A Hét 1961/2 (6. évfolyam, 27-52. szám)

1961-07-23 / 30. szám

A legfiatalabb laoszi /generáció egyik képvise­lője, akit az amerikaiak már elláttak sátorlap­­ruhával. Évek múltán nyilván fegyvert is adná­nak az egyenruhához, hogy testvéreire lőjön. Amire azonban ez a kisfiú felnő, minden bi­zonnyal csak szülei elbeszéléséből tudja majd meg, kik és miért szították 1961-ben a pol­gárháborút . . . Amerikai repülőgépeket használnak Noszavan ipuccsisztáí. A puccslszták vezérkara, valamennyien ameri­kaiak, mint pl. Fel admirális Cottrell és a többiek. H ttfism edék m üfűasáfol. Kong Le kapitány (jobbra, tányérsapkában) a Patet Lao katonái között. • • Az Unita, az Olasz Kommunista Párt központi lapja Emilo Sar­­chi laoszi különtudösitójának tollá­ból igen érdekes interjút közölt. A tudósítónak abban a szerencsé­ben volt része, hogy találkozhatott Kong Le kapitánnyal, aki elmondta neki, hogyan hajtotta végre az államcsínyt az Egyesült /Államo­kat kiszolgáló reakciós klikk ellen. A kapitány elbeszéléséből az aláb­biakban részleteket közlünk. Zászlóaljam volt a laoszi hadsereg fő­ereje. Ezt az alegységet azzal a céllal hozták létre, hogy harcoljon a Patet- Lao ellen, megsemmisítse azt és létre­hozza az első tartós alapot Laosznak a SEATO- ba való bevonásához. Az amerikaiak szigorúan és közvetlenül ellenőrzték a laoszi hadsereg minden egységét, de minket különösen elké­nyeztettek. Akármit kérhettünk — fegyvert, lőszert, pénzt — mindent megadtak, amit igé­nyeltünk, sőt azt is, amire éppen nem volt szükségünk. Engem a Fülöp-szigetekre küldtek, ahol különleges tanfolyamon vettem részt. Más tiszteket Malájföldre vittek speciális tanfo­lyamra. Én és katonáim állandóan a dzsungel­ben voltunk, ahol a Patet-Lao katonáira va­dásztunk. — Követtük őket, de egyetlen lövést sem adtunk le. Nekünk már kinyílt a szemünk — nekem, Kaszena kapitánynak és sok más em­berünknek. Megismertük törvényes kormányunk és az amerikai politika igazi jellegét. — Még az 1954-es genfi értekezleten alá­írták azt az egyezményt, amely szerint meg kellett volna teremteni a békés, semleges Laoszt, s egyesíteni kellett volna a kormány és a Patet-Lao erőit. Vajon miért nem való­sították meg ezt a szerződést ? Miért folyt a háború a laosziak között ? Azt mondták, hogy az amerikaiak segítenek nekünk. De a nép nem látott egyetlen centet sem az orszá­gunknak adott dollárokból. — Azok, akik magas tisztséget viseltek — a miniszterek, az üzletemerek, a spekulánsok és a magasrangú tisztek — ragyogó autókon sétafikáltak, táncestélyeket rendeztek, asszo­nyokkal szórakoztak és két kézzel szórták a pénzt. Hogy is tudhattunk volna ilyen körül­mények között harcolni a Patet-Lao ellen, amely éppúgy mint mi, nemzeti egységre, bé­kére, tisztességre törekszik? — Ezért aztán egy szép nap, amikor a Pa­tet-Lao második zászlóalját követtük, arra gondoltam, nem lenne-e helyesebb, ha ahelyett, hogy vadásznánk rájuk, egyesülnénk velük és együtt harcolnánk a reakciós kormány ellen? De aztán Kaszena meg én arra gondoltunk; ez nem lenne a legjobb megoldás, mert erősíte­nénk az ellenállást, ahelyett, hogy gyökeré­ben oldanánk meg a problémát. Jobb lenne, ha visszatérnénk Vientianeba és államcsínyt készítenénk elő. Interjú Kong Le kapitánnyal — Az egyik éjszaka, amikor arról gondol­koztam, helyes lenne-e egyesülnünk a Patet- Lao-val, azt álmodtam, hogy egy jeep kormá­nyánál ülök és fel akarok menni a hegyre. De ez sehogy sem sikerült. Akárhogy is igye­keztem, nem tudtam felkapaszkodni a csúcsra és leereszkedni a másik oldalon. Többször is megpróbáltam, de sikertelenül. Reggel, amikor felébredtem, arra a következtetésre jutottam, hogy hiba lenne egyesülni a Patet-Lao-val. Elhatároztam, visszatérek a fővárosba és fel­készülök a kormány megdöntésére. — . . . Hasonló eset történt, amikor zászló­aljamnak megparancsolták, hogy akciót indítson a Patet-Lao ellen abban a tartományban, amely mintegy húsz kilométerre van északra Vientiahetől. A támadást augusztus 8-ára tűz­ték ki. Ezen a napon el kellett hagynunk a fővárost. Akkor azt mondtam parancsnokaim­nak; ha nappal vonulunk fel, a Patet-Lao fel­derítő! felfedeznek bennünket, s így az ope­ratív akció könnyen kudarcba fulladhatna, mielőtt még megindulhatna. Azt ajánlottam, tegyük át az időpontot augusztus 9-én haj­nali 3 órára, amikor egész Vientiane alszik. Javaslatomat elfogadták. Még páncélkocsikat is kértem... így aztán éjjel 3 órakor fel­vonultunk az akció megindítására, de hogy milyen akcióról volt szó, azt csak ml tudtuk. Elfoglaltuk Vientiane valamennyi fontos pont­ját: a katonai parancsnokságokat, a raktá­rakat, a rádióállomásokat, a bankokat, és a repülőtereket; páncélkocsijainkkal lezártuk az útkereszteződéseket. A gépkocsivezetők sem­mit sem tudtak és csodálkozva kérdezték, miért nem megyünk tovább? Azt mondtuk nekik: „Befejeződött a háború. Most már csak a korrupció ellen folyik a harc.” És akkor ők is csatlakoztak hozzánk. A továbbiak — írja a tudósító — ismere­tesek: új kormány alakult Souvanna Phoumá­­val az élen, megegyezés jött létre a Patet- Laoval, megérkezett az új szovjet követ, aki­nek tiszteletére Kong Le ejtőernyősei cso­portos ugrást hajtottak végre, s ezért az en­gedély nélküli demonstrációért Kong Le-t 15 napra lecsukták. „Kénytelen voltam — mondja Kong Le — tizenöt napot bezárva tölteni dolgozószobámban. Az egész idő alatt dolgoz­tam. Mit akarnak? Hiába, ilyen rend van... De még meg kell mondanom, hogy az amerikai követség attaséja meglátogatott és megkér­dezte, miért nem hajtottam végre ilyen töme­ges ejtőernyős ugrást Pearsons tiszteletére, amikor Laoszba látogatott? Azt feleltem, neki: „Katonáim nem szeretik az amerikaiakat, mert önök a háború szitói. Maguk azt mondták, hogy az oroszoknak semmijük sincs; nincs jó ruhá­juk, nincs repülőgépük, abszolút semmijük sincs. És most az én katonáim látják, a dolog egészen másképp áll, és nagyon örülnek, hogy megismerték az igazságot...”

Next

/
Thumbnails
Contents