A Hét 1963/2 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1963-08-18 / 33. szám

TŰTH TIBOR: Egy szemiélet s az utósematizmus ellen (Folytatás a 9. oldalról) A harmad virágzás első éveiben fiatal, kezdő íróink és elsősorban költőink fenntartás nélküli lelkesedése, lelkende­­zése őszinte, becsületes emberi magatar­tás volt: csorbái, hiányai, esztétikaiak voltak, nem' pedig etikaiak. Magukévá tették a dogmatizmus hirdette téziseket, nem erkölcsi bátorság hiányából, hanem — és itt teljesen egy véleményt vallók Turczellal — egyszerűen azért, mert a szocializmus építésének, a nép fejlődésé­nek zálogát látták bennük. Hangsúlyozom, mindez a harmadvirág­zás első szakaszára, az 1950—1955 évekre vonatkozik Hosszú évek hallgatása után végre megjelentek a szellemükben szo­cialista. nyelvükben magyar írások. Az olvasó — és végeredményben a kritikus is olvasó — örül annak, hogy végre ma­gyarul szólhatunk, írhatunk, valamiféle szerető elfogódottságot és — elfogultsá­got érzett az Írásokkal és szerzőkkel szemben: szinte minden hibát, esetlensé­get, szólamosságot kész volt megbocsá­tani egyszerűen azért, hogy — végre van­nak. Kezdetben tehát a kritika elnéző volt. kész volt versnek tekinteni azt, ami szigorú mércével mérve nem volt vers, elbeszélésnek ami — nem is volt Iroda­lom. Igazságtalanok lennénk, ha ma utó­lag egész más helyzetben, ezt bűnéül ró­nánk fel Ám irodalmunkban később ki­alakult valamiféle furcsa és egészségte­len szolidaritás, az írásokról illett csak jót és más semmit írni, a kritikákat át­hatotta a „kicsi, de a mienk“ hibákat búj­tató. leplező szelleme. Világos, hogy en­nek kárát látta az irodalom, kárát látták az írók, költők, akiknek fejlődése kény­szerűn megrekedt, vagy legalábbis le­lassult. Az irodalom állóvize 1955-ben kezdett végre hullámozni. Nem csupán Fábry figyelmeztető tanulmányára gon­dolok: akkorra már költőink maguk is rájöttek a „kevesebb verset“, több „költé­szetet“ parancsoló követelményére. Költé­szetünk első válságáról beszéltünk, a kizárólag vagy leginkább mennyiségi köve­telményre épülő irodalompolitika tanács­talanul állt a költők vívódásával szem­ben, hányán felvetették a kérdést: mit akartok tulajdonképpen? Megvan minde­netek, írháttok, publikálhattok — minek vívódtok? Nem hiányoztak a múltbeli köl­­tőnyomort idéző szemrehányások sem. Az irodalom és minden egyes író, költő ön­értékelésének, képességei, erői felméré­sének vajűdásos időszaka kezdődött, és alighanem elöbb-utőbb tisztulásra, együt­tes és egyéni fokozott művészi igényes­ségre vezetett volna. Ezen a ponton irodalmunk — legaláb­bis a problémák, feladatok meglátását tekintve — szinte behozta már lemaradá­sát, meg merte látni önnön gyarlóságait, mindenkiben felébredt a művészhez méltó becsvágy, az önmagával, az elérttel szem­beni elégedetlenség. Ha ez a megindult folyamat természetesen és külső gátlő beavatkozás nélkül folytatódhatott volna, talán már évekkel ezelőtt odáig jutunk, hogy senkinek se jutott volna eszébe, „egvfaita problémanemlátó szemlélet“ el­len hadakozni, hisz szemléletnek hiába keresnénk nyomát a mai írásokban. A fej­lődést azonban, amely az irodalom, a mű­vészet lényegéből* következett, érzéketlen, külső beavatkozások, rendszabályok sza­kították meg: az 1956. évi II. írőkong­­resszus után adminisztratív intézkedések­kel állították meg az irodalmi kibonta­kozás folyamatát, bénították meg azt a harcot, amelyet a művészi igényesség (elsősorban a művésznek önmagával szemben való igényesége) szült a korlá­toltság, szemellenzők, intézményesített nézetek, vélemények, szemiélet ellen. Ezek az adminisztratív beavatkozások az egész csehszlovákiai irodalmat érintették: esztendőkre visszavetették művészi fejlő­désében. Ám 1956 ősze után, amikor Ma­gyarországon az ellenforradalmi erők nyíltan a szocializmus ellen támadtak, a csehszlovákiai magyar író fokozott bizal­matlansággal és elfogultsággal találta szemben magát. Ezt a légkört semmi sem indokolta, hisz íróink — a dél-szlovákiai magyar dolgozókkal együtt — élesen szembefordultak minden ellenforradalmi próbálkozással. Mégis tagadhatatlan tény, hogy ez a légkör, az irodalmunk ellen alkalmazott lelketlen, a személyi kultusz időszakát Idéző, bürokratikus és dogma­tikus intézkedések, ha nem is kizárólag, de sokban okai annak, hogy ma, 1963-ban lényegében ott tartunk, hogy vitatkoz­nunk kell a problémátlan költészetről, a sematizmusról, a dogmatizmus tovább élő irodalmi vetületéről. A vita részvevői szinte kivétel nélkül rámutattak ezekre a kártékony, a dogma­tizmus légkörét tovább élteiő intézkedé­sekre; a legfelháborítóbb, hogy könyvkia­dásunk gyakorlatában szinte alaptörvény­nek számított, sőt talán még ma is szá­mít, hogy a verseskötetekből lehetőleg kipreparáltak minden problémás költe­ményt, megcsonkították, sterilizálták köl­tészetünket. Nem kívánok foglalkozni ez­zel a kérdéssel; remélem, azok. akik kulturális politikánkat Irányítják, előbb­­utóbb belátják a lielyzet tarthatatlansá­gát, és gondoskodnak arról, hogy Cseh­szlovákiában a magyar író is olyan kiadá­si feltételeket találjon, mint a szlovák vagy cseh író. Ám a dogmatikus, elfogult és bizalmat­lan kulturális politika, a könyvkiadó pac­­kázásai, bürokratikus és dogmatikus mód­szerei, a főszerkesztők óvatossága, pro­blémás írásoktól való irtózása csak egyik oka annak, hogy irodalmunkban tovább élt, és él a sematizmus. Az éremnek másik oldalát is meg kell vizsgálnunk, hogy végre világosan lássunk. Sematikus, az „egyfajta szemléletet“ tükröző vers csak akkor láthat napvilá­got, ha a költő megírja és közlésre át­adja valamely szerkesztőségnek. Dénes György írja hozzászólásában; „Honnan tudják, hogy nem írtunk (már­mint problematikus verseket)? Irtunk bi­zony, csakhogy nem jelentek meg. Ki vállalta volna, mondjuk öt esztendővel ezelőtt egy problematikus vers megjelen­tetésének a felelősségét? Melyik lap fő­szerkesztője? Bizonyára nem maradt volna főszerkesztő a főszerkesztő, ha prob­lematikus verseket tálalt volna az olva­sóközönség élé ...“ Ezután „Az öregem­ber keze“ című versének sorsáról ír, amelynek utolsó versszakát az Irodalmi Szemle főszerkesztőjének kívánságára át kellett dolgoznia, mert előfordult benne az „isten“ szó. Dénes tüstént le is vonja a tanulságot: „Ne követeljünk bátorságot másoktól, ha magunk is félünk.“ Ügy hiszem. Dénes Györgynek e sorai sok mindent megvilágítanak, ipegmagya­­ráznak. A semmatízmus első időszakában kialakult egy bizonyos gyakorlat a köl­tők és szerkesztők kölcsönös viszonyá­ban. A szerkesztő számára jő pontot je­lentett. ha olyan témákról közölt íráso­kat. amelyeket az illetékes tekintélyek időszerűnek, lekampányozandónak minő­sítettek. Természetesen kapva kapott min­den ilyen versen, és hogy iavítsa saját jő pontjait, orrát fintorgatta. ha másféle témájú írásokat raktak elébe. (Emlék­szem, 1952-ben került a kezembe Dénes­­nek „Jobbágybánat“ című Ady-reminisz­­cenciás verse. Megtetszett a vers. gratu­láltam a költőnek. Ártatlanul kérdezte: Igazán jó vers lenne? Pedig le sem akar­ták közölni, mert nincs nenne traktor. (1956 után mindehhez hozzájárult az ir­tózás attól, hogy bármibe beleakadjunk, bármin fennakadjunk verseinkben. A szer­kesztő kapva kapott az olyan verseken, amelyekbe senki sem köthetett bele. (Persze, megint csak a szerkesztők egy bizonyos része. Voltak mások is. hisz kü­lönben nem ülhetnénk ma itt. nem vitat­kozhatnánk olyasmiről, ami végeredmény­ben évek óta tartó differenciálódás ered­ménye.) A költő esetleg megpróbálkozott a szerkesztőségben problematikus versé­vel, de amikor látta, hogy visszautasí­tásra talál, írt olyan verset, amilyen a szerkesztő „kényes“ ízlésének megfelelt. Nem volt nehéz dolga — mesterségbeli­­leg. Annyi azonban bizonyos, hogy er­kölcsi bátorságról nem tett tanúságot. (Sze­rencsére nem minden költő tett így — ha mind így tett volna, költészetünk még ma is a sematizmus egy húr ián pendül­­ne.) Ne vegye rossznéven Dénes György, de én megfordítanám a kérdését; Hogyan követelhet a költő erkölcsi bátorságot másoktól, ha maga a megalkuvás, a kom­promisszum útjára lépett? Ha feladta sa­ját művészi meggyőződését, és kész volt átdolgozni egy verset — nem azért, mert meggyőzték róla, hogy a vers utolsó vers­szaka rossz, hanem egyszerűen azért, mert előfordult, benne egy k özfőnév, amely nem tetszett a lap főszerkesztőjé­nek? Eszem ágába sem jut, hogy arra biztas­sam költőinket: egy jottányit se változ­tassanak többé azon, amit leírtak. Rend­szerint maga a költő is előbb-utóbb rájön verseinek gyöngéire, és ilyenkor joggal változatát, javít rajtuk. Nálunk azonban — főleg a harmadvirágzás éveiben — olyasfajta szerkesztőségi gyakorlat ala­kult ki, hogy a szerkesztők úgy és ott változtattak a verseken, prózai írásmű­veken, ahogy kedvük tartotta, mintha szerző nem is léteznék, mintha valamifé­le nyersanyag lenne a verse, amelyet kedvük szerint gyúrhatnak, esztergályoz­­hatnak. A költő pedig mit tehetett? Vagy nagyon is tudatában volt saját művészi és műveltségi, marixsta gondolkodói ki­forratlanságnak, és elhitette magával, hogy az ember, akire lám, felelős munkát bíztak, többet tud nála, beavatkozásai tehát csak használhatnak a versnek, vagy pedig megcsökönyösödött, tiltako­zott a változtatások ellen, és az illető szerkesztőségbe több verset nem vitt. No és aztán ott volt a harmadik lehetőség: 14

Next

/
Thumbnails
Contents