A Hét 1969/1 (14. évfolyam, 1-26. szám)

1969-03-23 / 12. szám

Csiffár ha nem is a világ vége, de a nyltral járás legszélső falu­ja, s bizony időbe telik, amiig au­tóbuszunk végre megáll, kiszállha­tunk. Nyitrától Csiffárlg még csak a tájban sem nagyon gyönyörködhet az ember, a dimbes-dombos vidék csaknem fátlan és a tavasz egye­lőre még várat magára. De hiszen nem is a táj szépsége vonzott ide bennünket, hanem a cslífári ma­gyar iskola úttörői hívtak, hogy nézzük meg néprajzi kiállításukat. őszintén megvallva — nem so­kat vártunk: néhány vásári festett tányért, sok-sok llm-lomot, sok-sok igyekezetei és ügybuzgalmat ős — semmi többet. Kellemesen csalódtunkl Idén egyetlen elsős sem Szép, modern iskola a csiffárl úttörők második otthona, a folyo­só ragyog a tisztaságitól, bár az utcák sárosak. A tantestületi szo­bában megismerkedünk az iskola igazgatójával, Mészáros Lajossal és a néprajzi kiállítás rendezőjé­vel, Csuka Gyulánéval. Kissé el­kedvetlenítette őket az, hogy több mint száz meghívót küldtek szét, s eddig még csak keitten érkez­tünk meg a meghívottak közül. Először az Iskola problémáiról beszélgettünk. — Csiffáron kétszázhuszonöt házszám van és körülbelül kílenc­­száz lakos — mondja az Iskola igazgatója. — Sajnos, a gyerek egyre kevesebb. Tavalyelőtt tíz, ta­valy kilenc gyereket Írattak be elsőbe, a magyar tannyelvű isko­lába. Idén meg csak hármat, de azt is a szlovák Iskolába. Hogy miért? Erre nehéz lenne válaszol­ni. — És jövőre mi lesz a helyzet? — Nyolc vagy kilenc gyerek lesz iskolaköteles, azt viszont nem tud­hatjuk előre, közülük hányat irat­nak szlovák és hányat a magyar első osztályba. — Hány diákjuk van? — Jelenleg száznegyven, ezek­ből száztíz úttörő és tíz szikra. Nyolc tanerős, hat osztályos az iskolai — veszi át a szót Csuka Gyuláné. — Az a baj, hogy nincs itt magyar értelmiség a tanítókon kívül. Nem szívesen jönnek ide a fiatalok, mert lakást nem bizto­sítanak nekik. Magyar a pap, a szövetkezet elnöke, orvosunk nin­csen. Magyar gimnázium csak Lé­ván vagy Nyltrán van. A MATESZ sem jár ide, mert kicsi a színpa­dunk. Ha nem sütünk ki valami okosat, tíz év múlva nem lesz itt magyar ember. Beszéljünk másról! — Beszéljünk valami másról. Hiszen a kiállítás miatt jöttek ide. — Valóban elsősorban a kiál­lítás érdekel bennünket. Jó lenne, A cstffárl magyar tanítók és a fa­lu vezetősége. Kár hogy már kimentek a divat­­bóll Legszebbek voltak a környék fal valnak népviseletébe öltöztetett életnagysága bábuk ígértek otthont a cstffárl néprajzi múzeumnak. Sebő István a szövetkezet elnöke és Bélán Rudolf, a HNB elnöke ha Így látatlanba mondana róla valamit, mert nem akarunk a meg­nyitás előtt odatolakodni. — Az összegyűjtött anyag fele a sajátom, a többit meg a gyere­kek hordták össze nagy lelkese­déssel. Amikor a környék népvi­seletét' bemutató bábokat készítet­tük, nagyon hideg volt és csak az egyik kislány hozott kesztyűt, azt váltogattuk. A tízéves gyerekek kékre fagyott kézzel dolgoztak. Még talán soha semmiért nem lel­kesedtek annyira, mint ezért a ki­állításért. Három diákot: Pagács Ferencet, Gál Évát és Kovács Gi­zellát meg Is ajándékozza az úttö­rő szervezet, mert ők hordták ösz­­sze a legtöbb anyagot. — Elhisszük, hogy az úttörők valóban kivették részüket a mun­kából, de az ő áldozatkészségük magában még kevés lett volna, ha ön nem talál megértésre má­sutt is. Csuka Gyuláné mosolyogva bó­lint: — Igazuk van. Nagyon sokat kö­szönhetünk a helybéli lakosoknak is. Ha ők nem segítenek és nem engedik át a kiállított tárgyakat a kiállítás időtartamára vagy vég­legesen Is, akkor aligha hívhattuk volna meg a Hét szerkesztőségét. Szerencsére megértették, hogy nem játékról van szó, hanem nagyon is komoly dologról. Hogy egy ilyen kiállítás többet segít a fiatalok­nak, mint akárhány tanítási óra. S a szülőkön kívül meg szeretném köszönni a helyi egységes földmfi­­vesszövetkezet elnökének, Sebők Istvánnak is, hogy anyagilag tá­mogatta a kiállítás megnyitását. Ügy érzem, hasznos munkát végez­tünk. Pár év múlva ezeket a tár­gyakat már nem tudtuk volna ösz­sége már azt sem tudja, mire hasz­nálták őket, mégis értékesek, ha meg akarjuk ismerni dolgozó né­pünk múltját. De a legszebbek a környék falvainak népviseletébe öltöztetett életnagyságú bábuk. Ott állnak szép sorjában a terem kö­zepén. A fiatalok egy fehérbajszú mo­solygós bácsit állnak körül és kér­dezgetik: — És ezzel mit csináltak? — Azt mire használták? És ho­gyan? A bácsi meg magyaráz. Boldog, hogy a fiataloknak szükségük van rá Mintha itt találtak volna iga­zán egymásra az öregek és a fia­talok. Mintha az Ifjúság, most szol­gáltatott volna elégtételt — ezzel a kiállítással —- az öregeknek, hogy igen, tisztelünk benneteket, ismerni, tudni akarjuk, hogyan él­tetek, hogyan dolgoztatok... Ha modernabb is a ruhánk, azért a ti véretek csörgedezik az ereink­ben ... S ugye, a ti véretek nem válhat vízzé? ... Emberek jönnek, emberek men­nek ... S közben gyakran hallom: — Jé, ilyen nekünk is van ott­hon! — A miénk még szebb. Ha tud­tam volna, hogy a gyerekek ilyen komolyan gondolják, én is odaad­tam volna. Mosolyognom kellett, s tudtam már, hogy ez a kiállítás nem egy hétig fog tartani, hanem megala­kul Csiffáron a helyi néprajzi mú­zeum. Az emberek ezután már majd szívesen válnak meg az „ós­di Um-lomtől“, mert tudni fogják, hogy az nem a szemétdombra, ha­nem a múzeumba kerül, s bizonyá­ra ott lesz rajta az ajándékozó csiffárl lakos neve is ... szeszedni. S valószínűleg Így van ez más falvakon is. Szeretném, ha a szlovákiai magyar tanítóság ösz­­szefogna és mentené a régi nép­rajzi hagyományokat, ami még menthető. Ez már igeni Pontosan délután két óra van. A kiállítás megnyitására olyan so­kan jöttek össze, hogy még a lép­csőkön is álltak. Fiatalok és ősz­­hajú bácsik, nénikék is. Olyanok, akik nagyon Jól emlékeztek még arra, hogyan is kell kezelni azo­kat a ma már sutba vágott, de va­lamikor nagyon is hasznos eszkö­zöket, amiket a fiatalok összehord­­tak erre a kiállításra. Mészáros Lajos, az Iskola igaz­gatója nyitotta meg a kiállítást, majd Révész Bertalan, a nyltrai Pedagógiai Fakultás tanára szólt a megjelentekhez. Közben sok ismerős arcot fedez­tem fel a nyitraiak és a kőmén­­diak közül, s megnyugodtam. Lát­tam, hogy Csuka Gyuláné is mo­solygott. Nem fáradoztak hiába. Végre megnyílik a kiállítási te­rem ajtaja. A falakon házlszőttesek, tányé­rok, korsók, kulacsok, óráik, fegy­verek Ízléses összeállításban. Az asztalokon olyan használati tár­gyak, amelyek ugyan már kimen­tek a divatból és a fiatalok több­hét Ugye, a ti véretek nem válhat vízzé?

Next

/
Thumbnails
Contents