A Hét 1966/2 (11. évfolyam, 27-52. szám)

1966-10-02 / 40. szám

zutt a tízezer évből..mert ezer esztendő előtted annyi, mint a tegnap elmúlása ... ! Tö­möri öregebb volt, mint XC, zsoltár. Közhírré tétetik! A feljebbvalóság elrendeli, hogy ki kell irtani az egereket, aztán a béká­kat, denevéreket, farkasokat, mindenféle boga­rakat __ Csend legyen! Mert az éjszaka az éjszaka, a nappal az nappal. Minek tanult meg az ember beszélni? A tárgyak puhábbak, melegebbek, mint az emberi hang. A tárgyakat egymás mellé lehet tólni, négyszögben, párhuzamosan, egymásra merőlegesen. Kőből piramisokat lehet építeni, földbe sírgödröt vájni, fából keresztet és or­gonát ácsolni: a tárgyaknak nincs külön hang­juk, a tárgyaknak nincs külön akaratuk. A rabbi, Szófer Lébi úgy került hozzánk, mint az árnyék. A víz túlsó partján ült, fáradtan, csó­nakra várva, belenyugodva abba, hogy hosszú utat kell megtennie, míg az ígéret földjére ér. Mögötte lánya állt, kezében táskát tartott és Idegesen figyelte az órák hasztalan múlását. Hiába átkozta el Pallai a folyót, hiába fogad­­kozott. Az éjszakák izgalmának, a nincstelen­­ségnek képtelen volt ellenállni. A beidegző­­dött utakon nehéz változtatni, csak kevesen, vagy talán senki sem képes arra, hogy hátat fordítson egy földnek és egy életnek. Az át­kok, a mások tragédiája vajmi kevés ahhoz, hogy másfelé térítse az élők sorsát. Pallai már nem parancsolt, kért. Pénzt Ígért, biztos utakat, mintha magának is magyarázná, hogy amit tesz, arra szükség van. A gazda aláz­­kodása bántóbb volt, mint utasításai. Nem hit­tem neki, az unszolás nem lehetett őszinte, hosszú évek űzöttsége farkassá teszi a legjám­­borabb lelket is. Pallai már farkas volt, de ta­karta magát, mások előtt és maga előtt is. Számító farkas volt, aki már félt az emberektől, de magától legjobban. Mielőtt útrakélf, osztott, szorzott, elosztotta a viteldíj összegét, ha ke­veset ígértek, alkudott. Elmentem vele. Most egy félbenyírt fénykép volt a jel, ha estére átkerült a másik fele is, azt jelentette, mehetünk. Zsidók várakoztak a túlsó parton: kettesével és olykor csoportosan is. Pallai kötelessége csak annyi volt, hogy áthozza őket a vízen és szekérről gondoskodjon számukra. Még hajnal­ban tovább mentek a kisvárosba, ahol igazol­ványt kaptak, amivel Prágába utazhattak. Magyarországon pénzzé tették megmaradt vagyonukat és jöttek, végeláthatatlan sorban. Menekültek az emlékek a hiányzó arcok elől. -Tiltott dolog volt ez, a törvény mégis szemet r húnyt felette. Itt, a folyó partján Pallai volt a rend, ő szabta meg az előírásokat, ő az éj­szakához, hozzá az emberek igazodtak. A viteldíjat Prágáig még Pesten fizették meg. Ebben benne volt az embercsempészek bére is. Pallai előre tudta, kik és hányán jönnek. Min­den átkelés előtt ellenőrizte a létszámot, és csak akkor engedte őket csónakba szállni, ha kísérőjük markába számolta a pénzt. A zsidók arca a sötétben is iszonyú volt. Ret­tegésük leírhatatlan görcsbe rándulf; félelmük ősibb volt Tömöri lőfejénél. Lekuporodtak a ladik fenekére, szemük megmeredt, imát sut­togtak. Hallottam körmeik kaparását a deszkák szélein, lehet, hogy a Vörös tengerre emlékez­nek. a menekülések végeláthatatlan sorára. Nem s'zólnak, egyetlen szavuk sincs, suttogni tudnak csak, fohászkodni és Iszonyú félelemmel nézni a sötétet. Nyitott bőrtáskában gyermek nyöszörög. Pal­lai vigasztalja esetlenül, cüccög neki, nótába kezd, suttogva, rekedten, ahogy az imát mond­ják a menekülők, de elfúl a hangja, mert evez­nie kell. Az éjszakák ismétlődnek. Pallai kezébe hull a pénz és ő herdálja, szórja, fizet boldog, bol­dogtalannak, Iszik, hangoskodik, „könnyen jött, könnyen megy“, mondja a pultra hajolva. „Ha­szontalan pénz, az asszony kezébe sem akarja fogni, fél tőle, fél a zsidók pénzétől, azt mond­ja. megátkoztak minden fillért, amit nekem adnak“. Kesereg az emberek felé. Félkörbe fogják a gazdát, koccintanak ve­le. Potyára éhes korhelyek hozzá barátkoznak, Izetlenkednek hetvenkedésén. — Mit visznek? — kérdik. — Aranyat. Összeharácsolták a temérdek pénzt és most elviszik magukkal. A zsidókocsmáros alacsony, szélesarcú em­ber. A poharakat rakosgatja s ahogy meghall­ja Pallait, egyszerre vörös lesz, a poháraljak reszketve verődnek a pult bádoglapjához. Folytatjuk ' • . \v barát—atomok fognak össze Mintha pirosló toll hullana már lombját veti az almafa így köszönt majd rám is az ősz s tán velem hosszan el is időz leperegnek az év-levelek és én mindig csak reményt vetek' barát-atomok fognak össze őszbe hajolva is örökre. jegenyék alatt Gyermekkoromat idézik mindig a karcsú jegenyék, mint fiaim oly pöttömnyik voltak harmincöt éve még. Árnyékukban hangolgattam először, mint apró gyerek gondolataim húrjait, hogy mindig szépről zengjenek. Düböghet a föld bár messze árnyékuktól léptem alatt: Égre-lobbanó egyenes, szép növésük példa marad. 1966. Abara TÖRÖK ELEMÉR mintha már a tavasz nyílna Hideg-kék az ég a levegő még deres az udvaron a tyúk enyhelyet keres ködöt terelnek az esték de titokban már termékeny vágyak' gyötrik a föld testét csupa sejtelem minden finom mozdulattal ébred a földben az élet mintha már a tavasz nyílna gyermek-ártatlansággal és fényt hozna magával üdvözlégy, tavasz-testvérem fekete szemű lányok csintalan nevetése ki tövises gallyakra virágot aggatva lépdelsz megtermékenyítő kedvvel s bizonyítod az örök-létezést mit már annyiszor vont kétségbe az ember.

Next

/
Thumbnails
Contents