A Hét 1963/2 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1963-10-27 / 43. szám

ázott sírdomb. Elfog a félelem, csak' a magam ütemes szívdobogását figyelem, s attól rádöbbenek, hogy már engem is a félelem emészt, még jobban mint An­­csit. Lassan rájövök, hogy amit teszek, csak a magam megnyugtatására cselek­szem, mert az én ereim is megdermedtek, belőlem is elszáll az élet. Olyan voltam, akár a ruhájába gaba­­lyodott kisgyerek. Kicsi voltam, sajnálatra­­méltó és tehetetlen. Már csak az hiány­zott, hogy sírva fakadjak. — Ancsi, Ancsikám — ' szóltam szepeg­­ve — nem bántlak, nem akarlak bántani, hiszen az enyém vagy, inkább én ölöm meg magamat, csak mondj el mindent ér­telmesen, szép lassan, csendben leszek, meghallgatlak. Megértett, hogyne értett volna, hiszen élt, rámnézett, figyelt rám, a szeme se rebbent, tudta, mit akarok tőle, azt is, hogy kérem, azért hát úgyis tett, s ügyelt a szóra. Már az ajka se remegett, foga se vacogott. — Az uram volt itt, Belany Márton, az, aki tíz évvel ezelőtt Argentínába ment. Ott állt az ablaknál és beszélgetett velem, ahogy a férfi szokott hites asszonyával. Aztán azt mondta, hogy veled is beszélni akar, és hozzád ment. Menj már biztosan, ott találod. A lélegzetem is elállt. Szemem az ő szá­jának görcsös rángását figyelte. Remél­tem, hogy egyszer csak elnémul, vagy legalább habozni fog, és okom lesz rá, hogy ne higgyek neki, de ajka most sza­bályosan mozgott, mint máskor, nehezen ejtette ugyan a szót, de értelmesen, mint­ha sejtette volna, hogy ilyen szavakkal óvatosan kell bánni, mert nagyon fontos, amit mond, mintha meg volna győződve arról, hogy szavai mindörökre emlékeze­tembe vésődnek. — Eredj, és beszélgess el vele ba­rátságosan, ne bántsd, mert a halottakat már nem szokás bántani. Hiszen jól tudod, hogy halott. Megmondtam neked. De a biz­tonság kedvéért most még egyszer meg­ismétlem, előtted, főképp azért, hogy nem volt alkalmam elmondani, hogyan halt meg az uram. Az én uram, Belany Márton három évvel ezelőtt halt meg Amerikában. Épp akkor lelt rá a halál, mikor a leg­kevésbé gondolt rá, mellettem aludt, s ta­lán épp rólam álmodott, mert az én uram, Belány Márton nagyon szeretett engem. De nem is ez a fontos, a legfontosabb az, hogy az én uram, Belány Márton az én kezem által halt meg. Konyhakéssel vág­tam el a nyakát. Az ajka félúton megállt, mert nem volt mondanivalója. Vagy kellett még több en­nél? Megállt mégis félúton az ajka, sze­mérmetlenül nyitva maradt, mint a föl­metszett hús. Közepén seb tátongott, mély volt ez a seb, talán feneketlen. Sötét volt és nedves, mint az őszi éjszaka. Kétoldalt szélein egyforma tejszínű kis hólyagok duzzadoztak, akár a béka száján az ázta­tóbán. Ez annak volt a jele, hogy a seb mélyén ott tágul a kékes, párás tüdő, mint a harmonika, a szív súlyos ritmusát do­bolja, forr a vére, zubog, mint a forró szurok a katlanban, ráng a gyomor, és a belek vohaglanak, mint a kukacok a bögrében. Mindeif undor nélkül tudomásul vettem a tényt, olyan magától értetődően, mint — mondjuk, a hentes ha felvágja a borjú hasát. Minden belső szerv műkö­dését elevenen elképzeltem. S lehet, hogy ez a beteges képzelődés támasztotta fel bennem az állati ösztönöket, bár eddig nem is tudtam róluk. Nemegyszer tá­madt éhes, vad ingerem, hogy meleg vér ízét érezzem a nyelvemen. Lehet, hogy nem tudom eléggé megvilágítani a később történtek okát. Lehet, nem is azért volt, lehet, hogy megőrültem a borzalomtól. Nem tudom biztosan. Több oka is volt. Azért csak elmondom, mi történt aztán. Fölordítottam és beleharaptam a fehér vállába. Fogaim közt mindjárt vér bugy­­gyant, és a nyelvemre csordult. Meleg volt, és édeskés az íze, A meleg tej ízére emlékeztetett, amilyennel anyám itatott valamikor, midjárt fejés után a sajtárból.' Talán az szédített meg. Ez az emlék. A tej és Ancsi vérének ez a hasonlatos­sága. Ellöktem a tehetetlen testet és kiró hantam. Említettem már, hogy a falu leg­szélén lakom. Ancsi házától vagy egyne­gyed órára. De akkor nem tartott oly sokáig. Azt hiszem egy ugrással tettem meg az utat. Az ajtó, mint máskor is, nyitva volt, én ugyanis sose csukom be az ajtót, kutyám ag én engedélyem nélkül egy testetlen lelket sem ereszt be. Bero­hanok, meggyújtom a mécsest, s csak bá­mulok, mintha leforrázták volna, mert ott volt. A sarokban állt, mintha mindeddig is ott rejtőzött volna. Az orráról mindjárt ráismertem: Belányi Márton orra ugyanis kissé balra ferdült, mintha mindig csak balfele törölgette volna. Illendően feketé­be öltözött. A nyakát nem láthattam, mert fehér selyemsálat tekert köréje. Komoly volt, mint mindig. Egyik szeme hunyor­gott, ahogy emlékszem, ez mindig is szo­kása volt. Ahogy a szemünk találkozott, mindjárt megszólított: — Pali, hagyd békén a feleségemet. A hangja valahogy megtörött, Tulajdon­képpen nem is volt ez hang, csak valami mormolás, hörgés, snsogás féle, mint mi­kor száraz falevelet sodor a szél, vagy mintha léghuzat fújna át a szikla repe­désén. — Anna az én hites feleségem. Oltár előtt esküdtünk egymásnak hűséget. Együtt éltünk és gyermekeink is lettek volna, ha nem ér szerencsétlenség. Sírásra ferdült a szája. Más megsajnálta volna, én egy mákszemnyit se. Mikor megpillantottam, ahogy ott áll a sarok­ban, a torkom félelmesen össz;eszorult, és megdermedt egész testem, ujjam se tudtam mozdítani, de mikor megszólalt, mikor meghallottam undorító susogását, legszíve­sebben nekiugrottam volna, és odasóztam volna egyet megszeppent képére, csak az a tudat tartott vissza ettől a gorombaság­tól, hogy halott emberrel van dolgom. — Kedves Mártonkám, kár volt a fá­radságért — mondom nyugalmat erősza­kolva magamra —, ha egy hónappal ez­előtt jössz, hát megegyeztünk volna, de ma... Kedves ■ Mártonkám, én már egy hónapja együtt hálok a feleségeddel. Az­tán — sejthetnéd, hisz tapasztalt ember vagy te... Adj tanácsot, ki legyen a ko­mám, hálás leszek érte. Békességgel szóltam hozzá, s a lehető legnagyobb tisztelettel. Elégedett lehetett volna.*De ő, az a piszok mégsem. Minden egyes sző után felfortyant, mintha kövek­kel dobáltam volna. Savanyú képet vá­gott, szemöldökét ráncolta, s kékült, zöl­dült, sápadozott, végül megsárgult, akár a papiros a láng felett. Nem szólt többet. Csak meghajolt, akár egy miniszter, és csaknem nesztelenül az ajtóhoz csoszogott. Ott megállt, és újra meghajolt (azt hiszem, még el is vigyoro­­dott, de azt csak én gondolom)) aztán beleveszett a sötétségbe. Csak vártam, hogy nekiront a kutyám, ő meg rikolt, se­gítségért kiáltozik, ezt vártam, és kár­örvendve fogadkoztam, hogy nem megyek ki megoltalmazni. Ám hiába vártam, a kutya nem is vakkantott, nem is üvöltött, ahogy szellemjáráskor szokta. Körös-körül elömlött a csend, akár az olaj. Furcsa volt, hogy a kutya nem ugat, mintha nem is volna. Nyomban meg akartam fejteni ezt a rejtélyt. Fogom a mécsest, és kisza­ladok az udvarra. Füttyszóval hívom a kutyát, a nevét kiáltozom, de semmi, még csak a lánc se csörren, mint máskor. Előrelépek a kapu felé, hát ott hever kinyújtott nyakkal. Pofájából kilóg a nyel­ve, a szeme véres. Valaki megfojtotta. Szörnyű egy halál. Markos kéz munkája. A félelemtől tágranyílt szemmel tértem vissza a szobába. Hajnalig le se hunytam a szemem. És reggel vérbefagyva találták Annát. Éjszakai vendégem befejezte történetét, és elhallgatott. A hamut kezdte kivereget­ni a pipából, míg szóval tartott, elszítta. Sok minden nem volt világos számom­ra, de nem mertem faggatni, csak azért szóltam, hogy véget vessek a csendnek: — És magát azért...? — Azért. A . *^ztán hosszabb itjeig szótlanul üldö­géltünk. Ű tovább veregette a hamut a pipából, én meg falábamat bámultam. Azt gondolom magamban, milyen ügyetlen, esetlen, bárdolatlan egy jószág. Éppen­séggel mintha egy vaskos tüsköt csinál­tam volna hozzá a térdemhez. Azt kér­dem magamban, miért is nem csinálják meg jobban az ilyen lábat, mondjuk esz­­tergályoznák, megfaragnák, hegy hason­latosabb legyen az igazihoz? Csak néztem és tűnődtem, milyen és milyennek kelle­ne lenni. Sose tettem, de most az vala­hogy nagyon fontos volt számomra. Leg­alábbis nekem úgy tűnt. Ezzel volt tele a fejem. Ám egy pillanat múlva, mintha minden gondolatomat a szél fújta volna el. Már megint csak vendégemet láttam. — A tárgyaláson kellett volna ezt el­mondani. — Hiszen elmondtam. — És? — Nem hitték, A frissen hullott hóban az én nyomaimat találták. — Ezt úgy mondta, mintha nem érdekelte volna töb­bé a dolog, közelről nézegette a pipát, vajon jól kiveregette és kipiszkálta-e? Elfordítottam tőle a szemem, akár egy rossz látomástól. Hamarjában a parazsat kezdtem piszkálni, mert a tűzről megfe­ledkeztünk. Már-már elaludt. Sötét volt, sötét volt, csak a zsarátnok izzott föl olykor, ha nekirugaszkodott a szél. Szán­dékosan húztam az időt, mert mást nem iS tehettem, ránézni meg féltem. Ám viszketett a nyelvem. Szörnyen viszketett. Kíváncsi voltam a végére, mert ez se­­hogysa lehetett a történet befejezése. Fog­lalatosságom közben kérdeztem, hogy a szeme rám ne találjon: — És hogy csinálta? Ugyancsak késsel a torkába? Nem szólt semmit. A pipát odavetette a parázshoz, hogy lássam, és elment. Elnyelte az éjszaka. Azt mondom, hogy az éjszaka nyelte el, mert nehezen tudnám megmondani, hogy fölfelé, vagy lefelé tramodott-e? Fordította: Bábi Tibor 11

Next

/
Thumbnails
Contents