A Hét 1963/2 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1963-11-17 / 46. szám

teknők tartalmát. Sápadt arca kitűzése­den, lélegzete szakadozottá vált, testét meg-megrázta a tüdejéből előtörő fuldok­ló köhögés. — Hagyd már abba, édesanyám! Nem bírom nézni, hogy még odaát is így kell kínlódnod, mint életedben tetted. — A te bűneidért dolgozom, fiam — s kigördült a könny ibolyaszínű szemeiből. — Ö — nyögött fel, miért gyötörsz? Nem látod, hogy beteg vagyok? — Nem csak a tested beteg neked, más valami is gyötör. Csak nincs elég lelkierőd, hogy beismerd, saját magad előtt. Mos fel fogok ébredni — villant át láz­tól fűtött agyán —, s el fog tűnni előlem ez a látomás, s megkönnyebbülök. Az anyja hangja azonban tovább zúgott benne. — Tudod, hogy van egy vétked, mely könyörtelenül eledbe tolakszik, ha vidám napod van, vagy ha számolgatod összeha­rácsolt vagyonodat, melyet mások keser­ves munkája révén szereztél. Ezt a vétket szeretnéd eltüntetni tudatodból, de nincs elég Ielkterőd, hogy felszámold, öcsédről van szó, akit megtagadtál s eltaszítottál magadtól, mert szégyellted napszámba járó öcsédet, Pistit, aki szegénysorsban maradt, hogy te tanulhassál, pedig megígérted, hogy segíteni fogod, ha szüksége lesz rá. — Ö, ne folytasd tovább, anyám — nyö­szörögte. — Nem látod, milyen beteg va­gyok? Hogy lehetsz ilyen kegyetlen? Az asszony nem felelt, hanem tovább dolgozott, gyorsan, szinte géDszerűen, az­tán megtörülte kötényébe kezét, s feléje fordult. — Ezt a kosár ruhát vigyétek fel Pistivel a padlásra s teregessétek ki. — Én ... én ... nem tudom, hol van Pisti. — Nem tudod? Nem tudod, hol van egyetlen testvéred, vagy csak nem akarsz róla tudni? No, ha nem tudod majd én megkeresem, s vézna kis testével az ajtó felé iramodott. — Ne ... ne ... ne hagyj itt, anyám. Hallod? Félek. De az anyja feléje sem nézve kilépett az ajtón, melyet a szél irtózatos erővel csa­pott be utána. A hirtelen támadt léghuzam kioltotta a kis mécses lángját, s a fénnyel együtt eltűnt a kockás dunyhahuzat s a táncoló karikák lázas szeme elől. Eltűnt a viziószerű látomás, s forró teste felett ájulásszerű álom lett úrrá. Az öntudatlanságnak ninps mértéke. Egy perc oly hirtelen tűnik el, mint órák hosszú sora. De elég az izmoknak egy gör­csös összerándulása, egy mélyből előtörő köhögési inger hogy a beteget visszaté­rítse az éli valóságba. A köhögés azonban megrázza'a testet, vért kerget az agyba, s lassanként felnyílik a nehéz pillájú szem ... A visszatérő öntudat első megnyil­vánulása a vágy: eloszlatni a sötétséget. S már is nyúl a verejtéktől nedves kéz a lámpazsinór felé, a felkattantott villany­lámpa fénye ráömlik a megszokott bútor­darabokra, s nyugalom száll a felkorbá­csait Idegekre. — Álmodtam — könnyebbült meg. ö, csak álom volt s nem valóság — s resz­kető kezével hálásan simogatta meg taka­rója selymes felületét. ■— Ügy látszik, szervezetem nem bírja már a mindennapos túlfeszített munkát, s ezt a szörnyű torokfájást. Valószínű, hogy a gyulladás okozta láz vetítette elébem ezt a félelmetes álmot. Behunyta a szemét, de még mindig ma­ga előtt látta anyja tekintetét, hallotta szemrehányó hangját, s szinte érezte, a mosóvíz s, , pnuos szagát. — Annyira kimerültek volna az idegeim a szokatlan hajszában, melynek egyetlen célja: a pénz, a vagyon, hogy álomképben kapjam vissza, amit ki akartam öntudatom­ból küszöbölni? — Megpróbált ismét el­aludni, de akarva, nem akarva, az öccsére kellett gondolnia, a szegényen maradt, ne­héz munkára kényszerült, beteges testvé­rére, aki felé sohasem nyújtotta segítő jobbját, aki előtt zárva maradt szíve s há­zának ajtaja. A Pisti, az öccse, aki azért maradt alul hogy ő tanulhasson. Pisti, akinek a levelei­re sosem válaszolt, akit sohasem segített akit szégyellt. Restellte a görnyedthátú[ kérgeskezű, munkaruhás testvérét... Maga elé próbálta vetíteni a régen látott arcot, de nem emlékezett már csak a te­kintetére, s a két keserű vonásra az össze­szorított száj körül. S most váratlanul, hir­telen vágy fogta el, hogy viszont lássa azt, akit megtagadott, az egyetlent, akihez vér­szerinti kapocs fűzte. Eszébe jutott, hogy íróasztalának vala­melyik fiókjában ott van az öccse levele s azon a címe, a levél, amelyet nem tartott válaszra érdemesnek. Igen, Most, azonnal meg fogja keresni, s írni fog neki. S most, egyszerre, melegség járta át a szíve tájé­kát. — Hallod, anyám? Magamhoz hívom ki­sebbik fiadat, segítségére leszek, hogy ne kelljen neked több szennyes ruhát mosnod még odaát is. S ekkor — ami gyermekkora óta nem történt meg vele — elöntötték a könnyek. Hatalmas rándulások rázták meg a testét, s bedagadt torkából artikulálatlan hangok törtek elő. Könnye benedvesítette párnáját, melyet görcsösen- karolt át mind a két karjáyal. Aztán mikor kissé már lecsilla­podott, reszkető kezével magára kapkodta ruháját, s megindult dolgozó szobája felé. De alig tett pár lépést, olyan gyengeség fogta el, hogy meg kellett kapaszkodnia egy szék támlájában. — Lehetséges volna — kérdezte önma­gától —, hogy néhány lázas óra így le tudjon törni egy felnőtt, erős embert? Mélyeket lélegzet s lassan ismét elindult a másik szobába, hogy odabotorkáljon az íróasztalához. Ott szinte rázuhant a székre, s kezdte kihúzogatnt a fiókokat. Végig­kutatta őket, de az öccse levelét nem talál­ta sehol. Kissé megnihent, aztán Ismét hoz­zákezdett a kereséshez, megforgatva min­den kezébe akadó papírdarabkát, de amit keresett, nem találta sehol. — Talán rosszul emlékszem, máshová tettem el az öcsém levelét — mormolta magában, s már fel akart kelni az asztal­tól, mikor szeme megakadt a legalsó fiók szélébe szorult borítékon. — Ez az! A Pisti levele. Szeme odatapadt az ismert írásra, s érez­te, hogy ismét ömleni kezd szemének könnyárja. Lehajolt, hogy a borítékot kiszabadítsa, de nem bírta. Erre minden erejét össze­szedve kirántotta a fiókot, mely tompa dobbanással esett a padlóra. Kezébe vette a levelet. Az elhalványult sorok elébe vetítették testvére rég nem látott, majdnem elfelej­tett arcát. — Pistikém — bugyborékolt száján a rég nem mondott szó , Pisti! De alig ejtette ki testvére nevét, hirtelen összeszorult a torka. Mintha vaskapoccsal nyomta volna össze egy láthatatlan kéz. A szorítás mind erősebb, a fájdalma mind hatalmasabb lett, s nem engedett levegőt belsejébe. Érezte, hogy meg fog fulladni. A levegőhiány félelemmel töltötte el. Szemgnlyői kidülledtek, halántékán a kacs­­karingós erek pattanásig feszültek s lilává színeződött az arca. Kiáltani akart, ordíta­ni, de csak hörgésszerű hangokat hattó­­tott. Ekkor végső erejét összeszedve az ab­lakhoz akarta vonszolni magát, de lába beleakadt a földre rántott fiókba, s ügy terült el a perzsaszőnyeggel borított pad­lón, mint a kidöntött fa, a szikkadt fűvű réten ... Egy távolt toronyóra négyet ütött. A hajnal derengése kezdett beszűrődni az ablakon, letompította a lámpa sárga fényét s kirajzolta a szoba bútorainak kör­vonalát. Csend ülte a lakást, dermesztő hallgatás... A reggel hazatérő házvezetőnő ott talál­ta a ház urát mozdulatlan némaságban elterülve az íróasztal előtt. Jobb lábfeje kifelé fordult, bal lába bele volt akadva a kihúzott fiókba. Félig nyitott, megüvege­sedett szeme egy borítékra meredt, me­lyet ott tartott hideg, merev ujjal között. Arcának kifejezése örömteljes volt, s az a kellemetlen vonás, mely rideg, parancsoló arcát jellemezte, most mosolyba simult, mely idegen kifejezést adott pergamen színű arcának ... Szeferisz görög költő kapta az idei iro­dalmi Nobel-díiat. Szeferisz ~ eredeti ne­vén Szeferiadész — 190Ö-ban született Szmirnában. 1918-tól 1924-ig Párizsban ta-. nult, majd 1926-ban görög diplomáciai szol­gálatba lépett. A második világháború alatt a német csapatok elől Afrikába menekült. 1960-ban a cambridgei egyetemen tiszte­letbeli doktorrá ava'ták. Első verseskötete Fordulópont címmel 1931-ben jelent mea. Költészetét gondolatainak és stílusának egyedülállósága, nyelvészetének széaséae Jellemzi. Szeferisz az első görög Nobel - dífas. fean Cocteau, a napokban elhúnyt fran­cia költő hátrahagyott naplófát kiadják: Le passé défini IÁ befejezett múlt I cím­mel. Cocteau tizenkét éven át jeauezte fel gondolatait, véleményét emberekről, olvas­mányokról. Max Reinhardt, a világszerte ismert né­met színházi szakember 20 évvel ezelőtt, 1943. o'kóber 31-én halt meg. 1905-től 1932-ig volt a Deutsches Theater igazgató­ja, s a világ egyik élvonalbeli és haladó színházát alakította ki ez idő alatt. Le Corbusier-t bízta meg a francia kor­mány a Huszadik század múzeumának ter­vezésével. Malraux kultuszminiszter szerint a múzeum az ország szellemi központia lesz. állandó kiállításai felles áttekintést nyújtanak korunk kultúrájáról. Három darab próbái kezdődtek meg a budapesti Nemzeti Színházban. Pavel Ko­­hout A harmadik nővér című színmüvet, amelynek december 6-án lesz a premier w a Nemzetiben. Pethes György rendezi, b. Albee amerikai író Nem jelünk a farkastól című színművét Lenqyel Guorqy rendpze­­sében december 8 án mutatják be az Odry Színpadon. Ugyancsak az Odru Színpadon tartják mea Szakonyí Károly Életem Zsoka című drn^n^nnalc premiert ét. decem er 13-án. Ezt a darabot Vadász Ilona rendezi. 13

Next

/
Thumbnails
Contents