A Hét 1965/2 (10. évfolyam, 27-52. szám)

1965-11-28 / 48. szám

, fe l/tir K 4/fk<%r '............................... X# •• jjj jM Mondd ezt: „Visszajöttem hozzád, Cat­­hertne, az éjszakában." — visszajöttem hozzád, Catherine, az éjszakában. Hemingway nagy regényében, a „Bú­csú a fegyverektől"-ben mondja ezt a mondatot Fredertc Henry amerikai Ön­kéntes a kedvesének, Catherine Barkley­­nek. Amikor becézi Ot, az együvétarto­­zás meghittségében így szólítja: Cat. Rö­viden és egyszerűen: Cat. A német kato­na KOthnek tgérné, hogy visszajön hoz­zá, a szlovák Katkának, a magyar pedig Katinak... Ha a kevésbé fontos dolgo­kat, az érdekességet is számon tartaná a Statisztikai Hivatal, megállapíthatnánk, hogy hány Katalin él a világon. Nagy szá­mot kapnánk, csodálatra méltáan nagyot, mert ez a nOl név a világ számos nyel­vében ismert és elterjedt, kedvelt és szé­pen hangzó. A magyar nyelvben a Katalin az egyik legrégibb nőt név. Katalin napja, novem­ber 25. a karácsonyi bOjt elOtt az utolsó alkalom volt a bálozásra. Ki is használ­ták mindenütt. A karácsonyi böjt jelentő­ségét elmosta az tdO, de a mulatozástól való tartózkodás Igénye megmaradt még a nép lelkében, mint egy nemzedékről nemzedékre öröklOdó szellemi hagyaték. A Katalin bálok hagyománya tovább él, országos jelentősége megmaradt. Novem­ber 25-e előtti vagy utáni szombaton és vasárnap hangos az ország, szól a dzsessz és a cigánymuzsika, az amberek arca jókedvtől ragyog. Sok fiatal lány elsO bál­lá a Katalinból, sok Ismeretséget köt­nek ezen az estén és az emberi kapcso­latok szövevényében pókhálóftnom szá­lacskák fonódnak egybe, hogy egy életre szóló küté i legyen belőlük, melynek lét­rejöttében a Katalin napnak ts szerepe van. Várkonyon évek óta a legsikeresebb mulatság a Katalin ból. Megrendezése a nOszDvetség kiváltsága és rendszerint olyan tömegeket vonz, hogy a többi tö­megszervezet bizony trlgylt egy klcstt a bevételt és a dicsőséget az asszonyoktól. Az asztalok mellett ülő vendégeket fehér­­kötényes és fehérfőkOtös asszonyok szol­gálják ki, ehhez jön a jó zene és a Kata­lin napi hangulat hőfoka magasra szök­ken. Oravecz Kató is oft van a táncolók között. Kató tizenhét éves, nem az első bálja az idei, ó, sokat táncolt már a mu­latságokon. A szövetkezetben kedvelik, mert dolgos és közvetlen, a mulatságo­kon mindig van táncosa. Katalin napján különösen jó kedve van, névnapja ez a nap, az est az 6 külön ünnepe és vele együtt az összes Katóé, Katié. Katók, Katik, névnapotokon ló kedvet, jó mulatóst klvánunkl moll Sáador falviul* A Csebsalováklal Magyar Dolgoxúk K alMraiynlltriuk hetilapja. Megjelenik minden vasárnap. FAssarkesaté Ma|or Agaaten Ssarkasx t Akisei tság: Kgrt Viktor. Oéty Irta. Gjrnrcslk Ibsent, LArtacs Opale, Mécs (Ássál, Otsvaid Árpid, dr. Saab« Kasa*. SserkeastAség: Bratislava, (ssanskAhe 9. PostaflAk C 999. telefon 99344 Tsr|aastl a Posta Hirlapssolgátata, eldtlse­­tinakat elfogad Minden postahivatal A* la válkásbeeftO. Külföldre Miié .IMI*#titeket eHatia: PNS - Ústredaá axpedfeia lista. Bratislava, Goit­­waldevo adat. 49-VH. Nyomja a PRAVDA nyomdavállelat, Brails lava, Stdreva 4. KlOfiaatési dt| negyed dvrs 19.90 KSs, fii évre 8B.— KBs, sgdas Ívre 79.— KBs. A rgünk mag da nan kül-K is Iratokat aas» düak viasaa. K-21*51?49 November 20-dn llavdn dtadtdk rendeltetési ask a harmlnohároaualUMs kBltadggal épült 219 dgyaa kArhdaat. HdpOnkOn a fAnOvdr aa ftaaapályas megnyitás elAtt aa atalsA rendes, gatést végei. Klssivattydstdk a visa! as Brag karlltslal kát­­bdl. A barlangkutatók ugyanis Agy vélik, kegy a valamikor igán mély kát allén küUnféls ér­tékes arobaolágial leletre bakkaanak. Prágában november 20-án nyitották mag a Caehsslovák Oraságos HalásssaOvaUJig harma­dik kengresssusál. Kápfinkün: a rdsstvavük érdaklddássál oéalk a kiállítást.

Next

/
Thumbnails
Contents