A Hét 1964/1 (9. évfolyam, 1-26. szám)

1964-02-02 / 5. szám

Az I<10, fél három. Vége az elsű műszaknak sohasem lesz annyi s?abad ideje, hogy kul­túrával ki ne tudná tölteni, S ez itt most nem szólam, hanem lelkesítő felismerés. S. Eliáka, a IV. Lányotthon nevelőnője a múlt évből csak egyetlen komolyabb kihá­gást tud említeni, s ez is csak Így szól: C. Paula hetenként váltogatta fiú ismerőseit, fara, Vlasta és Sláva nincsenek egyedül, s a kávéházi sarokasztaí nem a IV. Lányotthon kirakata, Poternkin-faluja. 2. Nincs Szerencsétlenebb figura á gyárcsar­nokban ténfergő szerkesztőnél. Mindenki siet, mindenki keres valakit vagy valamit, de ha tőle megkérdeznék, hogy kit keres, á légnágyóbb igyekezete niellett se tudna mást mondani, mint hogy a göttwaldovl cipőgyá­rat keresi, s benne Manont vágy inkább a jnanonokat. Mert számáré minden gyár egy­forma, mindegyikben gépek zúgnak, csak a gépeken dolgozó emberek nem egyformák, csak a Manon-ok különbözők. Még szeren­cse, hogy kísérője jobban tudja, hogy mi kell az újságíróknak, mint ő sajátmaga, hallgat­hatja hát kábult fejjel, hogy ez a „tűző rész­leg", Itt tűzik vagy állítják össze a már kész Cipő felső- és alsórészt, itt ragasztják fel a karcsú női cipőkre a talpat s ütik fel a sar­kat, s hogy a legtöbb panasz éppen a tal­pakra van, mert nem tart jól a ragasztás, sok a reklamáció. — Izzadó homlokát törülgetve meghallgatja még, hogy körülbelül hatvan műhelyben készítenek cipőket, de a Svithez tulajdonképpen nyolc üzem tartozik, ame­lyekben harisnyától gumicsizmáig mindent készítenek, s tudomásul veszi, hogy 77 or­szágban ismerik a göttwaldovl cipőt — de aztán egy dacos „csak azért is“-sel otthagy­ja kísérőjét és Manón keresésére indul. S felragyog az arca, mikor megtalálja. Nem, ez nem azonos a „Moszkva“-bell Manonnal, de ugyanúgy mosolyog, ugyanúgy csacsog: — A munkapadnál nem vagyunk Mano­­nok: engem M. Mariának hívnak, de a köl­tészetét itt sem tagadjuk meg, mert minden tökéletes munka költészet, s minden szép munkadarabban van valami a versből. Vagy nem olyan ez a „gondola" mint egy szép vers? — nyom az álmélkodó szerkesztő ke­­zéke egy pehelykönnyű női cipőt, amelynek az orra valóban enyhén felfelé kunkorodó, mint a velencei gondoláké. — Látja, még a neve is költői: gondola, ötvenhét ember ke­zén megy keresztül egy ilyen „gondola“ mig hozzám kerül, s mindenki alakít, formál raj­ta valamit. Úgy készül, mint a népdal, a kollektív vers, csak olvasni, érteni kell tudni. S a szerkesztő boldogan viszi a zsákmá­nyát. Gondola, gondola ... örül a szónak, ízlelgeti, forgatja. A párbeszéd szövegében nemi biztos. Neon tudja, mennyit mondott be­lőle Marie, s mennyit tett hozzá az ő fantá­ziája, de a gondolában biztos. Megtalálta a költészetet, megtalálta Manont. S megtalálja az elhagyott kísérőjét is, aki a műhelyvezetővel, Hvázda Kamillái beszél­get. A fiatal műhelyvezető híres ember, s nemcsak azért, mert az export-osztály leg­fiatalabb s legjobb képességű műhelyvezető­je, hanem azért is, mert — férfi. A műhely­ben ugyanis többnyire nők dolgoznak. De nemcsak ebben a műhelyben, az egész gyárban. Az itt dolgozó húszezer munkásnak több mint a fele nő. Sőt lány -- sóhajt a szőke szerkesztő, míg a műl}§}yvgzetőtől bú­csúzik, 3, Szerkesztők mindenek felett A cím nem elvont jelentőségű, nem a köl­tészetet jelenti, amelyet mindenek fölöttinek tudunk, hanem a Svit ún. „adminisztrációs épületét", amely tizenkét emeletével való­ban mindenek fölé nyúlik. Három feltúrt gallérú férfi áll a tetőteraszon. Három szer­kesztő. Harmadiknak a Svit c. üzemi lap munkatársa csatlakozott ismerőseinkhez s most olyan lendülettel magyaráz a gyár múltjáról, Jelenéről, mintha hetven évvel ezelőtt ő alapította volna a göttwaldovl ci­pőgyárat s nem Bala Tomáá és testvérei. Hja, Bata! A húszas és harmincas években nemigen volt ismertebb név Csehszlovákiá­ban az övénél. S ha egy külföldit akkor meg. kérdeznek, vajon ki Csehszlovákia miniszter­­elnöke — száz közül kjlencvetl azt mondja, Fiók-Manonok a Svit ntánpótl ásképzfi szakis­kolájában hogy Baía. kunyhóból indult s végül várost épített. —■ Amott az a zöld villa a hegyoldalban* az volt az övé! — lendíti karját egy irányba a Svit szerkesztője. — ö építettette ezeket a piros emeletes épületeket Is, nézzék, a Nyári-negyedet. Ideiglenes lakóházaknak szánté, kb. húsz évre. Azóta már negyven év teit el; de ihég most is lakják éket. En iS ott lakóm. Ma már kényeimátlen, korszerűt­len lakások. Dé mér épülnek az új, kényel­mes lakónegyedek, a Lazy, a Lesná, a Barto- Sová, a Havlíőkové stb ... Valóban, aki ismert egész Csehországot, annak Gottwaldov mesterségesen modernnek hat. Szinte nincsen cseh város, amelyik ár­kádjaival, romén, gótikus, reneszánsz és ba­rokk falaival középkori levegőt ne lehelne, de Gottwaldovban hiába keresed már a 19. századot is. Amerre a szem ellát, modern háztömbök kapaszkodnak az égbe: Gottwal­dov modern város. Fél száz évvel ezelőtt itt még csak falu volt, mint ahogy a környező települések még ma is azok. Nem sokkal délebbre még népviseletben járnak, a házfa­lat kívülről is csodálatos népi ornamentiká­val díszítik; északra a sűrű erdők, legelők világa, a „valachok" birodalma kezdődik. S mindez még csak jobban kiemeli a közé­pen pompázó Gottwaldov modernségét Állnak a szerkesztők a felhőkarcoló tető­teraszán s töprengenek. A hetven évvel ez­előtti s a tegnapi dolgokról. Baléról és Ma­­nonról. Arról a Báláról, aki elindult hetven évvel ezelőtt, hogy elnyelje az egész orszá­got, s végülis a fejlődés őt nyelte el ment­hetetlenül, s csak egy darab történelem, egy város s egy gyár maradt utána, amely halála óta olyan nagyot fejlődött, hogy ma már évente 35 millió cipőt szállít a világ piacaira. S azokról az aranykedélyü Manó­­nokról godolkodnak, akik ezt a teméntelen cipőt készítik, s hetvenhét ország előtt sza­valnak a legnemesebb költészet, a munka nyelvén. Gondolkodnak, töprengenek, mé­láznak, fújja a szél őket minden oldalról. Végül beljebb húzzák fejüket a kabát felhaj­tott gallérjába, s indulnak vissza a valóság­ba. Liftbe ülnek s belehullanak a tizenkét emelet mélységébe.

Next

/
Thumbnails
Contents