A Hét 1962/1 (7. évfolyam, 1-25. szám)

1962-02-25 / 8. szám

KERESZTREJTVENY József Attila egyik költeményéből idézünk a vízszintes 1, 6, 25 és a függő­leges 1. számú sorokban. Beküldési határidő március 4. A he­lyes megfejtők közt öt könyvet sorsolunk ki. VÍZSZINTES: 1. Az idézet 1. része {a nyíl irányában folytatva). 6. Az idézet 2. része (a nyíl irányában folytatva). 13. Keverék 14. Báni betűi. 16. Francia impresszionista festő (1841—1919) 17 Gizi fele. 18. Kevés van belőle. 20. P. I. Ö. 22. Vissza: kacsa németül. 23. Motor része 25. Az idézet 4. része (a nyíl irányában folytatva). 27. U E. F. 28, Vissza: latin dátumozásnál használt sző. 30. Égszínkék. 31 Moz­dony. 33. Ankét betűi. 35. Német nagyanyő. 37 Gyümölcsöt szárít. 39. Fontos nyugat-afrikai kikötő. 41. Folyó Kelet-Szibériában. 43. Német érc. 44. Gyakori igevégződés. 45. Lyuk fele. 46. Férfinév. 48. Elektrotechnikai készülék. 50. Odora része 51. Jég szlovákul. 53. Asszonyt. 54. Társadalmi Ismereteket Terjesztő Társaság. 55. Idős magyar színművész, a Nemzeti Színház örökös tagja (Gyula). 57. Férfinév. 59. Fura betűi 81. Az újság. 63. Részvénytársaság röv. 64. Város Belgiumban, a hasonnevű tartomány székhelye 66. Füzet. 68 Törökfajú nép a népvándorlás korában. 70. Névelővel: budapesti futballcsapat. 72. Katalin becézve. 74. Mutató névmás. 76. Test része. 78. Mohamedán szekta tagjai. 80. A francia hadseregben korábban használt puskatípus neve. 82. Indulatszó. 83. A Tisza melélkfolyója Máramarosban. 84. Angol tagadás. 85. Tojásdad. 87. Olasz helyeslés. 88. Indonézia második legnagyobb szigete. 90. Tivadar Sándor. 92. Kimar 94. Gitár közepe. 95 Játék szlovákul. 96. Akasztófa. 98. Volt orosz uralkodói cím. 99. Nép Nyugat-Európában. 1 2 3 A 5 m 7 S 9 10 v •ti­u w i' 15 17 J lk 19 1 tfür2 u H JÉr 71 h p 28 29 W . H 12 ■ • H! w 56 Jr 33 59 vo IH8 ÍV1 92 1 WL I !f *♦5 i r 1 f 5-i 52 J9t gg§J" ■■■Sí 54 5* t 60 a" r . 1 t i ÓV 65 6? | ||6ft 69 ■ Ml Ér 75 di kg*?« 19 »t il . iej Fl j i et a I­«8 89 Jí ■ “1 wt 95 35 _i_ 1 ■99 v ■--­n __L ■ FÜGGŐLEGES: 1. Az idézet 3. része (a nyíl irányában folytatva). 2. Trója. 3. Veder része. 4. Rag betűi 5. Lé-ösztökélés. 6. Antal István. 7. Bejárat. 8. Körző betűi. 9. Kötőszó. 10. Hiányos zene. 11. Vízinövény. 12. Egy németül. 15. Mongol vezér, Dzsingiz kán unokája. 19. Nyomás szlovákul. 21 Felfüggesztett súly, időmérésnél használják. 24. Tank betűi. 26. Királyi szék 29. Névelővel: égitest. 32. Évszak. 34. Vonatoszlop. 36. Mária becézve. 38. Férfinév. 40. Vörös-tengeri kikötő a Szinai-félszigeten. 42. Német személyes névmás. 43. Spanyol névelő. 47. Gyilok 49. Etelka becézve 50. Híres mesefilm címe. 52. Két romantikus francia regényíró neve. 54. Zsiradék szlovákul. 56. Időmérő. 58. L. U. V. 60. Régi hosszmérték. 62. Tőszámnév. 65. Em­berfaj. 67. Takács része. 69. Fogoly. 71. Erdei és hegyi démonok a görög mondavilágban, Dionyzosz kíséretéhez tartoztak 73. Névelővel: mohamedán- vallási törvények gyűjteménye. 75. Vezető, irányító va­lamely szakmában. 77. Névelővel: fafajta. 79. Burok. 81. Függ 43. István Antal. 86 Erődítménye. 89. Gyakori fém. 91 Száz szlovákul. 93. Ilona becézve. 94. Milos közepe. 96 Nem ki. 97. Vissza: folyó Észak-ltáliában. 99. Teke közepe. Az előző rejtvény megfejtése* Az életben a legértékesebb az. hogy az ember mindig harcoljon s ne az utolsó sorokban kullogjon. A 6. számú rejtvény megfejtői közül könyvjutalomban részesültek: Henzély Károlyné Kassa: Kakas Gyula. Nagysalló; Körtvélyesi Aliz, Kassa; Piroska Imre, Deáki; Schrott Sándorné. Budapest. Oda indultak most 3k ketten. Keskeny itt az ösvény. „A deltának, mint a lélek­nek, annyi a titkos csaíornáia. Mélyek itt az áramlások, mint az emberi érzések” mondta Pandrea. Annácska mosolygott. Tudta, mindig így kezdi a jiú. Aztán megkérdezi: „Neked milyen a lelked. Annácska?” Nádfal zárta el a kilátást. Jó volt itt összebújni. Fent helikopter libbent. Az aratás mene­tét vette számba „No, itt volt is mit el­lenőrizzen!” — mondta a fiú. Integettek neki. Biztos látta őket. Ez az átkozott tiszta Idő mindent elárul. Georges Arnapd: A félelem bére című nagy­sikerű film forgatókönyvírója nyerte a No­­veau Prix de la Nouvelle 10 ezer újfrankos díját a Julliard párizsi kiadónál megjelent La plus grande Pente [A legnagyobb lejtő) című novelláskötetéért. ☆ Moszkvában nagy sikert aratott az év első szovjet filmje: A kétéltű ember A színes, fantasztikus történetet Beljajev regényéből a Lenfilm stúdió Kazanszkij rendezésében Andrásv Tibor: készítette el. Érdekessége, hogy legtöbb kockája a Fekete-tenger mélyén készült és úszva készítették a felvételeket. * Mihail Kalatozov, A szállnak a darvak című nagysikerű szovjet film rendezője rövidesen befejezi új, a kubai forradalommal foglalkozó filmjét, amelynek forgatókönyve Enrique Pi­neda Barnet kubai író és Jevgenyij jevtusenko szovjet költő közös munkája A film a kubai szabadsághősök Batista elleni küzdelmét és a szigetország függetlenségéért folytatott har­cát ábrázolja. Részlet az „Épül a Duslo“ című ciklusból — Holnap éjjelre fagyot jelzett a köz­pont — mondta később, mint édes titkot a fiú. — Készülődhetsz, Annácska. Nálunk is elindulnak a gépek. Ugye, behozzuk a lemaradást? — Be — Az idén megkésett a tél — mondta a fiú, s azt várta, hogy a lány megértőén bólintson rá. De Annácska hirtelen meg­állt. — Tudja meg, én nem bánom, jó ez a bolond idő. — Hogy mondhatsz ilyet? — csodálko­zott el Pandrea a lány vakmerőségén. — Maga sem bánja — folytatta a lány. — No, igen. Szárította a nádat. Köny­­nyebb lesz a gépeknek — mentette a hely­zetet s a tekintélyt. — Nem azért ... Nevettek és hunyorogtak a fényben. — Menjünk haza, késő lesz. Az érett nád susogása és a holnapra gyülekező hideg felhők kísérték útjukat. 15

Next

/
Thumbnails
Contents