A Hét 1968/1 (13. évfolyam, 1-26. szám)
1968-02-25 / 8. szám
VÁLASZOLUNK OLVASÓINKNAK „HATÁROZATLAN* jeligére üzenjük: „Olyan problémám akadt, amelynek megoldójával nem vagyok képos agyődül magbirkózni. 28 évai vagyok és már négy éva járok agy 30 évas férfival, nevezzük Jánosnak. 0 volt az alsó „nagy szerelmem*, amint azt olyan szépen mondják. De sajnos - vagy talán hál' istennek - nem kötöttünk házasságot, mert ma bizony sok olyan Hibát fedezek fel benne, amelyeket eleinte nem vettem észre. Azonkívül kezd közöttünk a kapcsolat közömbössé válni... ís most ismertem meg egy férfit - mondjuk Bélát - 40 éves, független és tudom, hogy szeret. Ha most nem döntök, tudom, hogy esetleg elveszítem. Mit csináljak? Jánosnak mondjam meg az igazat? Nincs bátorságom .. .* Kedves „Határozatlan"! Bélával meg van az egyetértés, szereti magát - de azt egy szávai sem Irta, hogy ön Is hasonlóan érezne iránta ... és szegény Jánosnak nem meri megmondani. - Nem gondolja, hogy esetleges vallomása Jánosnak Is kapára Jönne? Mogo már nem bobfis, tudja, hogy mit csinál és hogy mit akar. Tudnia kell, hogy a nagy „felióngalás" Idővel elmúlik, és ha nincsen valami mélyebb kötelék, akkor a kapcsolatuk teljesen elhldegül. Mit tett ön annak érdekében, hogy ez a kapcsolat Jánossal megjavuljon? Jánost szerette, tehát érdemes lenne megpróbálni, hogy ne csak a hibákat lássa meg, de a jó oldalait is. Vagy ha annyira biztos abban, hogy már nem szereti semmiképpen, akkor miért nem vár egy valódi szerelemre? Hiszen még a 28 évével sem késett le az életről. VIRÁGOT AJÁNDÉKOZNI - OSTOBASÁG?'„A. H. CSALLÓKÖZ* jeligére ürenjük: „19 éves vagyok és egy éve eljegyzett menyasszony. A vőlegényem nagyon kedves ember. Nemsokára megesküszünk. Nagyon jól megértjük egymást, majdnem mindenben, csak egy pontban vitázunk. A születésnapomon kívül sosem kapok virágot tőle. Ez egy kissé elszomorít, mert nagyon szeretem a virágot. Gyakran veszek magamnak, de ő ezt nevetségesnek tartja. Ostobaság - mondja - és kidobott pénz. Pedig rettenetesen örülnék neki, ha néha egy kis csokor virággal lepne meg. Kérem adjanak tanácsot, hogy tudnám a vőlegényemet ebben az ügyben más véleményre bírni?* A vőlegénye nagyon józan ember, aki teljesen bizonyos mind a saját, mind az ön szereimében. Ezért mindent ostobaságnak titulál, ami csak külsőségekre vonatkozik. Meg kell ót értenie. De biztosak vagyunk benne, hogy meg tudja ezen a téren nevelni. Próbálja meg, hogy itt-ott valami apróságot ajándékozzon neki - de ne várja, hogy ezt azonnal viszonozni fogja. Idővel ezúton mégis biztosan ráébred majd az ajándékozás örömére. Ez az önzetlen örömet szerezni akarás lassan, de biztosan majd öt is meggyőzi. Ami pedig a virágot illeti, a szép virág ékessége a lakásnak. Minden Lakásnak, a szegényesen, egyszerűen berendezettnek éppúgy, mint a fényűzőknek. Vágott virág vázában, cserépedényben, s ha más nincs, palackban is. Nem üres szóbeszéd, hogy oki a virágot szereti, rossz ember nem lehet. Es aki adja a virágot, udvarias, figyelmes ember. Minden nő szívesen fogadja az ajándékba adott virágot, még a legegyszerűbbet, a legszerényebbet, legolcsóbbat is. Hiszen nem a virág értéke a fontos, hanem a figyelmesség. Márpedig a figyelmesség terén van még mit pótolnia az úgynevezett erős nemnek. SZÉPSÉGÁPOLÁS Minden reggel egy kis torna, testedzés — karcsúságunk, Udeségünk érdekében és utána egy kis szépségápolás. Langyos vízzel tusolás, tOrülközés és aztán „terepszemle* a tükör előtt. Szemöldök, szemptllák, arcbőr, frizura. Hogy kevés az Időnk? Sietni kell a munkahelyre? Megért a néhány perces fáradság, hiszen a fői ápoltság szebbé teszi a napot, magabiztosabbá azokat, akik áldoznak néhány percet a szépségük érdekében. Megéri a fáradságot. Kerekei Judit, Abaújszántú B. A. Z. megye, Magyarország, 20 éves. Csehszlovákiai fiatalokkal szeretne levelezni, magyar nyelven. SZABÓ JOLÁN, HollSa, okr. Luüenec, 6. d. 6. 18 éves. Hasonlókorú fiúkkal és lányokkal szeretne levelezni. Szereti a tánczenét és gyűjti a tánc dal-énekesek fényképét. Vasvári Margit, Mohács, Liszt Ferenc u. 4 B/0, Magyarország, 13 éves. Levelezni szeretne csehszlovákiai lányokkal és fiúkkal. Színészképeket gyűjt. Anda Gabriella, Stúrovo, VISInského ul. 470, okr. Nővé Záinky és Keserű Márta, Stúrovo, Fuölková 340. Mindketten 14 évesek és levelezni szeretnének hasonlókorú fiúkkal és lányokkal, magyar nyelven. Kedvelik a tánczenét, képeslapokat és csoklpaplrt gyűjtenek. Choma Csaba, Nyírtelek, Pl. 9, Magyarország, 19 éves. Magyar, orosz vagy eszperantó nyelven szeretne hasonlókorú fiatalokkal levelezni. Képeslapot és bélyeget gyújt. Hegedűs István, Kiskúnhalas, Május tár 21, Magyarország, 18 éves. Csehszlovákiai fiatalokkal szeretne levelezni németül, vagy oroszul, esetleg angolul vagy eszperantó nyelven- Szereti a beat-zenét, azonkívül bélyeget és cigarettát gyűjt. Dániel Judit, Blíia, ö. d. 29, okr. Nővé Zámky, 16 éves. Levelezni szeretne magyar nyelven. Szereti a tánczenét. Nagy Mária, Horné Sallby, Dögös, okr. Galanta, 13 éves. Magyar nyelven levelezne 14—15 éves fiúkkal, vagy magakorabeli lányokkal. Táncdal-énekesek képeit és hanglemezekéit gyújt. Borsi Éva, Kútvölgy, Táncsics Mihály u. 10 8Z. Magyarország, 13 éves. Magyarul levelezne hasonlókorú fiúkkal vagy lényokkal. Színészek és táncdal-énekesek fényképét gyűjti. HIBEG VACSORÁK Előnye, hogy egy nappal előbb elkészíthető és a dogozó nő így hozzájuthat egy szabad dél* útónhoz, mert az előkészített hideg ételt* már csak tálalnia kell. TÖLTÖTT TOJÁS Hozzávalók: 10 darab tojás, 25 dkg sonka, 1 adag majonéz, 1 dl tejföl, 1 gramm törött bors, kis só. A keményre főtt, meghámozott tojásokat hosszában kettévágjuk. Az apróra vágott sonkát, a tojások sárgáját tejföllel, sóval, borssal jól elkeverjük. A masszával a tojásokat megtöltjük. Tálra helyezzük, leöntjük majonézzel, apróra kockázott uborkával, almával, retekszeletekkel díszítjük. HALMAJONÉZ Hozzávalók: 1 kg ponty, 2 adag tartármártás. ecet, só. A megtisztított halat ecetes sál vízben puhára főzzük, levében kihűtjük. Ezután gondosan lefejtjük a gerincről a húst, szálkáitól megtisztítjuk és apró szeletekre vágjuk. Tartármártássai bevonjuk, citrom- és főtt tojáskarikákkal díszítjük. HÚSSALÁTA Hozzávalók: 25-30 dkg főtt vagy sült hús, 15 dkg ecetes uborka, 15 dkg főtt burgonya. 2 dl majonéz. A húst kockára vágjuk, az uborkát, burgonyát szintén gyengén megsózzuk és a majonéz felével elkeverjük. A másik felével leöntjük. Tálalásig jó hideg helyen tartjuk. HIDEG NYELV Marha- vagy sertésnyelvet pár napig sóban tartunk, azután leforrázzuk, lehántjuk a bőrét és két napig páclében hagyjuk. (Páclékészítés: másfél liter víz, egy deci ecet, egy sárgarépa, egy petrezselyemgyökér, néhány szem fekete bors, három-négy babérlevél, só. Felforralni, lehűteni.) Ebben a páclében főzzük o nyelvet. Hidegen felszeleteljük és franciasaláta alapra helyezzük, aszplkkal megfényezzük és tojáskarikákkal díszítjük. 0