A Hét 1963/2 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1963-12-22 / 51. szám

Irodalmunkra jő hírrel Köszönt az új esztendő: az írószövetség magyar lapja az Irodalmi Szemle január elsejétől havonaént jelenik meg Lehet, hogy a fo­lyóiraton és Könyvek mai áradatában so­kaknak ez fel sem tűnik majd. Számunkra, irodalmunk és egész kultúránk számára mégis létfontosságú tény. Nehéz szülés volt ez a havilap. Évekig köröztek, Keringtek a kérvények és bead­ványok, eredménytelenül. A válasz, jőaka­­ratú elutasítás volt: „nincs még itt az ideje" vagy „erre nem érett meg a hely­zet, mondták restelkedve az illetékesek. VartutiK. türelmetlenül vártunk és heve­sen magyaráztuk a helyzet tarthatatlan­ságát Két vagy bárom éven át az Írószö­vetség összejövetelein egyebet sem tet­tünk, mint bizonygattuk egymásnak az iro­dalmi lap szükségét. Egymás szájából kap­­dostuk a szót és a kővetkező hozzászóló mái egy hőfokkal szenvedélyesebben mondta a magáét. Sajnos, sokáig ezt csak magunknak mondtuk és bizonygattuk. Öt­­venhetes vitáink már hasonlítottak egy szavalókórus próbáiéhoz, ahol minden al­kalommal ugyanazt a négy versszakot is­métlik a tagok. Végre aztán megértésre találtunk. A pári KB-nak elnöksége ezerkilencszáz­­ötvenhét nyarán jóváhagyta a magyar iro­dalmi lap negyedévenkénti megjelenését. Havuapot Kértünk, s lett belőle egy idő­szakos almanach. Az elvtársak azt mond­ták. várjunk, ne siessük el, ha bírjuk, majd menetközben változtatunk a lap pe­riodicitásán" Ha nem is azt kaptuk, amit kértünk, mégis csak megindulhattunk, volt mibe belekapaszkodni Ez már lehe­tőség volt, ha halkan is mondtuk, így volt: irodalmunk önálló fórumhoz jutott. A Szemle megjelenésével véget ért egy le­­neteiieii és abszurd helyzet, a kiszolgál­tatottság, a sarokba szoritottság, a napi publicisztikai terveknek történt aláren­deltség állapota. Kezünkben volt a lap engedélye, de lyu­kas fillérünk sem volt, amivel elkezdhet­tük volna a szerkesztést. Se pénz, se pa­pír. se nyomda sem szerkesztőség Nesze semmi, fogd meg jól. Közel egy évig kilin­cseltünk: egyszerűen senki sem akarta vállalni a kiadásunkat Végre a Csema­­dok segített valamiképp összekapart fél­százezer koronát, amiből ötvennyolc má­sodik felében megjelenhetett az Irodalmi Szemle. |y|a már elfelejtettük a szülés fájdal­­mait. Az óvatosságra intő, a sajnál­kozó, a kárörvendő avagy az üres taná-' csókát osztogató tekintetek és ábrázatok lassan kihullanak az emlékezetből. Jelen­leg nem is ez a fontos, csupán azért utal­tam a kezdet körülményeire, hogy olvasó és iró egyaránt tudja: nehezen, valósággal a tíz körmünkkel vájtuk ki, teremtettük meg a magyar Irodalmi fórum megjelené­sének lehetőségét. S ha mégis érdemes és szükséges ezt felidézni, csupán a tanulság kedvéért te­szem azt. Ez pedig Így Ullepedett le Jó né­­hányunkban: az irodalmi, a szellemi fel­törekvés leghatékonyabb útja, az aktivitás. Az aktív cselekvés, a mozgás, a felzár­kózni akarás: legyen az emberfiának vé­leménye a dolgokról, az emberekről, az élet körülményeiről. Merjen szólni és el­határozásokra vállalkozni még akkor is, ha kockáztatnia kell. Nemzetiségi kultúránk eddigi léte azt igazolja, hogy a lépés tartásához a nem­zeti kultúrák értékeivel azonos szellemi értékek létrehozásához nagyobb fokú akti­vitást kell kifejtenünk. Hatévig vártunk, míg havilappá alakul­hattunk. Kezünkben van egy fórum, ami aránytalanul nagyobb lehetőségeket rejt és fg/s?//ssge//e£/e/Le sí • • KÖZÖS GOND kínál, mint a Szemle eddigi Kéthavonkénti vözetéből a szó legjobb értelmében euró­­megjelenése. pai érvényű munkásságot teremtett“ Lehetőség és egyben gond is. Volt egy öreg irodálomtanárom, aki csak addig ki­sérte figyelemmel kéziratainak útját, mig az nyomdafestéket látott. Űrömének vég­állomása a nyomtatott betű volL Olvasták, nem olvasták, nem érdekelte. Nem járt, nem kutatott az olvasók véleménye után. Nem mondom kényelmes, de számunkra ez tiltott út és utánozhatatlan példa. ♦ ... . .' j-A sok tucatnyi szerkesztőségi értekezlet valamelyikén azt fejtegette egy fürge eszű újságíró, hogy különbséget kell tennünk az újságok és folyóiratok előfizetői és ol­vasói között Elgondolkodtató megállapí­tás: manapság lépten-nyomon tapasztal­hatjuk, hogy sokan beszélnek az iroda­lomról, szívesen lapozgatnak regényekben vagy folyóiratokban Is, de annál keveseb­ben olvasnak. Lassan már kategorizálni is lehet, mely szerint van: előfizető „olvasó", lapozgató „olvasó“ és olvasó olvasó. jelenleg én úgy érzem: gondunk az iro­dalom fejlődése és fejlesztése, de éppúgy gondunk az olvasó, illetve a müvek olva sottsága is. Ülünk a szerkesztőségi asztal mellett és nap mint nap tanakodunk. Tucatnyi kér­dést vet fel a beszélgetés: Hogyan hasz­náljuk ki maximálisan lehetőségeinket? Hogyan kapcsolódjunk bele a szomszédos irodalmak áramlásaiba? Hogyan válhatunk figyelembe vett Kulturális és politikai té­nyezővé? Mi a szerepünk, a posztunk? Mivel járulhatunk hozzá szellemi életünk vidékiességének, provincializmusának a le­küzdéséhez? Kihez forduljunk, kihez szól­junk előbb, íróhoz, vagy olvasóhoz? érdések, kételyek. A csehszlovákiai magyar írás évtizedes nyomasztó gondja, az olvasottság, illetve a visszhang­­talanság. Fábry Zoltán Harmadvirágzás cí­mű tanulmánykötetéről Illyés Gyula töb bek között ezeket'írja: „Legutóbbi könyve nem közönséges hatású. Ránk pirít, meg szégyenit. Vagyis az író megint feladatot, harcot vállal. Olvasói, anyanyelvi terüle­tünk egyik jelentős — valamikor Kazin czy, Bacsányl vezette — fertályáról ad képet. Ez előtt nem azért sütjük le szemünk, mert amit ábrázolt fáj, fájdalmas Azért, mert nem gondoltunk rá: mert rossz pász­torai voltunk testvéreinknek: meri ma­gunkba engedtük a mulasztást, megfeled­keztünk a feladatunkról. Az íróiról, az emberiről“. Elismerő s egyben önbírálatnak is be­illő szavak. Tisztelettel és megbecsüléssel szól Fábry Zoltán fent említett művéről JuraJ Spitzer szlovák kritikus is: „Mono­gráfiát kellene írnom róla, mert különle­ges jelenség: emberi és irodalmi magatar­tására egyaránt illik a jelző — hősies. Műve nélkülözhetetlen két nép számára is, a csehszlovák és a magyar kultúra öt-KÉ jólesik olvasni ezeket a sorokat. Azon­ban ennek ellenére is felerősödik ben­nem a kártvallottság érzése. Egy postára adott ajánlott lévé) tűnik elém A boríté­kon pontosan olvasható a címzett és a feladó neve, a levelet mégsem kézbesíthe­tik. „Nem nekem szól“ — mondják a pos­tásnak, aztán megindul a körforgás. Hi­vatalok, Intézmények elmét firkantják a borítékra, vonatkozik a levél határon túl­ra és onnan vissza. Aztán elfektetik Majd nagysokára, hosszas kálvária után mégis csak átveszik és elolvassák A fentebb idézett megnyilatkozások arról tanúskodnak, hogy ha lassan is, változik a helyzet Ezek biztató jelek. A kétely, a kérdés azonban továbbra is kísért: Van e súlya, látszatja visszhangja az író sza­vának Itthon és országhatáron túl? Persze ez tőlünk Is függ, de nemcsak tő­lünk. Az iró — olvasó találkozók többek kö­zött arra is figyelmeztetnek, hogy kicsiny az eredeti művek olvasottsága. Az ilyen ösz­­szejövetelek — tisztelet a kivételnek, nagy.* jából így zajlanak le: látványos bemutat­kozás, hangzatos ünnepi beszéd, aztán az író magánszáma következik. Magáról és művéről beszél. Utána kérdések: tétova, tájékozatlan általános kérdéseket tesznek fel. Az író-szereplő végül Is türelmetlenül kitör magából és indulatosan számonkérl a jelenlévők olvasmányait. Az eredményen meglepődik: egyáltalán vagy csak nagyon kevesen olvasták művét lró és olvasó viszonya, .a mű és olva­sottság viszonya, bonyolult kérdés. Bonyo­lult és egyben idegesítően időszerű kérdés lett ez. Más irodalmakban jókora tervsze­rűen irányított apparátus fáradozik azon, hogy tájékoztassa. Irányítsa az olvasókat. Kikérik az olvasók százainak véleményét, statisztikát készítenek az olvasott és nép­szerű könyvekről, szóval „fogják“ az ol­vasó kezét. Próbáltuk mi már valaha az ol­vasó szemével nézni irodalmunkat? Egyál­talán van e áttekintésünk arról, hogy mi­lyen irodalmi terméket „fogyasztanak“ a csehszlovákiai magyar dolgozók? És ami a legfontosabb: azok az emberek akik elé odaállunk könyveinkkel, érzik ennek az irodalomnak a támogatását? Kiálltunk e mellettük gondjaikban és vergődéseik­ben? Iró és olvasó kölcsönös adósai egymás­nak. E fanyar szavakat fogadja úgy a ’kedves olvasó, mint az adósságtörlesztés első filléreit Irodalmi havilapot kezdünk szerkeszteni, ami néhány hét múlva asz­talára kerül. Támogatását kérjük Kö­zöny, közömbösség helyett megértést és segítséget várunk. Lapunk fogadtatása az olvasó részéről nekünk iS erőt és bátorí­tást ad. Az irodalmi havilap lehetőség és egyben gond is. Kérjük osztozzon velünk e nemes gond viselésében. DOBOS LÁSZLÓ

Next

/
Thumbnails
Contents