A Hét 1959/2 (4. évfolyam, 27-52. szám)
1959-07-12 / 28. szám
Az új begyűjtési rendszer Legfontosabb mezőgazdasági termékeink értékesítésével kapcsolatban jövő év január elsejével űj begyűjtési rendszer lép életbe. Az eddigi begyűjtési rendszer szövetkezeli mozgalmunk döntő szakaszéban'határozottan iő Szolgálatokat lett. Elősegítette a földművesszövetkezetek fejlesztését és szilárdításét, hozzájárult a kulákok politikai befolyásának visszaszorításához. Ma azonban, amikor a mezőgazdasági földterület 80 százaléka szocialista szektor, a régi begyűjtési rendszer már nem bizonyul elég hatékonynak. A termelés tokozását célzó intézkedések jó része, mint pl. az újonnan létesített, vagy gyengén gazdálkodó EFSZ-eknek nyújtott egyszeri segély, különféle szubvenció, leírás stb. nem fokozta tartósan és egyenletesen a termelést, Az űj begyűjtési rendszer lényege az, hogy az eddigi kétféle árat egységes felvásárlási ár váltja fel. Az új felvásárlási árak magasabbak lesznek az eddig elért átlagáraknál, s a bevételek igazságosabb, megokoltabb elosztását biztosítják az egyes szövetkezetek közt. Illetékes tényezőink az árak megállapításánál figyelembe vették az. EFSZ-ek költségtöbbletét, amely abból származik, hogy csókken a pénzbeli segélyezés mértéke, módosulnak a gép- és traktorállomásoknak fizetett munkadíjak, megszűnnek a takarmány visszavásáriásából származó előnyök s újabb rendezésre kerül a vetőmag- és takarmányár, valamint a mezőgazdasági adó. Mindez persze nem azt jelenti, hogy az állam teljesen felhagy az EFSZ-ek támogatásával. Jelentős beruházásaival továbbra is hathatósan segíti a talaj termékennyé tételét, segíteni fogja a hegyes vidékeken működő EFSZ-eket és a lemaradozőkat. Az új begyűjtési árrendszer bevezetése mindenekelőtt a szövetkezeti tagok öntevékenységét és a termelés további fokozását kívánja szolgálni. Mindez megköveteli a belterjesebb gazdálkodást, a gépek jobb kihasználását, a műtrágya célszerűbb alkalmazását, a talajjavítást, a termelőeszközök tökéletesítését és gyarapítását, valamint az állatállomány mennyiségi és minőségi növelését. Az új begyűjtési rendszer bevezetésénél és érvényesítésénél igen nagy szerepük lesz a járási nemzeti bizottságoknak, amelyek a szövetkezetek vezetőségével megtárgyalják a termeléssel és a felvásárlással összefüggő kérdéseket, az állami terv teljesítésének biztosítását A nemzeti bizottságok és a szövetkezetek között mégkötött szerződések döntően befolyásolják az EFSZ-ek gazdasági eredményeit. Ezért a JNB-ok dolgozóinak pontosan ismerniük kell az egyes szövetkezeteket, és mélyreható gazdasági elemzés útján céltudatosan kell kihasználniuk mindazokat a lehetőségeket, melyeket az új begyűjtési rendszer nyújt. Jő szervezési és politikai munkával fe! kell tárniuk mindazokat a forrásokat, melyek elősegítik a munkatermelékenység fokozását, a beruházások legcélszerűbb felhasználását, a termelés növelését, s így lakosságunk életszínvonalának további emelését — szirt — Felhívás A CSEMADOK gútori helyi szervezetének vezetősége 1959. június 24-én tartott ülésén fontos határozatot hozott. Miut.án megbeszéltük a szervezetünkre háruló különböző feladatokat, melyek most, a kulturális forradalom jelenlegi időszakában igen nagy jelentőségűek, megállapíthattuk, hogy ebben a munkában nagy segítségünkre van szervezetünk hetilapja az A HÉT. Vezetőségi ülésünk tehát határozatot hozott, melynek értelmében kulturális lapunkat helyi szervezetünk minden tagja megrendeli és ugyanakkor a következő jelszóval: „Minden CSEMADOK-tag A HÉT előfizetője" versenyre hívjuk a somorjai járás valamennyi helyi szervezetét. A verseny feltétele: 1959. december 15-ig, tehát az évzáró közgyűlésig elérjük a jelszóban foglalt kötelezettségvállalást. Reméljük, hogy a somorjai járás helyi szervezetei elfogadják versenyfelhívásunkat, mi pedig bízunk abban, hogy elsők leszünk a versenyben Jó munkát! ifj. Kalúz Sándor elnök, Kállay Győző titkár • m m m & 0 ® 'KERESZTREJT VEN Y Az „A Hét" 21. számában közölt egyik költemény néhány sorát rejtettük el a vízszintes 1, a függőleges 5 és 15 számú sorokban. Beküldendő e sorok megfejtése legkésőbb július 19-ig. A helyes megfejtők között öt könyvet" sorsolunk ki. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első része (a nyíl irányában folytatva. 12. Gazember, németül. 13. Nöi név. 14. Ervin Ferenc. 15. Oxigén — Kazinczyéknál. 16. Forrás. 18. Tenger, latinul. 20. Fontos árvány. 21. Egykori magyar közéleti méltóság. 23. Kopasz. 24. A Duna baloldali mellékfolyója. 25. Csapadék. 26. A folyadék. 28. Csík. 30. Nem holnap. 31. Bevetetlen szántó. 32. Sin betűi. 33. Döntetlen a sakkjátékban. 35. N-nel: Északatlanti Tömb rövidítése. 36. Kis lyuk'a. 38. A végzet neve az ógörögöknél. 40. László Tamás. 41. Falazás része. 42. Megyek, szlovákul. 43. Strázsa. 14. Névelővel: belső kiválasztás szerve. 46. Kanász része. 47. A. P. Ü. 43. Pályaudvar franciául, fon. 51. Tantal vegyjele. 53. Verdi-opera címe. 54. Sándor Aurél. 55. Névelővel: bogyós növény. 58. Meggondolatlan, kapkodó. 60. Nap (napszak), olaszul, 61. Latin én. 63. Hon ' betűi. FÜGGŐLEGES: 2. Szepesi város. 3. N. A. E. 4. Alagút. 5. Az idézet második része (a nyíl irányában folytatva). 6. Kefe része. 7. Nem bokros. 8. Folyó a Délkeleti-Kárpátokban. 9. Tiltó szó. 10. Édesanya. 11. Szeszes ital. 15. Az idézet befejező része (a nyíl irányában folytatva). 17. Babilónia fővárosa az f. e. III században. 19. Neves francia kommunista író. 22. Duzzadt, tömött. 23. Állóvíz. 24. Harckocsi. 25. Kötőszó. 27. Francia névelő. 29. A Vág baloldali mellékfolyója. 30. Személyes névmás. 31. Közlekedési vonalam. 34. Vízsz. 25. 35. A zaj. 37. Midőn, németül. 38. Névelővel: orosz nöi név. 39. Méhkas. 42. Vissza: elektromosság kondenzálására szolgáló palack. 45. Vissza: golyva, franciául. 46. Vissza: húros hangszer (irodalmi műfaj). 47. A lócán. 49. A Mississippi baloldali mellékfolyója. 50. É. S. E. 52. Az Ebro baloldali mellékfolyója. 56. Folyó, spanyolul. 57. I. N. H. 58. Nem kevés. 59. Rahő mássalhangzói. 62. Megy, angolul. A 27. számú keresztrejtvény megfejtése: Vihar zeng fel a napra, / reszket a Himalája /és végigrohan a Földön/ a Forradalom lángja. Új leány Nyomodban furcsa csend maradt, S nem bánt, hogy port kever a szél, de friss zajokba olvadott. a légkalapács sem zilál: Nem igaz már, hogy én vagyok Öt várva, lelkem csendje már a legbúsabb az ég alatt. midennel békén összefér. Társam egy kerti csonka pad, és akit várok — új leány. Meglophattad az éjszakám, ez a nap mindent visszaad. S ő jön. S mert új, el nem marad, s elhozza új örömeim: Vágyak ringnak halk léptein és csupa szem s csupa ajak. PETRIK JÓZSEF