A Hét 1969/2 (14. évfolyam, 27-52. szám)
1969-09-07 / 36. szám
Az ünnepi taggyűlés elnöksége a mlnlsztrelnökhylyettes átadja az emlékérmet ■ ■ Ünnepnap Búcson Vidám zeneszóra ébredtek augusztus 18-án a bficsiak. A község hangszórói a szövetkezeti klubba invitálták a lakosságot. Kilenc óra télé meg Is telt a tágas terem, hogy Ünnepi taggyűlésen emlékezzenek meg a helybeli etsz megalakulásának 20. évfordulójáról s megünnepeljék az idei aratási munkák befejezését. A húsz év eredményeit Retkes Lajos, a szövetkezet elnöke méltatta. Záporoznak a beszámoló adatai, Igazolva a magyar paraszt szívós, becsületes munkáját, mindenkori helytállását. A bácsi efsz az országban az elsők között, 1949. júniusában alakult. 1951-ben már a község lakosságának zöme belépett a szövetkezetbe, s bár voltak nehéz évek, mégis kitartottak. Érdemes volt. Az elmúlt évben a szövetkezeti tagok havi átlagjövedelme 1840 volt, a szociális juttatásokból az ipari dolgozókhoz hasonlóan részesülnek. A szövetkezet támogatásával a községben gazdag kulturális élet folyik. A szövetkezeti klubnak hozzáértő, fizetett vezetője van, jól berendezett klubhelyisége, többezer kötettel rendelkező könyvtára. A beszámoló és a vendégek üdvözlő beszédei után hosszú névsorolvasás következett. Felsorakoztak az alapító tagok, a mindennapi munka hősei, hogy Karel Václavúnak, a CSSZSZK mezőgazdasági miniszterhelyettesének kezéből átvegyék az emlékérmet és díszoklevelet, valamint a szövetkezet jutalmát, majd a klub könyvtárszobájában kiosztották a tagoknak a szövetkezet vezetősége kedves figyelmességét: az évfordulóra emlékeztető, népi motívumokkal díszített egy-egy boroskancsót. A taggyűlést hangulatos aratási felvonulás követte: népviseletbe öltözött fiatalok aratási koszorúval, az egykori kézi aratást jelképező kaszás legények, marokszedó lányok, cséplőgép, kaszálógép mellett, mai modern mezőgazdasági gépek — az aratási munka fejlődése, a paraszt sorsénak javulása élőképekben. £s pergett a műsor tovább. Délután lovasbemutató. Ügyes, fiatal lovasok, gyönyörű lovak, lelkes közönség. Majd ismét a szövetkezeti klub nagytermét töltötték meg az ünneplők, hogy a Csallóközi Dal- és Téncegyüttes műsorában gyönyörködhessenek. A jókedv a reggelig tartó tácmulatságon érte el tetőfokát. A jó búcsl bor feledteti a hétköznapok apró gondját-baját, felszabadultan mosolyognak a napsütötte arcok, fiatalok, idősebbek hévvel ropják a táncot, nótáznak. A kiváló búcsl vendégszeretet tapaszatalatával gazdagodva búcsúzkodnak a vendégek. A szövetkezet kitett magáért. Okkal. Húsz éve alapozták meg mai eredményeiket. Ezt csak méltón lehetett megünnepelni. A szövetkezeti klub homlokzatán a következő felirat függ: „Becsületes munkánkkal és jó eredményeinkkel járulunk hozzá szocialista hazánk felvirágoztatásához.“ Búcson e szavak mögött 20 év kemény munkájának fedezete áll. Példás aranyfedezet. (máczá) Aratást felvonulás Lovasbemutató Simák Margit, Vei. Slemence, o-kr. TrebtSov. 17 éves, 17—20 éves fiatalokkal levelezne. A táncdalőnekesek fényképeit gyűjti. Fényképes levelek előnyben. Nyíri Margit, Chvalová í. 9, p. p. SkereSovo, okr. Rím. Sotoota, 19 éves, hasonló korú fiatalokkal levelezne. Szereti a tánczenét, fényképes levelek előnyben. Erna Baböanfková, Reky 100, Serially 3. 20 éves, levelezni szeretne szlovák nyelven. Pollák Mária, Budapest X. kér. Füzér u. 1/c Magyarország. 15 éves, hasonló korú fiatalokkal levelezne. Szereti a beat zenét, a táncdalénekesek képeit gyűjti, de más téma is érdekli. Lőrincz Mária, Ip. Predmostle ő. 175, p. p. Vefká Vés n/Ip. okr. Vélik? Krtlé. 15 éves, hasonló korú fiatalokkal levelezne Szereti a tánczenét. Kenyó András, Budapest XI. kér. Hengermalom út 2/d. Magyarország. 21 éves, hasonló korú fiatalokkal levelezne magyar vagy német nyelven, szereti a tánczenét. Lőrincz Anna, Keőovo C. 25, p. p. Dl hé Vés, okr. RoZfiava. Külföldi fiatalokkal levelezne magyar nyelven. Bihari Endre, Palotabozsok, Petőfi út 21, Baranya megye. Magyarország. 17 éves diák, hasonló korú fiatalokkal levelezne. Bélyeget gyűjt. Minden fényképes levélre fényképpel együtt válaszol. Ballók Edit, Moldava n/B., Jesenského í. 87, okr. KoSlce. 18 éves, hasonló korú fiatalokkal levelezne szlovák vagy magyar nyelven. Szinészképeket és hanglemezeket gyűjt-Kovács Erzsébet, G'belce III. ullca C. 500. okr. Nővé Zámky. Halász Vilma, Gbelce, Nová ulica 773, okr. Nővé Zámky. Bircsák Katalin, Gbelce III. ulica ö. 580, okr. Nővé Zámky. 15—16 éves fiúkkal vagy lányokkal leveleznének, szlnészképeket és hanglemezeket gyűjtenek. Fényképes levelek előnyben. \7