A Hét 1961/1 (6. évfolyam, 1-26. szám)

1961-05-07 / 19. szám

^ssssssssssssssssssssssssssss/sssssssssssssssssssssss/ssssssssssssssssssssssssss*. SZALOMEJA NERiSZ: költők versei V e r s o BORISZ DUBROVIN: Dalok Sötétedik. Az út de hosszú még. Az ég felére alkony fénye árad. Dalolnak fent a kis fülemülék. S dalukra dallal válaszol a század. Az útkanyarban kis patak neszei, A szél az utat nótaszóval járja, Madárdal száll az alkonyégre fel, a század csengő hangon énekel, — Hisz egyik dal a másiknak barátja. MIHAIL MATUSOVSZKIJ: Az anya Rég szétszórta nyomát a puszta Tikkasztó vendége a szél, Rég ott függ már a múzeumban Képe s az ifjúról regél. Már rég győzelmi zászlót bontott A hős sereg, mely hadra kelt, S hol egykor gyermekként bolyongott. Nevét viseli most a kert. Rég szobrot emeltek már néki, A krasznodoni hü szivek, Történetét regény regéli, De anyja nem hisz senkinek. Kiáll a dombok oldalára, A kapu mellett üldögél, Fiát várja, ki nemsokára az iskolából hazaér. ALEKSZEJ SZURKOVi Fedezékünkben kályha pattog Fedezékünkben kályha pattog, Gyantás a fa, könnyezve lángol, Felém mosolyog kedves arcod A harmonika halk dalából. Rólad mesél szellő a bokron, Neved súgják a havas tájak, Ö bárcsak hallanád a hangom, Hogy vágyakozom teutánad. Csak mérem egyre az út hosszát, Közöttünk hó van: térdig, állig. Nehéz volna a járás hozzád. De csak négy lépés a halálig. Te harmonika, szólj merészen. Viharral, sorssal szembeszállva! Lobog a hideg fedezékben A szerelemnek forró lángja. A nap, mint édes gyermekét úgy szereti a földet, Fényében fürdik a mező, a kaszások kijönnek, Csupa vörös virág a rét, a vért már elfeledte. Te adsz, te édes anyaföld, írt minden sajgó sebre, A lövészárok behegedt, szél járja át a völgyet, t'gy serdülnek ifjaink, mint erdőben a tölgyek. BORISZ DUBROVIN: Menetben Mi már sok lassú mérflödet bejártunk, A csend dalunktól sokszor felszakadt, A levegőt szántottuk karjainkkal, S betört a föld a talpaink alatt. Talpaltunk édes otthonuktól távol, S az ellenségnek nem volt irgalom, Porosak voltunk, Utak porától, Meg szürkék, Mint a por az útdkon. És szájunkról a nevetés leszáradt, — Elszállt a dal, a tréfa is kihűlt, Vonultunk, mint egy kőbe vésett század, - Talán bennünket nem is anya szült. De így mentünk, egymás mellett, előre, Napbarnítottan, Zöld mezőkön át, Romantikusok, bölcselők meg költők, A sziirkeszín zubbonyban: katonák. Vámosi Pál fordításai KERESZTREJTVÉNY Nyikolaj Tyihonov szovjet író. „A vörös hadsereg” című költeményéből idézünk a vízszintes 1. és a függőleges 20. számú sorokban. Beküldési határidő május 14. A helyes megfejtők közt öt könyvet sor­solunk ki. FÜGGŐLEGES: 1. Tiltó szó. 2. VÍZSZINTES: 1. Az idézet 1. ré­sze (a nyíl irányában folytatva). 13. Ősei. 14. Trója másik neve 15. Nem velem. 16. Helyben köz­ismert latin eredetű kifejezéssel. 18. Angol és. 19. Előre gyártott elem. 20. Ember — angolul. 21. Veszedelmes betegség. 23. Indu­latszó. 25. Fény mássalhangzói. 26. Ital fele. 27.. Hiányos Adria. 28. Ütjelzés. 30. Antal Endre. 31. Az Ezeregyéjszaka egyik meséjének hőse. 33. Vissza: német tagadás. 35. Zsírpárna az áll alatt. 37. Névelővel: folyó- vagy állóvíz érintkezése a szárazfölddel. 39. Bírósági eljárásoknál fontos sze­mély. 41. Női név. 43. Névelővel: fontos ásvány. 44. Földkerekség. 45. Z. I. K. 46 Lom ikerszava. 18. Szlovák tagadás (ékezcthibai). 50. Mutató névmás. 51. Kettőzve: sportfogadás. 52. Etelka becézve. 53. Ló patáját védi a kopástól. 55. Régi római pénz. 56. Név­elővel: égitest. 58. Női név. 60. A Rajna baloldali mellékfolyója Svájcban. 62. Női név. 64. Sza­lad. 66. Latin elöljáró. 68. Hiá­nyos véka. 70. Magyar király, I. Endre fia. 73. Norvég fele. 74. Templomi előénekes. 76. Kemény közepe. 77. Kereskedelem leg­ősibb formája. 79. Hiányos kelta. 80. Vízsz. 37. 83. Vissza: vlzsz. 35. 84. Sándor Mátyás. 85. Mellék­­állomás. 87. Ipari özem. (ékezet­­hiba!). 89. Azonos betűk. 90. Né­met pénz. 92. G. A- E. 94. Hiá­nyos csemete. 96. Burkolat. Kellemes szag. 3. Értékes gáz, világítótestek töltésére használják. 4. Amerikai titkos szolgálat rövi­dítése. 5. Henrik István. 6. Forma. 7. Mértékegység a filmek fény­érzékenységének jelölésére. 8. Pö­dör. 9. Kiejtett betű. 10. Női név (ékezethiba!). 11. Svájci kanton. 12. Cseh női név. 17. Juhtej oltó­anyaga. 19. Törpe ló. 20. Az idé­zet 2. része (a nyíl irányában foly­tatva). 22. D-vel: kopja. 24. Hán­tol. 27. Függ. 6. 28. Ipari tanuló. 29. Állítólagos „havasi ember” Ne­pálban. 31. Vonatkozó névmás. 32. Após. 34. Inai betűi. 36. Csillag­kép, magyar neve Kaszás. 38. Sík­ság, alföld. <0. Alán betűi. 42. Énekhang. 44. Régi gabonamérték. 47. Római 3. 49. Olasz férfinév. 52. Máj váladéka. 53. Közép-ame­rikai állam. 54. Időegység. 57. Lent. 59. Idill közepe. 61. Nem an­nak. 63. Vissza: darázs szlovákul. 65. A dühös. 67. Ontario tartomány fővárosa Kanadában 69. Férfinév. 71. Vissza: olasz pénz. 72. Nerc peremei. 75. Sokszínű. 78. Kecses­ség, báj közismert francia erede­tű szóval. 81. Gépi betűi. 82. Ket­tős betű. 86. E. A. P. 88. Visz­­sza: üdítő ital. 99. Rezső Károly. 93. Névelő. 95. Latin kötőszó. A 18. számú rejtvény megfejtése: Ö Afrika, szívedben szalma-palotát rakok: szalmából palotát, segít a lomb, az ág. a nád, földed mindenből bőven ád! A 17. sz. rejtvény megfejtői kö­zül egy-egy könyvet nyertek: Molnár István, Klsgömör; Neirurer M.tryif Nyitra; Pataki Jóiseíné, So­­morja: Singer Berta, Érsekújvár; Sütő Vince, Paseka u steMibwka. 15

Next

/
Thumbnails
Contents