A Hét 1969/2 (14. évfolyam, 27-52. szám)
1969-09-28 / 39. szám
nójuk, amit két kislány alig bírt elcipelni. Ebből a riportsorozatból csak egy kis „nyökögés" maradt meg. — Azután Béldt Ági megnyerte az országos úttörő riporter versenyt. Az elődöntőben kőt riporterünk szerepelt, akkor mutatták be a rádióban a Csupaszem-őrsöt. Ági egyik 'riportalanya Bodrogi Gyula volt, s aztán vole együtt énekelte a „Nemcsak a húszéveseké a világ" clmü dalt. Az országos pályázat győztesének Jutalma egy franciaországi út volt — meséli Magyarszéki barátunk, majd Ági számol be franciaországi élményeiről. Azután az Ipolyságiak vették át a szót. Elmondták, hogy a Járási lapba állandóan bedolgoznak, s lassan már az országos lapokban is egyre gyakrabban szerepel a nevük, főként a Szabad Földművesben. Nekik is csak bátorításra lenne szükségük, hogy még többet, hogy még eredményesebben dolgozhassanak. Ebből a beszélgetésből tűnt ki Igazán, hogy mennyit tehet egy lelkiismeretes tanár a diákjaiért! Hol és merre jártunk? Vége a pihenésnekI Másnap Keszthelyre mentünk, majd hajóra szálltunk és irány Badacsony! Csongor és Tünde, a két kirándulóhajó, fehér álomként siklatlak a Balaton zöldessárga vizén, és a vitorlások talán csak a hajókat kisérő sirályok nagyobb testvérei. A badacsonyi hegy olyan, mintha a tetejét óriások fűrészelték volna le, teljesen elüt az őt környező piramis alakú hegyektől... Estére ismét Balatonfenyvesen vagyunk. Vasárnap este tábortűznél búcsúztunk el egymástól. Magasra csapnak a lángok, szikraeső szökik az égnek. Nézzük a táncoló lángokat ős bizonyára mindnyájan arra gondolunk, hogy nagyon gyorsan elmúlik, ami szép... Először a vendéglátóink adnak műsort: szép szavalatok és énekszámok követik egymást, majd az ipolyságlak tesznek ki magukért. Kurie Ilonka szaval, a Mozaili-bgyüttes egy pantomin jelenetet ad elő, majd pár új cseh slágert énekelnek el nagy sikerrel. A tábortűz parazsa összeomlott, de a melegét még sokáig érezni fogjuk ... N. LÁSZLÓ ENDRE Bólyat felvételei Július 30-án este az állomáson vártak ránk dombóvári barátaink. Kocsink ablakán keresztül gyönyörködtünk a csupa virág városkában, az árnyas, tiszta utcákban, s már meg is érkeztünk az iskolába, melynek udvarán már készült az Ízletes halászlé. Közben a vezetőnk, Magyarszéki Endre Dombóvár történetéről beszélt. Meg is mutatta a várat, Dombó Pál várát, amelyről a városka nevét kapta. Valamikor kitűnő erődítmény volt a török időkben, a mocsarak közt csak az közelíthette meg, aki Ismerte a rejtett utakat. A hívatlan vendéget elnyelte a feneketlen ingovány. Ma már csak egy fala áll, melynek repedéseiben aranyszemü gyíkok ütöttek tanyát. Később átvonultunk a kultúrotthonba, ahol Csíkos Imre, a művelődési központ igazgatója üdvözölt bennünket, majd a helybeli film-szakkör díjnyertes filmjei közül néztünk meg kettőt. Ezután lépett dobogóra a dombóvári Marlner-együttes. Olyan beat-zenét vágtak le, hogy még a saját hangunkat sem hallottuk, de a fiatalokat nem Izgatta ez a ritmusokba szedett és dobszóval kihangsúlyozott lárma, vígan ropták a táncot. Majd az Ipolysági Mozaik-együtlus is bemutatta, hogy semmiben sem marad el a dombóváriak mögött, sem tudásban — sem hangerőben. Késő éjszaka kerültünk ágyba ős másnap reggel Kaposvárra utaztunk. Megnéztük a Latlna-múzeumot, majd a járási könyvtárba látogattunk el. — Tízezer ifjúsági könyvünk van ős ezerkétszáz állandó fiatal ol-^ vasónkl — mondta Varnyú Anikó. — A járási könyvtárban összesen nyolcvanezer könyv van. Éventa harmincezer forintért vásárolhatunk új könyveket. Tavaly 8212 állandó olvasónk volt, reméljük, hogy időn még több lesz. A Járási könyvtár épülete 1964-ben készült el és Palmlro Togliattiról nevezték el. Egyébként a cseh irodalmat is ismerik Kaposvárott, főként FIkert és Capekot olvassák. A legolvasottabb író Steinbeck. Könyvtárunknak összesen negyven dolgozója van, huszonöt könyvtárosi állományban! — magyarázza Kocsis Ágnes és mi pedig csak sóhajtozunk: — Hej, ha nőkünk ilyen magyar könyvtárunk lehetne otthon valamelyik városban! Délután Fonyódra, ma|d Balatonfenyvesre utazunk ős a dombóvári úttörők táborában nagyon kedvesen fogadnak bennünket. Igen, érezzük a hagyományos magyar vendégszeretetet. S a kiadós vacsora után a fürdés. Csak pár lépés a Balaton, de alig látunk belőle valamit a tavat szegélyező nádas fölött. Hol itt, hol ott villan elő sárgászöld tükre, mert — tévedés ne essék — a .Balaton vize a szakértők véleménye szerint sem kék! A palló két oldalán susog a nádas. Még pár lépés és már a huszonhét fokos vízben lubickolunk... Kacagás, tréfa, vízlcsata, azután már úszunk is befelé... Előttünk ragyog az aranyhíd, a nyugvó nap tükröződése a vízen... A kaposvári C'síky Gergely Színház És az ezüst híd ipolysá°‘ ,latalok — Nézd, hullócsillag! ... Csillagok halnak, csillagok születnek a végtelenben. A nádasban fojtott neszek, rémült csörtetés, a vadmadarak felriadtak nyugtalan álmukból ... Es a szélben kecsesen hajladozó nádecsetek titokzatos jeleket festenek a fekuteezüstben csillogó júliusi égre. A levegő már kissé lehűlt és ezért a víz még melegebbnek tűnik. Az ezüsthídon vagyok. Tündöklik-sziporkázlk — ezüst tünemény a hold ezüst hídja a Balaton enyhén fodrozódó vizén... Reszket az ezüsthídl Azután a nádasban láng lobban, valaki énekel... Ilyen csodálatos éjszakán bűnös, aki alszik, aki aludni tud ... Még valamit a Balatonról A Balatonról alig tud többet még az ország más táján élő magyar is (hát még a külföldi vendégi), mint hogy változatos szépségű tó, mindkét partján sok-sok üdülőhellyel, ahol pihenni, szórakozni lehet. Kulturális kincseit nem sokan keresik fel, ötszáz MÁV-utas közül talán egyet érdekelnek a keszthelyi Georgikon-könyvtár csodás szattyánbőr kötésű, levendula illatú régi könyvei, vagy egy római villa maradványai az északi parton. Sokszor elhangzott már az a gúnyos megállapítás, hogy ez az „országos lavór". S közben megszületett egy új, komplex tudományág, jobb híján nevezzük balatonológlának. S ami szinte hihetetlen: a sok százezernyi nyári vendég ötszáz méternél alig szélesebb sávon lepi el a tópartot. A Balaton táján kétféle kultúra keveredett. A dél lúlól érkező horvát és dalmát befolyások érdekesen ötvöződtek az Alpok lábal felől beáramló Impulzusokkal. (Egyetlen somogyi üdülőhely családnevei: Jordanics, Kramolics, Blncslcs, Adamcslcs, Flliszár stb.) Keszthely környéke volt az a „biedermeier-szöglet", amely a Georglkont alapitó Festetlchet, a zenében Goldmarkot adta, szélesebb körzetében alkotott Kisfaludy Károly ős Berzsenyi. Egyre több külföldi Jön a Balatonra, sőt sokan vannak, akik a tó kedvéért utaznak Magyarországra. Ismertetőjellé, cőgmárkává kezd válni a Balaton. Egy szellemes külföldi utazási szakember szerint Magyarországot ma már egyetlen szimpla algebrai képlettel lehetne Jellemezni. Ez így szól: Budapest + Balaton ** Magyarország. Egy másik „publicity manager" megajándékozta a turista-propagandát egy találó slogan-nel, amely így hangzik: „Közép-Európa központja a Balaton." Hát ezért látogattuk meg mi is a magyar tengertl