A Hét 1968/1 (13. évfolyam, 1-26. szám)
1968-01-07 / 1. szám
Passuth László: Fekete bársonyban „Igyekeztem közelebb jutni egy nagyon talányos korhoz, s mélyére látni a „fekete legendának", melynek szerzője elsősorban egyik regényhősöm, a királyi miniszter, Antonio Perez volt, s próbáltam objektivebb mérlegre tenni II. Fülöpöt s korszakát, mint amelyet általában használnak a schilleri tragédia nyomán. Különösen vonzott a „lepantói fattyának“, Don juan de Austriának alakja, rövid dicsőségének ragyogásával s a sorsából adódó ellentmondásaival. Két évtized után lát napvilágot c könyv második kiadása. Ezalatt változott s gazdagodott a történelmi szenilélet, az olvasói kritika, igény. Mégis azt remélem, hogy a Fekete bársonyban — kissé talán barokkos fordulataival és formanyelvével még mindig híven jelenti meg az Ojkor Európájának egy kezdeti, jelentős szakaszát." Gárdonyi Géza: Aggyisten, Biri Az aggyisten, Biri az írói pályafutás utolsó szakaszának talán legsikerültebb kisregénye. A gyűlöletből szerelemmé változó érzésnek, tehát egy bonyolult lelki folyamatnak reális rajza, s amellett társadalmi vonatkozású mondanivalója jaz Amerikába kivándorolt magyarok helyzete) is figyelemre méltó. A kürt egy érdekes és legyőzhetetlennek bizonyuló boldog-boldogtalan szerelmi kapcsolatnak, a Leánynézőben pedig egy vak muzsikus ébredő és beteljesülő szerelmének vonzó és meggyőző története. A kötet utolsó regénye: Ki-ki a párjával egy férfiaktól gyanakodva idegenkedő, beteg leány egyetlen szerelmének elégikus, költői képe. Miguel Hernández: Örökös mennydörgés Kecskepásztorból lett a spanyol líra legtudatosabb hagyományainak mesteri megúfítója, majd az „arany század“ hermetikus barokkját és az ősi spanyol románc áttetsző klasszicizmusát ragadta a forradalomra készülő nép megújító viharába, és egy rövid, de gazdag életművet egyesített egy történelmi pillanattal. Magánya holdsütötte levantei tájairól egy válságos és romantikus forradalmi realitás közegébe tört be, és költészetének hirtelen hang- és témaváltása a harmincas évek végén korunk költészetének egyik nagy fordulatát jelzi. Hernández költészetének alapanyagát: élethalál-szerelem tragikus háromsága könül kibontakozó életművét, még a fegyházban fogant utolsó verseket is buja tapintású, végzetes testiség hevíti át. Hollós Korvin Lajos: A vöröstorony kincse Hollós Korvin Lajos történelmi regénye II. Rákóczi Ferenc idejében játszódik. Főhőse Eke Miska hegyaljai parasztfiú, akinek családját és barátját kiirtották a labancok, s neki magának is el kellett hagynia otthonát. így lett belőle Bujdosó Miska, aki társaival együtt megmenti a fejedelem elrabolt kincsesládikóját, és sok izgalmas esemény után visszajuttatja hozzá. Ugyanakkor élete nagy vágya is teljesül: beállhat a kuruc seregbe katonának. A regény ötödik kiadása Győry Miklós művészi illusztrációjával jelenik meg. Walter Scott: A lammermoori nász A lammermoori nász (1819/ főhősei: Edgar Rawenswood úrfi, a tönkrement ifjú nemes, és menyasszonya — egyben halálos ellenségének leánya —, a dúsgazdag Lucy Ashton kisasszony. Egy ősi átokkal sújtott csodajorrás mellett találkoznak, itt pecsételődik meg végzetes szerelmük. Történetük omladozó vártoronyba és fényes palotaterembe, csapszékbe és temetőbe egyaránt elvezeti az olvasót, hogy a filmszerű gyorsasággal és változatossággal pergő helyzetekben hol csikés-parökás, gonosz jöurakkal, hol nevetnivalóan jámbor öreg szolgákkal, félelmetes skót boszorkányokkal, kísértetekkel ismertesse össze. A XVIII. századi Skócia tarka képei, a tiszta szenvedély, a tiszta romantika zenéje: ez a regény volt ihletője Donizetti híres operájának, a Lammermoori Luciá nak. Kalmár György: A Niger partján Kalmár György nigériai útleírása Afrika legnagyobb s egyik legérdekesebb országába viszi el az olvasót. Nigériáról nálunk érdemtelenül keveset tudnak. Pedig területe kereken tízszer akkora, mint Magyarország. A Szaharától az Atlantióceánig nyúlik le, erdői, szavannái, sztyeppéi felett ■ összecsap a harmattalan s a nedves monszun. Dúsan termő kávé-, kakaó- s olajpálma-ültetvényei vannak, erdeiben vadon nő a gumifa. Eszak- Nigériában sok millió szarvasmarha legel, a fos-fennsíkon gazdag bányákat termelnek ki. Nigéria Afrika egyik legváltozatosabb, leggazdagabb országa. Érdemes — legalább ennek az útibeszámolónak erejéig — ellátogatni oda ... Az érdekes szöveget a szerző eredeti színes és fekete-fehér felvételei illusztrálják. ZB KERESZTREJTVÉNY B. Ú É. K. VÍZSZINTES: 1. Daru. 5. Csehországi város. 10. Kikötőváros Bulgáriában. 15. Nagy európai főváros. 16. KoraIlszí|etek gyűrűjétől körülzárt vízterületek. 17. Város Ausztriában. 18. Dán váltópénz. 20. Halfajta. 22. Egy — olaszul (ford.). 23. Tantál vegyjeie. 24. Hová — szlovákul. 26. Idegen Samu. 27. E napi. 29. Szintén — szlovákul. 30. Ázsiai állam. 31. Szeleburdi. 32. Gábor Lajos. 34. Tudomány. 35. Az ábécé első három betűje. 37. Z. É. A. 38. Hangtalan mese. 39. Idei magánhangzói felcserélve (é. h.). 41. Gyümölcstermelők. 44. Több mint hőemelkedés. 45. Előírt forma. 46. Pálinkaféleség. 47. Rövid, könnyű nyári nadrág 48. Mézga nagyobbik része. 51. Ezek — szlovákul. 52. Tiltószó. 53. Hiányos terv. 55. A „Halotti Beszéd“ ismert szava. 56. jég — szlovákul. 58. Lágy fém. 59. A drágakövek mérésénél használatos mértékegyeség. 60. A mohamendánok szent könyve. 61. Libahang. 63. Azonos mássalhangzók. 64. Évszak. 66. Férfinév. 67. Fegyverét használja. 68. Attila. 70. Férfi. 72. .. — tenger (Antilla-tenger). 74. Magyarországi sportnyeremény-játék. 75. Próbakisaszszony. 77. Közép — németül (fon.). 78. Kicsinyítő képző. 79. Szín. 80. Omladék. 81. OEN. 82. Irány. 84. Rágcsálók családjába tartozó emlősállat, földalatti üregekben él. 86. Magot hint. 88. Község Kassa mellett. 90 Mesterséges műhold. 92. Női hangnem. 95. Borfajta. 98. Régi súlymértéK. 99. A legnagyobb magyar költő. 101. Nagy magyar forradalmi költő. 102. Szlovák igenlés. 103. Tudósítás. 104. Szóvégződés. FÜGGŐLEGES: 1. lókívánságunk első része, folytatva a függőleges 7. és 14. sorban. 2........Ferenc, az Aranykoporsó c. régény írója. 3. Lemez közefie. 4. Francia névelő. 5. Szovjet sakkmester, exvilágbajnok. 6. Nem egészen tágas. 7. A függőleges 1. folytatása. 8. Erdei emberke (ford.). 9. Végnélküli rács. 11. A fa része. 12. Szaglószerv (ford.). 13. Zola Emil ismert regénye. 14. A függőleges 7. folytatása. 19. Ideiglenes faépület. 21. Tenyér. 24. Kottában van! 25. Járat. 27. ... Mária, ismert magyar színésznő. 28. Teher. 33. Város Belgiumban. 35 Matrac közepe 36. Vezeték. 38. Idegen férfinév. 40. Fohász. 42. Piros. 43. Rossz — szlovákul. 44. A Lengyel Légiforgalmi Társaság röv. 49. Kérdőszó. 50. Kártyajáték (fon.). 53. Lekaszált gabonaíöld. 54. Erődítmény. 56. Mindenféle ócskaság. 57. Nem megy el (ford.). 62. Kárhozaté? 64. Nem egész tenger. 65. Nyílás. 67. Ürmérték. 69. Becézett Etel. 70. Bűnhődik. 71. Szerencsém van. 73. Folyó — spanyolul. 75. Hasznos rovar. 76. Idegen tagadás. 82. Perú fővárosa. 83. Lírai költemény. 85. ... fúl ikerszava 86. Világ Ifjúsági találkozó röv. 87. Sírfelirat. 88. Nem oly. 89. Török katonai rang. 91. Égitest. 92. Levegő — görögül. 93. Zúz. 94. Szétfolyó. 96. Jószívű teszi. 97. Év — Párizsban. 99. A Ludolf-féie szám. 100. Növény. Beküldendő a függőleges 1, 7 és 14. számú sorok megfejtése lapunk megjelenésétől számított 6 napon belül. Az előző rejtvény helyes megfejtése: „A fenyőfa örök zöldje az emberiség nagy álmainak jelképe.“ 15 Könyvet nyert: Szász Vilma, Pozsonypüspöki.