A Hét 1968/1 (13. évfolyam, 1-26. szám)
1968-01-21 / 3. szám
15 — És Margit?.'.': Hogyan jössz ki velő? — Margittal... istenem ... Miro meg azt mondta: — Marienka egy közönséges ... Majdnem elsírtam magam. — Miért? — kérdeztem és nagyon boldogtalan voltam. Hogyan beszélhet így egy rendes lányról, aki ráadásul még a húga is?... Újra bejött a forgalmista. Belenézett a kályhába. A kislány odaszaladt hozzá. — Azt hiszem, hogy már füstöl! — gúnyolódott-Tonko. — Mikor jön már a vonat? — kérdezte a fiatalabb nő. — Egy óra múlva — felelte a forgalmista. — Egy óra múlva? Hm! — Lehet, hogy egy óra múlva, de talán előbb is ... Az öreg felállt és a forgalmistához lépett. — \a, mi lesz? Meggyullad a tűz? — kérdezte tőle. — Nem tudom, nem tudom, emberek, teljesen kialudt... Tonko hangosan felnevetett. — Hét óra múlva itt az új év. Nem tudom Marienkát elfelejteni, hiába... — Marienka, tudod, hogy miben főzöm a teát? — kérdeztem, amikor együtt ültünk a kályha mellett, — Miben? — Egy konzervdobozban. — Igazán? — kérdezte, s bár nem tudta, milyen dobozom van otthon, mégis újra nevetni kezdett. — Nem hiszed el? — Érdekes lehet. Fazekad nincs? — Dehogy nincs. — Akkor miért nem abban főzöl teát? — Fazékban? — Igen. — Mert ebben a dobozban főztem akkor, amikor még nem volt fazekam. — Szörnyen tetszel nekem... — kinyújtotta a kezét és megsimogatta a hajam. — Valamit el kell mondanom neked. — Hát csak mondd! — Elmondanám, de félek, hogy megharagszol. — Nem haragszom meg. — Félek. — Akkor Inkább ne mondd eil — De én el akarom mondani. — Hát akkor kezdj már, hozzá! — Te nem tudod? — Nem tudom, hogy mire gondolsz. — Nem tudod? — Mondd el, akkor majd tudni fogom. — Már kétszer voltam a kórházban ... — Igazán? — Igazán. — Hm. — Nem baj? — Mi? — Azt hiszem... Te alighanem nem értettél meg... — Kétszer? — Igen. Nem haragszol fám? — kérdezte kis szünet után. — Miért haragudnék? — csak most értettem meg, hogy mit is mondott. — Azt akartam, hogy tudj róla. Néhány napig nem mutatkoztam náluk. Otthon üldögéltem és a tankönyveimben lapozgattam. Könyveket szedtem elő, de egyiket sem olvastam el, és nem is tanultam. Az ablak mellett ültem, teázgattam és 'mindenféle szamárságon járt az eszem: miért telel itt az egyik rigófajta és miért nem megy el télre a másik? A madaraknak is mint az embereknek, eltérőek a szokásaik. A kertet néztem, de Marienkán járt az eszem, hogy most bizonyára ő is a madarakat figyeli, néha előveszi az offiitológia könyvet, lapozgat benne, vagy kimegy az udvarra és a madáretetőbe árpát meg morzsát szór, s közben talán rám gondol. Talán ő is olyan szomorú, mint én, mert hiányzóm neki. S ha már nem bírja tovább, szól Mirónak, hogy hívjon él engem. És én nem találok majd kibúvót, mert nem is akarok találni. És Miro megint csak: — Marienka egy közönséges ... Védeni akartam, mert úgy fájt ez a hántás, mintha engem bántottak voltra. Miro elmondott mindennek, szamárnak, címeres ökörnek. Elmondta ugyanazt, amit a húga, de kissé más szavakkal. Azt mondta, hogy Marienka egy cigarettáért is lefekszik akárkivel, és amikor ellentmoifdtam neki, azzal hallgattatott el, hogy Marienka már úgyis rámunt, hogy már valaki mással jár és ha most elmennék hozzád biztosan kidobna. És most Szilveszrer van, négy órája várok már a vonatra, s közben Marienkán jár az eszem. Csak miatta akarok Vrblnkáról elutazni. Hideg is van, meg sírhatnékom is, ráadásul álmos vagyok. El akartam utazni, nem is tudom hová, de el innét. Már csak alig hét óra van hátra éjfélig, s kezdődik az új év. Azt hiszem, addig nem is jön a vonat. Talán legjobb lenne, ha hazamennék és lefeküdnék a hideg szobámban. S azoknak, akik itt várnak a vonatra, vagy bármelyik más vasútállomáson vagy autóbuszmegállóhelyen, akik vonatra és buszra várnak, ami ma már nem érkezik meg, mindenkinek nyugodalmas jó éjszakát kellene kívánnom, vagy tudom ts én, mit? Ha akarnak, csak várják a vonatot. A vonatot vagy az új esztendőt. Egy vonatot, ami nem fog késni, egy buszt, amelyik nem akad el valahol a hótorlaszban . .. Fordította: Nagy pásztó Endre KERESZTREJTVÉNY Molnár Ferenc VÍZSZINTES: 1. Molnár legismertebb színdarabja, még ma is játszóit. 6. Molnár F. színműve. 11. E napon. 14. Város Franciaországban (i-y). 15. Nincs bátorsága. 16. Hegycsúcs. 18. Esetleg. 22. A ház része — névelővel (é. h.j. 23. Kikötőváros Algériában. 24. Menyaszszony. 25. Rés. 27. Illat — latinul. 28. Idegen „és“. 29. Szerint — szlovákul. 30. Az ördög lakhelye. 32. India része. 33. Határmenti város Csehországban. 34. Kerékabroncs. 35. Szemével észlel. 36. Piros — démetCU. 38. Melegség. 39. Fed. 40. Hajtógép. 41. Rangjelző szócska. 43. Pálca. 44. Csúnya. 46. Magyar Testnevelők köre. 48. Növény. 50. Sárgarépafajta. 54. Van bátorsága. 56. Azonos mássalhangzók. 58. Fedd. 59. Macska. 60. • Indonézia sziget. 61. Kjettős betű (ford. |. 62. Ilyen lap is van. 64. Község Kassa mellett. 66. Csapadék. 67. Int. 68. Elárusít. 70. Jég — németül (EfS); 71. Göngyöleg«,ly. 73. Tyúklakás. 74. Iparos. 75. Mázsái. 76. Szélmentes oldal a hajózásban (LEE). 78. Hullott lomb. 80 Az erő fizikai mértékegység. 82. Szoba *— Londonban (ROOM). 84. Alany része. 86. A jószívű teszi. 87. A nyúl betűi felcserélve. 89. Római Ezerötszáz. 90. Francia névelő. 91. lohn .... Ismert amerikai újságíró. 93. Magyarországi fürdőhely. 95. Török katonai rang. 97. Azonos mássalhangzók. 98. Becsinált hús fűszeres lével. 99. Meghasad a jég. 101. Kis Ágnes. 103. Anna Éva. 104. Magyarországi sportnyeremény játék. 106. Idegen férfinév (FRED). 108. Arany — franciául. 109. Férfinév. 110. Női név. FÜGGŐLEGES: 2. Aroma. 3. Forró égövi kúszónövény. 4. Elektromos töltéssel rendelkező atom. 5. Lágy fém. 6. Évszak. 7. Tova. 8. Állóvíz. 9. Nem rám, hanem... 10. Hiányos motor (ford:). 12. Molnár Ferenc ismert színdarabja. 13. Hiányos atom. 17. Lágyka — németül (é. h.j. 19. A háború istene az ókori görög mitológiában. 20. Korszak. 21. Szín. 22a. Hont betűi felcserélve. 24. A görög ábécé első betűje és kopasz. 25. A Lengyel Légiforgalmi Társaság röv. 26. Égési termék. 29. Lökőrudak a biliárdban. 30. Molnár Ferenc kedvelt ifjúsági regénye. 31. Számsorsjáték. 33. Molnár színdarab. 34. Fogoly. 37. Tartó. 42. Balti nép. 44. Görög betű (RO). 45. Nem ott (ford.|. 47. Munka alvilági nyelven. 49. Fél atom. 51. Király — franciául. 52. Ékezettel: famunkás. 54. Azonos a vízszinte 11-el. 55. Molnár Ferenc nagy sikert aratott színdarabja. 57. Évszak. 60/Szeszesital. 63. Ragad. 65. Ellentétes kötőszó. 66. . Számnév. 68. E. L. A. 69. Csapadék. Tágás közlekedési hely. 72 Alpesi legelő (ALM). 77. Molnár Ferenc felesége. 79. Duhaj. 80. Emelő. 81. Évszak. 83. Lírai költemény. 85. Postai küldemény. 87. Tengerparti város Portugáliában. 88 Északi nép (ford.). 90. Tó — olaszul) 92. Ékezettel 365 nap. 93. Fél tucat. 94. Angol hosszmérték. 96. Libahang. 98. Azonos a függőleges 51- el. 100. Üj, több idegen nyelvben. 102. Szerző. 104. Tél kezdete és vége» 105. Folyó Szibériában. 107. Akadémiai titulus röv. Belküldendő a vízszintes 1, 6. és a függőleges 12„ 30, 33, 55 és 77.* számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 6 napon belül. Az előző rejtvény helyes meg fejtése: „Pénzét a hitetlen emberek csalása, 1 Házát a Dunának habjai vitték el. / így szegényeit el a jó öreg korcsmáros . ..“ Könyvet nyert: Győri György, Losonc