A Hét 1963/2 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1963-09-01 / 35. szám

Mn Ml Dán**, ■ nsgyndvamokl EFSZ künyvelöfi él családja, késiéi as éj Is­kolai évre. Feleségével együtt egy oss­­tályba jérnak és u érettségi étén a nyíl­ra! meségasdaságl tfilskolira késaélnek. fivlke, a kislányuk nagy érdedklédést ta­núsét as idegen nyelvek Irént. (Prandl Sándor felvétele) A Csehsslováklal Magyar Dolgeték Kultúregyasflletének hetilapja. Megjelanik minden vasárnep. Fésserkeszté Major Ágoston SserkesstSblzottség: Egri Viktor, Gély Ivén, Gynrcsik jéssef, Llrtnei Gyula, Mécs jésset Oxsvald Arpéd, dr. Ssabé Réssé. Sserkesstéség: Bratislava, jesenského 9. Poataflék C-388, telefon S33-04 Terjeszti a Posta HIrlapsiolgélata, előfize­téseket elfogad minden postahivatal és le­­vélkésbesitO. Kélfflldre ssélé eléfisetéseket «Untéi: Fol­tosai aovlnovf fiiad, vtvos tlakn, Jlndttí­­ské ni. 14, Praha. Nyomja a PRAVDA nyomdavéUalat, Bra­tislava, Stérova 4. Előfizetési dij negyed évre 19,90 Kés, fél évre 39.— Kés, egéss évre 78.— Kés. Kéziratokat nem érxénk mag és nem kflldOnk vissza. K-21‘31522 Randevú Délben még ezt hittük, zivatar kereke­dik, ijesztően mogorva fellegek gyülekez­tek az ég nyugati felén. Az agronómus azonban olyan dühösen rázta feléjük ök­lébe szorított micisapkáját, hogy Ijedtük­ben északra vonultak. Egy teljes órán át várakoztunk Egri Lászlóra, akinek ebédjét a szövetkezet szakácsnője gondosan félretette, de a kombájnos végérvényesen megfeledkezett a gyomráról. Nem csoda, mondták többen a szövetkezetesek közül, s jelentőségtel­jesen hunyorogtak, nem csoda, hiszen Itt az asszony, reggel megjött a kombájnos felesége. Az agronómus végül ügy döntött, hogy nem várakozunk tovább, hanem klvlsszük az ebédet a határba. A szakácsnő becso­magolt három porciót és elindultunk. A szövetkezet étterme előtt találkoztunk Vinklarlk Jaroslav HNB-tltkárral, aki szintén csatlakozott hozzánk. Útközben az agronómus agyba-főbe di­cséri nekem Egri Lászlót. — Nagyon szorgalmas fiú — mondja —, Igazán nem panaszkodhat rá senki. Ne­kem legjobban a higgadtsága tetszik. Ezt annál inkább értékelem, mivel magam is dolgoztam már kombájnon. Kész veszede­lem volt, tekintettel az idelgeimre. A leg­kisebb üzemzavar miatt Is dührohamot kaptam, s legszívesebben felfordltottam volna az egészet. Most meg elnézem ezt a fiatalembert s azt látom, hogy állan­dóan mosolyog, hogy szinte Játszik a gé­pével. Irigylem őt, s nagyon szívesen el­cserélném vele az Idegeimet... — Hány hektár gabonájuk van? — szó­lok közbe. — Háromszáz volt. Nagyjából már le Is arattuk, csupán a takarmánykeverék van hátra. Ha legalább két napig még nem esne az eső, akkor végeznénk. Hepehupás, domboldalon fekvő táblához érkezünk. Takarmánykeverék: zab és ho­moki borsó. A kombájn a tábla túlsó vé­gén áll, vezetője, úgy látom, elég türel­metlenül Integet felénk. Hosszúkat lépve Igyekszünk Íeíelé a lejtön. — Ml a baj? — érdeklődik JaroS Sta­nislav, az agronómus. — Baj? — kérdi vissza a szőke kom­bájnos — mi lenne? Csak hát megláttuk, hogy hozzák az ebédet, s féltünk, ha nem sietnek Jobban, kihűl. Azért integettünk. Nevetve veszi át az elemózsiát. — Ejha, — rikkant, miután megszem­lélte az ételhordók tartalmát — hát ezt ki eszi meg? határban — Mtért? — kérdi szinte ijedten az ag­ronómus. — Nem szereti? — Hány adag ez? — Hát... azt hiszem három. Hallottuk, megjött a felesége. — S gondolja, hogy ő két ember helyett eszik? —... node hát a segédkombájnos... Egri halkan kuncog, az agronómus za­varba jön, mi meg csodálkozunk. Így megy ez néhány percig, amíg csak meg nem érkezik a segédkombájnos, aki eddig a gépen szöszmötölt. — A feleségem — mutat a munkaru­hás, nadrágos barna asszonykára Egri —, azaz pontosabban: a segédkombájnosom. Most már értjük a dolgot és nevetünk. őszinte leszek és bevallom, hogy tele vagyok sárga irigységgel. Irigylem az Eg­ri-házaspárt, akik a lehető legszokatla­nabb módon, az SK—3-as típusú szovjet kombájnon adtak egymásnak randevút. Ülnek a tarlón, fogyasztják az ebédet, melyet a liánéi szakácsnő „magyarosan“, azaz Jól megfűszerezve készített el a ked­vükért. A férfi szőke, az asszony barna. Tekintetük nyílt, egyszerű, csupa derű. — Hány éves házasok? — Hat. — Család? — Egy ötéves kislányunk van. A férfi harmincegy éves, a galántal GTA szakmunkásutánpótlását neveli, ötvenket­tő óta minden nyáron arat és csépel, amióta megnősült, feleségével együtt, mi­vel az asszony (aki egyébként Tallóson tanít) szintén elvégezte a kombájnkezelő­­tanfolyamot. Havi Jövedelmük 2600— 3000 korona. A múlt hónapban (kombájnon) két hét alatt 2800 koronát kerestek. Itt valószínűleg még Jobban kijönnek, hiszen diétát is kapnak. — Csak nem autóra gyűjtenek? — Eszünkben sincs — mondja moso­lyogva a férfi. — Már csak azért sem, mert van egy Octáviánk. — Építkeznek? — Házunk Is van. — Bútor ...? — Bútort sem kell már vennünk.. .1 Dehét, nem értem magát: miért gondolja, hogy gyűjtjük a pénzt? Hát azt már el sem lehet képzelni, hogy az ember egy­szerűen csak dolgozik, mert... mert sze­ret dolgozni? Elhallgatok. Kissé szégyellem magam. Irigylem őket. Egri Lászlóné ma reggel érkezett s azonnal felváltotta Ocsovszkyt, a galántal GTA Igazgatóját, aki eddig a segédkombájnos teendőit ellátta. Az Igaz­gató most sorba látogatja a pferovi járás szövetkezeteit és állami gazdaságait, ahol a galántal GTÄ kombájnosai végzik a ga­­bonabetakarltást, a fiatal tanítónő meg, férje egyenrangú társaként — aratja és csépeli a Domaillce—Liáné—Cechy-1 „Druíba“ (Barátság) szövetkezet zab és homoki borsó-keverékét. Arról is elfeled­kezett, hogy az éjszakai utazás fáradal­mait kipihenje. * Fiatalok még. Féradhatatlanok. S a randevún egyébként sem szokás elaludni! ZS. NAGY LAJOS

Next

/
Thumbnails
Contents