A Hét 1969/2 (14. évfolyam, 27-52. szám)

1969-07-20 / 29. szám

A nyomornegyedekben, a si unióit ban (elbomlanak a családok. A gyerekek nek csak 12 százaléka nem szenve­dett károsodást a környezettől. Min­den harmadik asszony elvált, vagy elhagyta a (érje. Aki csak tehette, otthon maradt a négy fal között, mert tornádó­­veszélyt jeleztek New Orleans tér­ségében. Este volt, a súlyos telhök mintha a magasházak tetejét sú­rolták volna, és olykor zá pórusé paskolta az üres utcák aszfaltját. Emberünk a Canal Street sar­kán állt, ahol rendes körülmények között turisták fordulnak be a Bourbon Streetre, hogy a French Quarterben szórakozást, jazzt és lányokat keressenek maguknak, de ma nem jöttek el a turisták. Em­berünk öreg volt, életének késő őszén, egy áruház esőtetője alatt állt és földimogyorót árult, három koronáért csomagját. És fekete volt. Elbeszélgettünk vele egy k: csit, csupa Jelentéktelen dologról. Szorosan tartotta mogyorós zacs­kóit egy tálcán a meg-niegújulö szélrohamoikban, s én megkérdez­tem, hogy megy kedvező napokon az üzlet. — Kinek kell ma földimogyo­ró? •— kérdezett vissza. — Deháí akkor miért áll Itt? kérdeztem. — Valamit csak kell hogy csi­náljon az ember. — És ebből él? — Élni? — kérdezte Ismét. Mondok önnek valamit, Sir: Én sohasem éltem. Biztosan tudja, hogy gondolom. — Hogy gondolja? — Én még sohasem voltam Igazi férfi, egész életemben. így gondol­tam. — Persze nem úgy értem — folytatta aztán. — Házasember va­gyok, Öt gyerekem van, családom, unokáim. De ennek ellenére soha­sem voltam igazi férfi. Sohasem tehettem azt, amit egy férfinak tennie kell. Semmit sem felesége­mért — nagyon jó asszony, Sir. rendes, szorgalmas, takarékos semmit a gyerekeimért, semmit az unokáimért. Sohasem lehettem büszke. És mit ér egy férfi, aki so­hasem lehet valamire büszke? Esett, a szél felborított egy sze­metesvödröt, amely nagy csöröm pöléssel görgött keresztül az út­testen, és kövér esőcseppek áztat­ták a zacskókat, amiket az öreg tartott. — jöjjön mondtam men­jünk be egy vendéglőbe és beszél­gessünk egy kicsit. Ilyen időben úgysem ad el semmit. Nevetett. — Itt nem szolgálnak ki négert — mondta aztán. — Kidobnak, és önt Is velem együtt. De ön nagyem kedves, Sir, köszönöm. Isten áldja érte, Aztán elindult, kabátját a már régen elázott mogyorós zacskók fölött tartva, az utcalámpák alatt fekete bőrét borító haja hófehér­nek látszott, és eltűnt a sötétben a Rampart Street irányában, ahol New Orleans néger negyede kezdő­dik s ahol sohasem volt, amire büszke lehetett volna. Harlemben, New York néger­­negyedében is élnek férfiak, akik sohasem lehettek büszkék, Rox­­buryben is, Boston slumjában, Wattsban is, Los Angeles néger gettójában. Ott élnek Amerika minden városában, minden falujá­ban, milliónyian és milliónyian. Nem lehetnek igazi férfiak, egy sikereket hajszoló országban nem lehetnek sikereik, egy jóllakott­ságban tobzódó országban nem tudják jóllakatni a gyerekeiket. Férflatlanná tették őket, bármeny­nyire is férfiasak, hatalmas Izmaik ellenére is gyengék, minden jó­szándék ellenére sincsenek esélye­ik. Ha a maszternak úgy tetszett, a „nigge^-nek nem volt szabad házasodnia És így volt ez mindig, amióta néhány évszázaddal ezelőtt rab­szolgákként az országba hurcol­ták őket. Ök voltak a „niggerek“, kétkezi munkások, gyapotszedők, név és jog nélkül, „boy“'nak (fiú­nak) hívták őket, ha meglett fér­fiak voltak is, ők voltak az utol­sók. Ha fehér uruknak úgy tet­szett, nem házasodhattak, nem ta­nulhattak frni-olvasni, nem láto­gathatták az Istentiszteleteket, s ha gyerekeik voltak, a fehér maszter eladhatta a kicsiket, ás jaj volt annak a feketének, aki szembe mert volna szállni vele. Mindez éppen elég keserves volt, de még keservesebb volt, hogy a fekete nő a néger férfi­nál jobb helyzetbe, jutott, ű ugyan­is a fehérek házában dolgozott, gondoskodót a fehér gyerekekről, felügyelt rájuk, elég gyakran az egyébként faji felsőbbrendűségét fitogtató fehér maszter ágyasa volt, azt mondhatni, hogy tag­ja lett a fehér családnak, s mi­nél Inkább azzá lett és minél in kább elsajátította a fehérek szoká salt, amikhez a „nigger" nem jut­hatott hozzá, annál inkább elide­genedett a saját fajtájához tarto­zó férfitól. Ebből az idiőből származik, amit dr. William Grier színes pszicho­lógus ma „nagy mértékű ellensé­ges érzületnek“ nevez, „and a fe­kete férfiakban asszonyaikkal szemben kifejlődik“. Hogy ugyan­is asszonya a rabszolgáik felszaba­dítása után ts könnyebben beil­leszkedhetett a fehér családokba és jobb kilátásai voltak az elhe­lyezkedésre, eilkeserítete a négert. Hogy asszonya ennek a „kiváltsá­gos“ helyzetének hamar tudatéra jött és elfoglalta a családfő he­lyét, még jobban elkeserítette a négert. A normálisan funkcionáló néger család a kivétel, nem pedig a szabály De a néger asszonynak ugyan­úgy nincs hasznára, hogy a család­ban a kezébe került az uralom, mint az amerikai fehér asszony­nak a fehér családokban. Mert alacsonyabbrendűségi érzése miatt a társadalomban és a családban, melyeikből kiűzve érzi magát, egy­re inkább lemond a néger férfi apa-szerepéről és hátrahagyja a káoszt: valamennyi néger gyerek­nek csaknem a fele apa nélküli vagy „rendezetlen“ családban nő fel — ahol a férj és a feleség közti verekedés normálisabb, mint egy ebéd. Valamennyi néger gye­reknek több mint egyharmada házasságon kívül jön a világra, Minden harmadik négeir asszony magányos, férje elhagyta vagy el­vált. Roy Thomas színes szocioló­gus szerint „a normálisan funk­cionáló néger család a kivétel, nem pedig a szabály“, és dr. Da­niel Thompson fekete szociológus professzor szerbit: „Az előbb csa­ládi, majd később társadalmi és az amerikai társadalomban Egy napon elkapok egy fehér nőt — mondja egy amerikai néger — ós ex majd meglakol mindazokért a lányokért, akik kinevettek.“ A néger, aki megerőszakol egy fehér nőt, mondja egy amerikai szociológus, „politikai tettet követ el“.

Next

/
Thumbnails
Contents