A Hét 1961/2 (6. évfolyam, 27-52. szám)
1961-11-26 / 48. szám
KERESZTREJTVÉNY Egy jelmondatot rejtettünk el a vízszintes 1. és a függőleges 21., 25. számú sorokban. Beküldési határidő december 3. A helyes megfejtők közt öt könyvet sorsolunk ki. VÍZSZINTES: 1. Az idézet 1. része, a nyíl Irányában folytatva (zárt betűk: a, n, k, n,j. 14. Folyó Közép-Szlovákiában. 15. Harap. 16. Princípium. 17. Tompa ellentéte. 18. Önálló állam Afrikában. 20. G. A. O. 22. E napi. 24. Darázs szlovákul. 26. Énekes madár. 28. Háromszor ötven római számokkal. 30. Női becenév. 32. Ékezettel ács szerszám. 33. Légüres tér. 35. Gyümölcs. 37. Erődítmény. 39. Korcsma része. 41. Üt. 43. Folyó Erdélyben. 44. Az anyag legkisebb részecskéje. 46. Folyó Csehországban. 48. Mindegy közismert idegen szóval. 50. Eszes. 52. Észak-afrikai berber és arab lakosok keveréke. 54. Függ. 55...........bej, az újabb török dráma és regényirodalom legkiválóbb alakja. 57. Kelet-európai nép. 59. Ital népiesen. 61. Kettős betű. 62. Úgy van héberül. 64. Folyadék. 66. E-vel a végen a Szajna folyó francia neve. 68. Téma mássalhangzói.- 70. Elaszott füves mező (ékezethiba). 74. Fürdő alkalmatosság. 76. Elhamvad. 78. Időegység. 79. Pezsgő németül. 81. Táplálkozás. 83. Orvosi kötszer névelővel. 85. Füst szlovákul. 87. Vízsz. 30. 88. Éjjeli mulatóhely. 90. Egyesült Nemzetek Szervezete. 92. Nagyszülő beceneve. 94. Nándor Rezső. FÜGGŐLEGES: 1. Papírra vet. 2. Összecsengő verssorvégződés. 3. Török név. 4. Alida betűi. 5. Lujza Mária. 6. A virágos növények szaporodó szerve. 7. Európát és Ázsiát elválasztó hegység és folyó. 8. Kicsinyítő képző. 9. Nálam mássalhangzói. 10. Vízszintes 70. 11. Vissza: személyes névmás. 12. M-el az elején munka alvilági nyelven. 13. Költött elbeszélés. 19. Város Kelet-Szlovákiában. 21. Az idézet 3. része, a nyíl irányában folytatva. 23. Három római számokkal. 25. Az idézet 2. része, a nyíl Irányában folytatva (zárt betűk: m, e, 1, t, m, a, n). 27 Móló betűi 29. Nem vak 31. Régi római köszöntés. 34. Monda 36. Patkó hiányosan. 38. Düledező épület. 40. Ö-val a végén vágószerszám. 42. Keret. 45. Tisztít. 47. Német Szövetségi Köztársaság székhelye 49. Buddhista pap Tlbetben. 51. Vissza: literátus. 53. Lusta. 56 Eleven közepe. 58. Ruhát varr. 60. Rizs németül. 63 Nem nálam. 65 Angol főnemesi cím. 67. Az Elba jobboldali mellékfolyója. Csehországban. 69. Magyar Államvasutak. 71. Egykor. 72. Kerület. 73. Objektum névelővel. 75. Vissza: napközi étkezési időszak.. 77. E-vel a végén lángelme. 80. Kelet-ázsiai ország. 82. Eső után marad. 84. Zseb hiányosan. 86. M M. E. 89. Rag. 91. Zoltán Hugó. 93. Az izmot köti a csonthoz. Az előző rejtvény megfejtése: A ma a holnap titkát őrzi, az új újabbat szül megint; korunkat látva ámulnának lóhátra termett őseink. A 46. számú rejtvény megfejtői közül egy-egy könyvet nyertek : Kollár Teréz, Negyed ; Magyar iskola IX. B osztály, Léva; Majovszki Anna, Ipolyság; Molnár Béla, Szelőne; Szabó László, Budapest. Irodalmi esték a Bodrogközben Október második jelében Bodrogközben két szerzői est élményeiben volt részünk, mégpedig Királyhelmecen és Szinyéren. Nagy érdeklődéssel várták az olvasók a szerzőt mindkét helyen, hiszen személyesen most találkoztak vele először. Nyugodtan mondhatom, nem csalódtak. Azt az embert ismerték meg Lovicsekben, akinek eddigi müvein, főleg A csillagszemű asszonyon keresztül elképzelték. Királyhelmecen és Szinyéren egyaránt, szinte áhitatos csendben hallgatták szavait: „Szorongó érzéssel állok azok elé, akik műveimet olvassák. Azt szokták mondani, az író helyett művei beszélnek, mégis szabad legyen annyit mondanom, hogy úgy érzem: amit eddig írtam, emberségem minden melegével írtam. Viszonozni akartam mindazt, amit a dolgozó emberektől életem eddigi folyamán kaptam. Együtt örültem velük a lakodalmakban, együtt sírtam velük a temetéseken. Közben magam is éreztem a lelkűkben dúló harcot, a társadalmi átalakulás nehéz folyamatát. Láttam, hogy az új eszmékben, gondolatokban nehezen hisznek. A Csillagszemű asszonyban éppen ezt: a mai falu emberének lelkivilágát, gondolkodásmódját akartam ábrázolni. Hogy ez sikerült e és ha igen, milyen mértékben, azt az olvasók fogják elmondani.’’ Es az olvasók el is mondták a véleményüket. Királyhelmecen is és Szinyéren is. De Szinyéren jobban. A kis falucskában A csillagszemű asszony heteken keresztül sokkal mélyebben foglalkoztatta a parasztcsaládokat, mint a sokrétűbb foglalkozású kisváros lakosait. Szirényen aránylag többen is voltak a szerzői esten, mint Királyhelmecen. Kissé furcsa helyzet ez, de azt hiszem éppen a szinyériek: a Lőrinczek, Bözsi néni, Józsi és János bácsi —, a HNB-titkár, Rudas István, Csizmadia László és Rudas Gizella adták meg erre a magyarázatot hozzászólásaikban: — A regény rólunk szól és hozzánk szól. Mintha csak a szinyériek szerepelnének benne! A jelenünkről ír Lovicsek elvtárs. — Legyen folytatása a regénynek! Igen kíváncsiak vagyunk, mi lesz tovább Pistának és Marikának a sorsai Megbocsát-e János mindent Jolánnak? — Ért szinte vitaesetet tartottam a könyvről a családban. Igen tetszett Gaál János alakja. Azt hiszem, két szövetkezeti elnök sincs olyan a járásban! Nagy szerencséje annak a falunak, hogy volt egy Gaál Jánosa, s hogy a falu ezt felismerte. — A feleségem olvasta fel esténként a családnak, én meg mindig bele-beleszóltam. Hiányoltam, hogy Gaál János, azon kívül, hogy a szénabetakarítással és a szövetkezet ezernyi gondjával-bajával törődött, „nem oltotta el a tüzet is”. — Azt a tanulságot vontuk le a regényből, hogy a feleség érdeklődjék a férje munkája iránt, támogassa helyes törekvéseit, akkor nem fut zátonyra a házasság. A könyv igen hasznos. Aki elolvassa, rettenjen vissza hasonló cselekedetektől, mint amikej Jolán és Pista elkövetett. Érdekes, Pista kivételével mindenki jogi alapot keresett tette végrehajtásában. Ilyen és hasonló véleményeket hallhattunk Szinyéren. Vylt, aki kifogásolta, hogy az író gyorsan fut át azon, hogyan távolodik el egymástól János és Jolánka. Egyesek valószínűtlennek tartották, hogy Pista rövid pár hónap alatt kiábrándul Jolánkából. Mások szerint Jánosnak nem kellett visszafogadnia az aszszonyt. Az író válaszait és indokolását azonban az olvasók teljesen megértették és elfogadták. Megértették, hogy mint feleségnek sohasem bocsátja meg János bűneit, csak mint kisfia anyját fogadta vissza. Elfogadták: a befejezéssel az volt az író elképzelése, hogy a gyermek érdekében a családot összetartsa. A szirényiek hallatlan érdeklődéssel a legnagyobb elismeréssel és jóérzéssel kell nyilatkoznunk. Meglepően világosan fogták fel a regény mondanivalóját, és tisztán látják alakjait. Nem véletlen, hogy az est végén maga a szerző ilyen elismerő szavakkal adott tetszést benyomásainak: — Mélyen meghatott ez a nagy érdeklődés és az alapos elemzés. Regényem ilyen tökéletes megértését még sehol nem tapasztaltam. Ogy értették meg, ahogyan megírtam. Író és olvasó egymásra talált ezeken az estéken. Író és olvasó személyes kapcsolatot teremtett egymással, kölcsönösen serkentőleg hatottak egymásra. Szeretettel és megbecsüléssel gondolunk rá a Bodrogközből való távozása után is, s ugyanígy várjuk legközelebb, a Baj van a szerelemmel klrályhelmeei bemutatójára is. TOLVAJ BERTALAN 15