A Hét 1970/2 (15. évfolyam, 27-52. szám)

1970-09-13 / 37. szám

bemutató filmszínházban a neves amerikai rendezőnek, Arthur Pen­­nek egy filmjét néztük meg. Szá­momra inkább a közönség volt érdekes. Szinte kizárólag csupa tízen- és huszonéves töltötte meg a nézőteret. Megismerkedtem egy filmkritikussal is, s ha nem tudom, kivel állok szemben, esküdtem volna rá, hogy Charles Mansont látom, aki Sharon Tate halálával kapcsolatban tett szert szomorú világhírre. Közöltem is vele ezt az észrevételemet, de megnyugtatott, hogy neki van alibije. A Bio-Bio lépcsői és az előtte elterülő tér a helsinki hippik gyülekezőhelye. Szívesen nézelőd­tem köztük, szórakoztatott a lát­vány, amelyben nincs mindennap részem. Ö, hol vannak a mi lobo­gó hajú ifjaink és mezítlábas leá­nyaink az „igazi" hippiktől! Az a látvány azonban, mikor ketten igyekeztek elvonszolni a nyilvá­nosság elől egy félig önkívület­ben botladozó, minden valószínű­ség szerint kábítószer mámortól áléit, fennakadt szemű ifjút, már nem szórakoztató volt, hanem bor­zadást és szánalmat keltő. Külön programszám volt a bel­városi kirakatszemle. Valóban volt min a szememet legeltetni. A hi­hetetlen árubőség és a különféle árak — nemcsak az áruk minősé­ge, hanem a városrészek és az üzlet előkelősége szerint — arról győzött meg, hogy itt remekül él­nek az embetek, mindenki megta­lálja, amit keres, mégpedig a pénz­tárcája szerint. A 24 éves llpo, akinek 1500 márka a havi fizetése, a jói keresők rétegéhez tartozik. Tőle tudtam meg aztán, hogy va­lóban, a napi szükségletek kielégí­tése nem okoz különösebb problé­mát, annál inkább az óriási lak­bérek, amelyek a fizetések egy­­harmadát, de néha kétharmadát is kiteszik. A vidéki parasztság és a munkásság szociális szem­pontból támogatásra szorul és a népi demokratikus egyesült pár­tok, többek között a Kansan Uuti­­set szócsövén át is harcol hely­zetük javításáért. Amit a finnek szívesen mutat­nak meg az idegennek, az minde­nekelőtt Tapiola. Helsinkitől nem messze a természetbe belekompo­nált hipermodern város. Mintha tündérek szeszélye rakta volna az erdők fái közé a kisebb-nagyobb épületeket, mintha itt építéssel já­ró munkák sosem folytak volna, mintha Tapiola a fákkal együtt nőtt volna ki a földből. Ilyen egy­séget építészet és természet között még sehol sem láttam. Ogy tűnt, hogy nemcsak fák nem estek ál­dozatul építés közben, de még egy fűszál sem görbült meg. Tapiola és Helsinki között fek­szik Seurasaari szigete, a városiak egyik kedvenc kiránduló-helye és szabadtéri múzeum. A szállodámban reggelinél össze­ismerkedtem két idős vékony né­met hölggyel. Az Academicában az volt a szokás, hogy héttől tízig a reggelizők rendelkezésére álló ét­teremben a vendég letette szoba­kulcsát az egyik szabad hófehé­ren terített asztalra, s miután így kijelölte helyét, az óriási büféasz­talhoz lép és válogat sonkából, to­jásból, vajból, sajtból, salátából, narancsdzsemből kedve szerint. A kancsóban melegítőkön áll a tea és a feketekávé, külön kancsókban a tejszín. Mindenki annyiszor töl­ti újra a csészéjét, és rakja meg újra a tányérját, mígcsak jól nem lakik. Ezt nagyszerűnek találtam, de alig hinném, hogy nálunk meg­honosítanák. Egy alkalommal a két német hölgy az asztalomhoz telepedett reggelizni, mert nem találtak sza­bad asztalt. Beszélgetés közben megkérdezték, láttam-« már az Academlca Night Clubjának sztrip­tíz műsorát. Nem — feleltem, de azt már elhallgattam, hogy nem merek ilyen bizonyára költséges szórakozást megkockáztatni, csak a plakáton tekintettem meg a foly­tonossági hiányban szenvedő pár­duc kacagányba öltözött Wild Ga­me néven szereplő íélvér hölgyet, aki olyan pózban feküdt, mint ahogy a párhónapos bébiket szok­ta megörökíteni a fényképész, per­sze párducbőr-cafatok nélkül. Két asztalszomszédomat azonban a frissiben érkezett Numjev herceg érdekelte főleg, aki mint tud­valévő közeli barátságban állt Lee Radziwill hercegnével, Jackie Onassis húgával. Az emigráns orosz herceg Natasha von Starlin­grad nevű partnernőjével lép fel. Én különösen Natasha ötletes mű­vésznevétől voltam elragadtatva. Azt, hogy „von“ természetesnek tartottam. De a Starlingrad ez már döfi. Meg kell nézni a műsort. A recepción megérdeklődtem, hogy mennyi a „beugró". Semmi, felel­ték. Beléptidíj nincs, a vendég csak a fogyasztást fizeti. Követésre mél­tó példa (ajánlom a mi Perugiánk figyelmébe). Így tehát este ti­zenegykor ott ültem a mulatóban. Finnországi tartózkodásom utol­só napján sor került egy rövid, de nagyon kedves találkozásra. A Finn—Magyar Baráti Társaság székházában beszélgettem Anneli Aarikával, a budapesti Operaház volt ünnepelt művésznőjével, aki ma a baráti társaság országos tit­kára. Igazi jó magyaros fekete mellett elmondta, hogy a társaságnak 1500 tagja van és a helsinki csoporton kívül még 11 vidéki csoporttal rendelkezik. Mikor még csak tele­fonból ismertem Annelit, rendkí­vül kellemesen zengő hangja árul­kodott énekesnő voltáról. Kilenc éve hagyta el második hazáját, Magyarországot és tért vissza Hel­sinkibe, de még ma is nagyon szépen, szinte akcentus nélkül be­szél magyarul. A társaság gyako­ri magyar látogatóin kívül odaha­za is alkalma van gyakorolni a magyar szót, hiszen a férje ma­gyar és a fia is jól beszél magya­rul. Anneli mint fiatal finn énekesnő 1949-ben a budapesti VIT-en tűnt fel, -ahol megnyerte a harmadik díjat. Ösztöndíjat ajánlottak fel neki és így végre énektanulmá­­nyaínak szentelhette minden ide­jét, mert odahaza Helsinkiben a munkája mellett tanult. ŰJságírós­­kodott. Ma is énekel még, vendégszere­pelni jár — 1954-ben a Prágai Ta­vaszon Melis Györggyel együtt el­ső díjat nyert — a Finn Rádió­ban hallani néha, de a körülmé­nyek végetszakltottak töretlen Íve­lésű operai pályafutásának. A csa­ládján kívül a baráti társaság fog­lalja le idejét, ahol a sok admi­nisztrációs munkán kívül a ven­dégek gondoskodó, szerető házi­asszonya. Aki azonban hallotta An-A Kansan Uutlset Lenin-centená­­riura alkalmából kiadott nyomtat­ványának fedőlapja. Anneli Aarlka malit énekelni, elsősorban mindig mint nagyszerű tehetséggel, gyö­nyörű hanggal megáldott énekes­nőre gondol. A meghitt beszélgetésben eltöl­tött óra után búcsúzom tőle -és néhány órával később Helsinkitől is. Éjjel futunk be Vainkkallába, a határállomásra, aztán Vainkkala is eltűnik. Isten veled fenyőszagú, ragyogó, tiszta szép ország, barát­ságos, testvéri, kicsi és mégis nagy finn nép. A vonat ringatása elaltat, tudom, hogy holnap Lentngrádban ébre­dek. Folytatása következik Tapiola madártávlatból Suomen Lipna erődítményének egy része, ahol Ehrensvörd finn flotta­­parancsnok kikiáltotta a finn önéllósógot, a svéd uralomtól való elsza­­kadőst. m í|wa m

Next

/
Thumbnails
Contents