A Hét 1963/2 (8. évfolyam, 27-52. szám)

1963-08-11 / 32. szám

Ilyen tanítók is vannak Varga Erzsébet tanítónő Izsán már több mint egy évtizede irányítja a tánc­csoport munkáját s áll a helyi kulturális mozgalmak középpontjában. Fiatal, mo­solygós asszony — életével, tetteivel mu­tat példát a falu fiataljainak. A tánccso­port, amelynek élén áll, a népi hagyo­mányok megőrzésére törekedik. Az „Izsai varrottas“, a „Halásztánc“, amelyekkel a zselízi dal- és táncünnepélyen, de Kolozs­­némán is nagy sikert arattak — mindket­tő helyi hagyomány. A ma már országosan ismert csoport­ban nem kell toborozni a tagokat. A nép­szerűség vonz. Létszáma meghaladja a negyvenet. A legaktívabb tagok Szabó Ilona, Dudás Ilona, Persí Éva, Balogh Lujza, Szabó Gizella, Bircsák Irén, Ku­­rucz Károly, Németh István, Prőnik Tibor, Szlánik Jenő, — de felsorolhatnám szinte valamennyit, akiknek második otthonuk­ká vált a kultúrház, második családjukká a fiatal tanítónő vezette tánccsoport. Jő munkájáért megérdemli a nyilvános di­cséretet is. Andriskin József, Komárom Nyílt levél Kedves Török Jenő! Né haragudjon, hogy egy ismeretien le­vélírótól kap levelet, de elhatároztam, hogy a Hétben közölt magabiztos cikkére egy hasonlóan „magabiztos“ levéllel vá­laszolok. írását többször is elolvastam. Bosszan­tott és gondolkodóba ejtett hangja. Meg­értem ugyan felháborodását Cselényi Lász­ló kijelentésére, amely szerint „a tanítók­ra nem lehet támaszkodni“. Ismerek ta­nítókat, lehet hogy űn is közéjük tarto­zik, akik nagyon sokat tettek és még tenni is kívánnak a csehszlovákiai ma­gyar kultúra ügyében. Ezért jogos a fel­háborodása, de megértheti azt is, hogy vannak még, nem is kis számban, olyan tanítók, akik csak passzív szemlélői en­nek az általános aktív igyekezetnek. Ezek­hez szplt Cselényi cikke. Hibát ott köve­tett el, mikor véleményét általánosította s nem tett különbséget tanító és tanító között. Megértem hát felháborodását, de azt már sehogysem értem, hogy a pilla­natnyi indulatában és elkeseredésében általánosító Cselényit ugyanazon a durva és nyers hangon igyekszik elmarasztalni, amelyért Cselényit annyira kárhoztatja. Kérdem én, hogy mi köze van a szóban forgó problémához annak a ténynek, hogy Cselényi hány verset írt már meg s mi­csoda vita az, ahoi tagadás és érvelés helyett személyre támadunk mondva, hogy a bírálat írójára sem lehet semmi­ben számítani. Nem gondolja, Török elv-Varga Erzsébet Az érsekújvári határban is folyik a kenyércsata Danach Anna arról számol be levelében, hogy Siptinszky József kombájnos napi teljesítménye 7—8 hektár, 23—25 mázsa hektáronkénti hozam mellett. Elismerés­sel ír Forró Sándorról is, aki modern, gereblyéző gépével 30 hektárt gereblyéz össze naponta, s olyan gondosan, hogy szinte egyetlen szem gabona sem vesz kárba. A kombájno6ok munkáját dicséri az is, hogy az idén csak 8—10 cm-es tarló marad utánuk. Csutkái, Gazsurik és Procházka elvtár­sak a szalmapréselésnél dolgoznak. Napi teljesítményük 120—130 mázsa, amely fi­gyelembe véve, hogy a préselőgép sok­szor felmondja a szolgálatot — szép ered­mény. Danacs Anna, Érsekújvár A ..Halásztánc“ táncosai társ, hogy vérig sérthet egy embert, aki szívvel-lélekkel szolgálja a csehszlovákiai magyar kultúra ügyét? Ün attól fél, hogy azok a fiatalok, akik eddig a tanítókban bíztak, Cselényi cikke után megszűnnek bennük bízni. De arra nem gondol, hogy aki az ün írását olvassa, melyben olyan élesen kikel költőink ellen, elveszíti bi­zalmát a költőinkben. Lehet, hogy egy kézlegyintéssel napirendre tér a dolog fölött: Ez a költők dolga! Hát nemcsak a költők dolga, Török elvtárs, hanem a közösség és a közönség dolga, éppenúgy a tanítóké, mint az olvasóké. S ha véletlenül Török elvtárs nem is­merné költőink munkásságát, ha megen­gedi én szívesen ismertetem. Mit gondol, kik azok az új „garabon­ciások“, akik esőben-fagyban járják fal­­vainkat, tanácsolnak és tanulnak, műve­lődési otthonaink állandó segítőtársai és műkedvelő csoportjaink serkentői? Több­nyire a költők. Iskolánkban például Cse­lényi gyakori vendég. Leutoljára szabad­idejét nem kímélve nem egy órát töltött körünkben, hogy szavalókórusunkat segít­se, csiszolja, irányítsa. S ahogy az Ifjú Szívek körül kialakult vitából értesültem, nem a tanítók, hanem Cselényi volt az is, aki az együttes próbáin rendszeresen résztvett s megjegyzéseivel segítette an­nak munkáját. S ez csak néhány példa. De talán elég­séges ahhoz, hogy megértsük belőle, Cse­lényi nemcsak „néhány vers megírója“. Költőink egyáltalán nem érdemlik meg a hasonló hangot. Fiatal költőink népszerűsége a fiatalok körében nagy, mi ismerjük őket, nem fogadhatjuk hát el az Ün vádjait, S egyébként is lássa be, Tíz év után Tíz éve „léptek ki az életbe“ a kürti magyar nyolcéves iskola első végzett nö­vendékei. A napokban ünneplőbe öltözött felnőttek, „öreg diákok“ találkoztak a régi iskola kapuja előtt. Persze, azóta már új is épült, de a tíz év előtti vég­zősök a „régi jó“ öreg iskolát szemelték ki találkozásuk helyéül. A régi osztályteremben mereven áll az osztály. Szabó László, volt osztályfőnök meghatődottan jelenti Csernák Lajosné volt osztályfőnöknek és Hegedűs Flórián igazgatónak, hogy az osztály létszáma tel­jes. A jelentés után sorba mindenki be­számol eddigi pályafutásáról. Az osztály nyolcvan százaléka tovább tanult, de a többi is megállta a helyét. A tíz év előtti kis közösség szocialista társadalmunknak hasznos, becsületes, és dolgos embereket adott. Van közöttük tanár, tanító, óvónő, hivatalnok, mérnök, elárusítónő, brigádvezető és gyári munkás. Az osztályelnök büszkén jelenthette hát: — Megtartottuk osztályfőnökünknek adott szavunkat: az életben is Igyekszünk olyan becsületesen dolgozni, mint ahogy az is­kolában dolgoztunk, Bende József, Domasa tanító elvtárs, hogy ha jobban körülnéz a saját tantestületében, biztos nem küldi el „magabiztos“ levelét. De ha maguknál nem is, sok más helyen meggyőződhetne arról, hogy tanítóink közöt igenis, sok a közönyös és sajnos a félművelt is. Vagy mivel magyarázható például az a tény, hogy műkedvelő csoportjaink, amelyek vezetését és irányítását túlnyomórészt a tanítók végzik, csaknem kizárólag Kónyát, Lovicseket és Péterfyt játszanak, de nem­csak hogy játszanak, hanem képesek azok­nak bármikor védelmükre kelni és szak­embereinkkel szemben azt bizonygatni, hogy azok remekművek. Ahogy leveléből kivettem, Török elvtárs azért viszolyog a „nagyobb fajsúlyú“ nevektől és művek­től, mert úgy véli, hogy műkedvelő cso­portjaink nem lennének képesek megbir­kózni a színvonalasabb darabokkal. Dehát akkor kérdem én, hogy mire vannak a ta­nítók, ha nem arra, hogy fejlesszék a széles tömegek ízlését, a komolyabb gon­dolatot, Shpkespearet, Cslkyt és Illyést is befogadtassák velük. Ezért járják az országot költőink is, ezért magyarázkod­nak és vitatkoznak az irodalmi esteken s ezért van szükség a tanítókra is. S aki ezt nem látja, az személyek sértegetésével vajmi keveset lendít az ügyön. Sértődé­­kenység és sértegetés helyett inkább cse­lekedjünk, a bírálat alól pedig ne kibúj­ni igyekezzünk, hanem fogadjuk el belőle azt, ami építő. Bocsánatot kérek levelem indulatossá­gáért. Lehet, hogy diák létemre nem is lett volna erkölcsi jogom az idősebb, ta­pasztalt tanítóval vitába szállni, de nem hallgathattam el véleményemet, amely egyébként is nemcsak az én véleményem, hanem az egész iskolánk véleménye. Le­velemben nem foglalkozok Török elvtárs cikkének azokkal a részeivel, amelyekkel egyetértek. Tisztelettel: CSŰLLEY ZSUZSANNA, Rozsnyó 20

Next

/
Thumbnails
Contents