓGIÁRÓL Az antológia valamennyi költője kórusban zengheti Ady közismert versének sorait: „sem rokona, sem ismerőse nem vagyok senkinek". Versekről von szó, amelyeknek nem érezni az ízét, • nyomát. Olyan versekről, amelyeknek nincs ingerük; végig lapozom a kötetet és nem emlékszem semmire. Fontolóra kel­lene vennem, de nincs ró időm, játsszam-e a szavak­kal és jelekkel, jelekkel és szándékokkal, amelyek az antológia bevezető cikkéhez kapcsolódnak. Helyesbi­tek, csak a bevezető cikkben előforduló hivatkozá­sokhoz, Roland Barthes Az irás nullafoka vagy a má­sodik világháború idején diplomata, Nobel-díjas Saint-John Perse Költészet cimű tanulmányához, de nincs kedvem játszani a szavakkal, melyek költők társadalomkivüliségéről, magányérzetéről szólnak: egy csokor pesszimizmust, kiúttalanságot, nihilizmust, görcsös erőlködést kaptunk kezünkbe Egyszemű éj­szaka címmel. Csak mfg a görög mitológiában a félelmes, egy­szemű ériások neve KUklopsz, akiket apjuk a föld mélyére sújtott és azóta ott dolgoznak, az antológiá­ban a sötét éjszakát átvilágító egyszem, mint a köl­tészet szimbóluma nagyon kicsire, szinte alig látha­tára zsugorodott össze, az antológia „egyszemei" nem láttatnak meg velünk semmit, nem vetetnek velünk észre semmit, egy-egy metaforájukban „hul­lámzik a Krisztusok izzadtsága", amint Tóth László Szaggatott vonal cimü versének sorait zárja, izzadt­ságszagot lehelnek ránk sorok és képek, a meglepe­tésnek vagy meghökkentésnek szánt gondolatok, szinte elképzeljük magunk elé a költőt, amint nem eszik, nem iszik, böjtöl, álmatlanul tölti az éjszakát, vergődik az ágyán, a szeretője karjaiban, míg ki­nyilik számára a végtelen négyszirmú szája s fel­csillanhat előtte a remény, most már vándorolhat ürülékutakon (Kmeczkó Mihály), mig hosszú tépelő­dés, homlokráncolás, szemöldökösszevonás eredmé­nyeképpen egymás mellé igazodhatnak a kinszülte sorok, „a szintetizmus nyara beállt, alogikus lehen­gerelt barnaság, félelmetes igaztalan sík" (Aich Péter), amíg kávéházi asztal márványlapja fölött tűnődve a bátort, a hőst vagy az életuntat játszva a különben tehetséges költő ki meri mondani: „mi­csoda világ ez, micsoda múltat követ ez a nap — ó tűrő márványasztal azonnal rád köpök" (Keszeli Ferenc), vagy amíg saját erejéről elmélkedve a költő eljut az egyértelműen politikai színezetű prózai fel­ismerésig: „Félve is erősen járhatok S visszaadom látását a sötétnek" (Kulcsár Ferenc) ahogyan az né­hány rokonszenves verstől eltekintve írva vagyon Az éjszaka dalában vagy A hetedik éjszakában vagy a Magányunk próbájában (Mikola Anikó), amelyek­ben az úton árnyékok sietnek, a csendes völgy kígyók fészke, ahol kövekből tigrisek, fűszálakból bilincsek, sziromból dárdahegyek lesznek, ahol a holdfény rá­fagy a falakra és ismétlődőn többször és másutt is néma árnyak állják lel az utam stb. Micsoda éjsza­káról vagy az ember mekkora törpeségéről dalolnak itt a költők? „Fel a pápuák közé, fel a kérges magányba", döbbent a világ egyik „legnagyobb" felismerésére Németh István, s milyen jó, hogy rádöbbent, egészen addig „fel, fel, ahol a szó már megáll egymagában", mert ha történetesen nem jut el az ösztönös felisme­résig, Tőzsér Árpád aligha tudta volna a Roland Barthestől vett idézetet beépíteni a bevezetőjébe. De igy ott van bizonyításul, a most és általam pásztorolt nyáj benne él Európa szellemkörében, tudja, mi az a jel és szándék, ismeri történetesen Max Bensét, a második világháború utáni neoavantgard irányza­tok egyik legújabb áramlatának, a konkrét költészet­nek, „a nyelv materiális gazdagságának" német teo­retikusát, van némi sejtelme a nyelv verbális, vokális és vizuális anyagiságáról, a topológiai, szemiotikus (jeltani) és statisztikai szemléleti módról, a szöveg­terekről és szövegláncolatokról, a triadikus jelfunkciá tárgyáról, a személyes, a személytelen és a kollektív zónáról (Simone Weil) stb. Az inkább érzékelhetőről, mint érthetőről van szó Roland Barthesnek A konkrét költészetről irt tanul­mányában, s az antológia fiataljai nyilván azért menekültek az idegesítő, érthetetlen, „homály fedte zónába", mert van valami vigasztaló is számukra. Az ily módon irt verset gyakran utólag intellektuáli­san kell érthetővé, érzékelhetővé konstruálni. Ó, sze­gény olvasói Ó, ezernyolcszáz példányi Ó, ugyan­ennyi vásárlói Milyen szép, élvezetes, szórakoztató munkában, olvasásban, szavalásban, vagy ha úgy tetszik, dühöngésben lesz részetek! A baj ott kezdő­dik, hogy ehhez az intellektuális megkonstruáláshoz nincs kedve vagy nincs képessége az olvasónak. Igaz, az egyszemű óriásokhoz, Küklopszokhoz majd felnő az utókor. Szegény utókor. Ti is eltűritek majd,

Next

/
Thumbnails
Contents