A Hét 1959/2 (4. évfolyam, 27-52. szám)

1959-08-30 / 35. szám

leakaszkodott hajába, pirosra csípte az arcát. A házakból ünneplőbe öltözött, misére készülő emberek bámultak rá­juk, de Jankó nem szégyen­kezett. Büszkén ment elől, bát­ran, dacosan, elszántan. — Erre! - ordított rá a tiszt, és a fogyasztási szö­vetkezetre mutatott, ott volt a kocsma is, ahol a németek tanyáztak. Jankó lassan, vonakodva lépkedett fel a falépcsőn. Ezért néhány ökölcsapás ér­te, a' tiszt a fülébe sziszegte németül, egyszótagosan: „schnell"! Amikor az anyja is megpróbált utánuk menni a lépcsőn, a német visszalökte, nem eresztette be az ajtón. Hiába zörgetett; ott maradt hát a kis fatornácon, várt a fiára. A kocsma mellékszobájában még négyen ültek olyanok, mint az a tiszt. Hogy tisztek voltak-e vagy sem, Jankó nem tudta, csak annyit tu­dott, hogy miattuk bujdosik az erdőn az apja és sok más falubeli ember. Nem bírják kiszimatolni a rejteküket, de nem is tudják meg soha, gon­dolta magában. Az asztal körül ültek, kár­tyáztak. Az asztalon üveg, kö­rülötte négy üres pohár, de a palackban még félig volt az ital. Jankó az ajtó mellett, a vaskályhánál állt meg — mö­götte a falnál volt a szenes­láda, előtte halomba hányt tűzifa. Jankó úgy érezte, hogy a szörnyű hétfejű sárkány bar­langjába került, ahonnét csak ravaszsággal vagy csoda foly­tán szabadulhat meg az em­ber. Sejtette, mit akarnak tőle. Árulja el az apját meg a többi partizánt, mondja meg nekik, hol a rejtekhelyük, ami után oly régen kutatnak. De nem mondja meg, nem lesz áruló, tette fel magában. — Hol az apád? — kérdezte hirtelen a tiszt, aki idehozta. Jankó hallgatott. A németek fejüket nyújto­gatják feléje, tágra nyilt szemmel merednek rá. Jankó azonban egyre hallgat, a főid­re néz, egy görcsre a desz­kában, amely már elkopott és csak a csomó áll ki belőle. — Hol az apád? - ordít rá az asztal mögül egy aszott képű, aprö termetű, dühös mitugr&lsz, a hangja csattan, mint a puskalövés. Jankó hallgat. Tudja, hogy baj lesz, hogy ütni, verni fog­ják, hogy teli lesz a teste fe­kete véraláfutásokkal, de azt ls szentül tudja, hogy nem árulja el apáékat. Erre gondol, amikor az egyenruhások odarohannak hozzá, és arcát éri az első csalás. Utána a második, a harmadik. A csomó mellé a deszkára vér fröccsen. Az övé. Nem is érzi, hogy eleredt a vére - csak lát.ja, amint pi­rosra festi a padlót. Aztán ki­száradt torkában érzi édeskés Izét. A kezén is látja nyomát, amikor megpróbál védekezni, letörülni az arcát. Ekkor a hasát éri egy szörnyű ütés, s a földre zuhan. Elnehezedik 1 feje, hol a jobb, hol a bal vállára hanyatlik. Megpróbálja a falnak támasztani. Sikerül. Maga elé néz, nyeli a vérét, szeme előtt köd lebeg, akár­csak odafönn az Irtványon, ahol a növendék csorda le­gel. Csak a kolompok szavát nem ha! tani, s apja nógató kiáltását a legelőn túlról. Kü­lönös köd ömlik mindenfelől. Mintha ringatná, biztosan a Daróchegy felől száll, árad a fiatal fenyves tövéből a Sor­szijdáig, furcsa alakokban go­molyog. Sárkányfejekhez ha­sonlatos, minden pillanatban változtatja az alakját, a fejek kitárják szörnyű szájukat, az­tán óriási testüket elnyújtva elterülnek a réten, némán és ijesztőn. , De nem, nem a Daróchegy alól jön ez a köd, nem a Sor­sziklák felől, az a köd lágy, akár a pehely, simogató, hány­szor érezte a rebbenését, amikor felszállt a nap csókjá­tól, elveszett a ragyogó kék égbolton, s félrevonta fátylát a nap elől, hogy szikrázó, me­lengető sugarai felszívják a harmatot a bükkfák leveléről, a fenyők lombjáról. Nem a jól ismert, cirógató és lágy köd ez, szörnyeteg sárkányok in­kább, pusztulására törnek, ha­lálára szomjaznak. A szobában csend volt. Négy szürke egyenruhás alak &U Jankó fölött, nézik összevert, véresre rugdosott tizenkét­esztendős testét, amelyet a hegyek szabad szele ringa­tott, áradó fenyóillat táplált, nevelt. Most vér folyik belőle, akár a- hegyipatak a lejtő se­béből, kristálytisztán, mocsok­talanul. Földre sújtottan hall­gat, fiatal, sudár fenyőhöz ha­sonlatosan, amelyet derékba tört a vad vibar. Tehetetlen tagjai aléltan, ujjuk hegyével érintik a földet, mint a földre sújtott fa ágai. Jankó még nem vesztette el eszméletét. Lát, hall, érez. Hallja, hogy valamit suttog egymás közt a négy szürke ördög. Ráparancsolnak, hogy vesse le a cipőjét. Nem érti, miért, dr engedelmeskedik. Lassan vetl.ozlk, átázott cipő­je fölé hajol, letekeri lábáról a kapcát, szépen rendben a cipőbe rakja, úgy, ahogy a mama meghagyta. Aztán so­káig mintha semmi sem tör­ténne. Könnyebben lélegzik, melengeti a kályha, nem kér­deznek tőle semmit, nem is verik. Nem veszi észre, hogy a szürkeruhások egyike, ami­kor fát rak a tűzre, egy da­rab vasat is bedug a kályhába. A szövetkezet előtt sok em­ber verődött össze, javarészt asszonyok. Várták, mi lesz a pásztorék Jankójával. A házból kínos jajkiáltás hallatszik. A szörnyű, idegté­pő hang az ácsorgó asszonyok ajkára fagyasztja a szót. Nem­sokára újabb, hosszan elnyúló jajszó harsan, s a végén ért­hetően, fájdalmasan a tagadás: „Nem mondom ..." Ez a második jajkiáltás fel­oldotta az emberek dermedt rémületét. Űgy érezték, ten­niük kell valamit, már indult is volna a lábuk az ajtó felé, amelyet Jankó anyja eszelősen döngetet. Az ajtó ekkor hir­telen felpattant, Jankó repült ki a lépcsőre, de nyomában megjelent az egyik szürkeru­hás, tébolyult, dühtől eltorzult arccal, s pisztolyából három­szor belelőtt a gyerekbe. Jankó teste végigzuhant a lépcsőn, feje befúródott a hó­ba, úgy maradt ott holtan, égnek nyúlt, összeégetett láb­bal, sebesen és véresen, még­is mocsoktalanul, akár a leg­tisztább hegyi forrás. Becsü­letes, hós szive magával vitte titkát a halálba, ajkára, fel­törhetetlen pecsétet ütött a két szó: „Nem mondom!" Jankó nem volt mesebeli hős, aki megvív a hétfejű sár­kánnyal, és története áera végződött olyan szerencsésen, mint a mesék hőseié szokott. Mert hát más a mese, más a való élet, amely kemény és könyörtelen, hősei nem élnek kacsalábon forgó kastélyban és nem viselnek királyi bibort. Ha majd téli estéken össze­gyűlnek a falubeliek, tollfosz­tás közbeii bennünket és gyer­mekeinket már nemcsak Já­nosík és rég halott ükeink hősi tettel nevelnek ember­ségre, hanem azoké a vité­zeké is, akiknek egyike Jankó, a pusztaárki üszőpásztor ti­zenkétéves fia volt. Igaz me­sék szólnak majd róla, amiket az élet költött. 19

Next

/
Thumbnails
Contents