A Hét 1967/1 (12. évfolyam, 1-26. szám)

1967-05-14 / 20. szám

Ardamica Ferenc SZÓLJON, AKI JOBBAT TODI Jóleső érzéssel olvastam a Hétben a könyv­ikiadással és könyvellátottsággal foglalkozó cik­keke*, melyek "újból meggyőztek a lap kezdemé­nyező Készségéről. Végre beszélünk arról, amiről beszélni kell. Ez is valami. Valami megmozdult bennünk... „Valami van, de nem az igazi“ — mondaná Raj­­kin, és ez esetben is igaza volna. Mert nem lehet mindegy az sem, hogyan beszélünk erről, vagy arról Nem elég tudni a hibákról, konkrét Javaslatokat kell tenni elhárításukért. Duba Gyula „Egy-kettőről már hallottam“ — című írásában nem kis hősiességgel Jegyzi meg, hogy cikke nem siránkozásból íródott. Nos, ne­künk — további hozzászólóknak — is vigyáz­nunk kell, nehogy akaratlanul siránkozzunk. Hazai magyar irodalmunk termékei fölött már nem kell siránkozni. Kiadásuk és terjesztésük azonban könnyeznivaló, hiába tagadnánk. > A kiadói politika rugalmassága után (mely­nek javulását éppen most várjuk a Tatran n. v. Magyar Üzemétől, s melyre most óhajtok kitérni) kezdem mindjárt az alacsony példányszámok­kal. Nevetségesen, megalázóan, nem reálisan alacsonyak. Sírnivalóan alacsonyak. Fjdig két­szer, háromszor annyit el lehetne adni íróink köteteiből, ha... Vajon mi következhet egy ilyen hatásos „ha“ után? Semmi, legfeljebb három pont, ha azt akarom, hogy megőrizze ha­tását. Mindjárt oda a hatás, ha ezt mondom: Szükséges, hogy háromszor annyi kerüljön ki belőlük a nyomdából, mint eddig, legalább há­romszor annyira reklámozzuk őket, mint eddig, legalább háromszor annyit rendeljen belőlük minden könyvüzlet, mint eddig, legalább há­romszor annyit vásároljanak belőlük az olvasók, mint eddig. íme, eljutottam a konkrétumig. Ugye, milyen egyszerű volt?! Elméletben mindig egyszerűbb, mint a gyakorlatban. A szerkesztőség is konkrét ötleteket, javasla tokát kér a helyzet javítása érdekében. Három kérdés megválaszolására kéri fel a hozzászóló­kat. Szíves engedelmével változtatok a sor­renden s a második kérdéssel kezdem: Hogyan lehetne megháromszorozni a Tatran n. v. Ma­gyar Üzeme kiadványainak felvásárlását? Mint író, s egyben olvasó ezt így képzelem: Lépjenek a könyvkiadó emberei érintkezésbe a Csemadok minden helyi szervezetével. Kérjék segítségüket, vagyis indítványozzák a követke­zőt: A Csemadok helyi szervezetei Intézzenek felhívást tagságukhoz, melyben egy vagy két önkéntes könyvfelelős jelentkezését kérik. (Az önkéntes szót azért hangsúlyozom, mert olyas­valakire rátukmáln: ezt a funkciót, aki nem szívvel-lélekkel végezné a belőle eredő felada­tokat, nincs semmi értelme.) A kiadó rendsze­resen értesítené a könyvfelelősöket, melyik haf­­zai magyar író művét jelentette meg éppen. S most jön a könyvfelelős tulajdonképpeni fel­adata. Felkeresi a könyvesboltot, beszél n ve­zetőjével, s megkéri, rendeljen a frissen meg­jelent könyvből mondjuk tíz példányt. A tíz példány megérkezése után a könyvfelelős, tás­kájában a könyvekkel, nyakába venné a falut vagy várost, s t magyar anyanyelvű lakosság között eladná őket. Azt hiszem, a kívánt ered­mény nem maradna el. Tíz könyvet igazán el lehet adni egy faluban, nem hogy még város­ban, persze, kell hozzá egy vagy két lelkes, Idősebb, esetleg fiatal Csemadok tag, aki szí­vesen vállalja, riogy néhány délutánját, estéjét feláldozza a hazc magyar irodalom érdekében. Ha a könyvkereskedések vezetői szabódnának, az akciót az ő kihagyásukkal (egyenesen a rak­táron keresztül) Kellene megszervezni és ál­landósítani. Állandósítani mondjuk két-három évre, amíg az olvasók jobban megismerkednek a szlovákiai magyar irodalommal, s művelőivel Mert ha az olvasó művén keresztül megkedvel egy szerzőt, biztosan érdeklődni fog újabb kö­tetei iránt, anélkül, hogy erre valaki külön felhívná a figyelmét. A nagyobb kockázat elke- - rülése végett az illetékesek mindjárt megtart­hatnák az akció főpróbáját — célzok Itt a rak­táron elfekvő készletekre, melyek már régen elfogyhattak volna. Ez a javaslatom mindenne­mű kiadványra vonatkozik. A többi csak a pró­zára. Második Indítványom a következő: Versbará­tok köre már van. f:T"dom. vannak problémái is!) Miért ne lehetne •'gsz.irveznl a „Szlová­kiai Magyar Próza 3arátiai“-nak körét, mely sorozat kizárólag hazat magyar prózaírók mű­veit 'jelentetné meg? 'Ebben különbözne a Magyar Könyvbarátok Körétől, igaza van Szenk Sándornak, hogy Mikszáthnak, Móricznak s a többi klasszikusnak nincs szüksége támogatá­sunkra, megélnek úgyis...) Merem állítani, hogy ‘agsága sokkal szilárdabb bázist alkotna», minf a Versbarátoké. (Ezer bocsánat költők, mind°-’ ilszteletem a tiétek isi) Harmadik ‘avaslatom Ismét a prózát érinti, - s annak is egy könnyebb — szórakoztatóbb műfaját: A kalandos és detektív irodalmat. Fia­talok, idősek egyaránt hiányolják, kaiért ne ad­hatnának ki olcsóbb papíron nyomtatott rövi­­debb terjedelmű detektív kisregényeket, eset­leg néhány izgalmas elbeszélést tartalmazó fü­zeteket. (Hasonlíthatnánk a Smena által kibo­csátott Dobrodružné romáhy — sorozatra.). Mondjuk, havonta egyet. Sem az olvasók, sem az írók nem volnának ellene. Az érdekfeszítő olvasmányok nagyban segíthetnének népszerű­síteni szlovákiai magyar íróinkat, akiknek úgyis kevés a publikálási lehetőségük. (Sok klasszikus foglalkozott ezzel a műfajjal, s egy­nek sem ártott.) trónak, olvasónak egyaránt felüdülést jelenthetne. (Emlékszem, amikor né­hány évvel ezelőtt megjelent a Hétben „A fel­­büjtó avagy az igazi gyilkos“ — című izgal­mas elbeszélésem, nem egy levelet kaptam az olvasóktól — tehát volt visszhangja). Szerin­tem hirtelen rohantuk le »z olvasókat a lelki­zéssel. Próbáljuk először megnövelni, rászok­tatni erre, rövidebb és főleg izgalmasabb kere­tek között (Dürrenmatt). Könnyebben célt érünk. Hiszen arról sem szabad megfeledkez­nünk, hogy mi — írók — elsősorban az olva­sóktól függünk! Írásomban sok pontra nem tértem ki (pél­dául arra sem, hogy az irodalmi esteket fel­tétlenül egybe kellene kötni a dedikált művek árusításával), ezeket már az előbbi hozzászólók említették, boncolgatták. S még mindig nem foglalkoztam a magyarlak­ta vidékek könyvellátottságának megjavításá­val. Szerintem ez a probléma és megoldása a könyvkereskedések vezetőinek kezében van. Rendeljenek, kínáljanak, áruljanak! Nem lesz akkor semmi hiba. Tudom, ez nagyon naivan hangzik, de hadd bizonyítsam Igazamat: Hetek óta hiába keresem Petrőci Bálint Szemtanúját. Vagy más... Nemrég egy szlovákiai magyar költőnővel betértem a 'osond könyvesboltba. Kíváncsi volt, kapható-e kötete. Nos, kiderült, hogy a vezető összesen három darabot rendelt, (Losoncnak ez Is elég) kettőt már eladott (mit akarunk?), egy még ott szerénykedett a pol­con. Megkérdeztük, rendel-e még belőle? Nem mel válaszolt. Hiába próbáltuk meggyőz­ni arról, hogy néhány darab még elkelhetne, csak a fejét rázta, s az istennek sem volt haj­landó rendelni még belőle. Ennyi volna az én hozzászólásom. Nem áll magasröptű gondolatokból, a földön járok. Le­het, ezért néhányszor meg is botlottam? Lehet, hogy a kiadó és más illetékesek talán túlsá­gosan naivnak is találják majd elképzeléseimet és kinevetnek? (összesítsen a kiadó, ahány Csemadok szervezet annyiszor tíz példány!) Lehet, hogy egyszerűsítettem egy összetett problémát? Ebben az esetben máris elnézést kérek, de még mielőtt átadnám a szót, hadd kérdezzem meg: Ki tud jobbat? 9 CL jd Ó m nak Nagyon szeretek olvasni. Nemcsak a kiköl­csönzött könyveket olvasom, vásárolok is. Vi­szont eléggé egyoldalú, vagyok, mert mindig voltak és vannak is kiválasztott kedvenceim az írók között. Most Hemingway-ért rajongok. Ez az imádatom abban nyilvánul meg, hogy a könyvtárból legtöbbször az ö műveit kölcsön­zőm. Már odajutottam, hogy a könyvtárosnö nem tud olyan Hemingway könyvet ajánlani, amit ne olvastam volna. Gondolkodom. Ml az oka, hogy így megszeret­tem Hemingway-t? Először csak két novellát olvastam tőle: „Macska az esőben“, és a „Háromnapos szél­­vész"-t. A Hét közölte mindkettőt. Nagyon meg­tetszett, és akkor lassanként eszembe jutott sok minden, amit már eddig is hallottam' a nagy íróról. Pl. egyszer láttam a híradóban Fidel Castróval. Aztán, volt egy film, a címére nem emlékezem, de egy jelenetére igen. Két lány kiránduláson volt. Sátorban aludtak. Ahogy felébredtek, az egyik boldogan újságolta ba­rátnőjének: td keit céy&L — Képzeld, Hemingway-el álmodtam. Itt volt nálamI Aztán olvastam a haláláról. Először azt, hogy véletlen baleset érte puskatisztítás közben. Má­sodszor, hogy ez nem volt igaz, mert öngyilkos lett. Sorolhatnám még tovább. Csak a Hét 17. számát kell megemlítenem. Itt is szó esik róla. Ha csak feleannyit közölnének minden jó írónkról, máris felkelthetnénk az olvasók ér­deklődését. Aztán elég lenne egy ló könyv, esetleg egy novella, vagy vers, máris szívünkbe fogadnánk. jó címet adott Szenk Sándor:___ de azért nem árt, ha megkóstolják. Konkrét javaslatom volnál Igaz, hogy kritiká­kat közölnek az új könyv megjelenésekor. Ez kevés! Miért nem írják le az író nyilatkozatát a könyvről? Vagy hogy mi késztette az írót a regény megírására? Miért nem lehet a Hét egyetlen oldalát vagy csak egy fél oldalt is arra szánni, hogy ezeknek az embereknek a képét közöljék? Miért nem írnak cikket a ma­gánéletükről is? Talán némelyek azt gondolják, hogy pletyka­rovatot szeretnék. Ne legyünk kicsinyesek! Ha már az emberi tulajdonságok közé tartozik a kíváncsiság is, miért ne tehetnénk neki eleget, ha lehet. S ha ezzel elősegítenék a könyvek vásárlását, miért ne használnák ezt a módszert? A cél szentesíti az eszközt! TOTTSZER ROZSA Bese, Lévai járás a Hét irodalmi melléklete • 20,

Next

/
Thumbnails
Contents