A Hét 1959/1 (4. évfolyam, 1-26. szám)

1959-04-12 / 15. szám

PETŐFI SÁNDOR egyik ismert költeményének néhány sorát rej­tettük el a vízszintes 1 és a függőleges 18 száinú sorokban, továbbá négy Petőfi-vers címét a vlzsz. 49, 129 és a függ. 55, 58 sz. sorokban. A megfejtés beküldésének határ­ideje 1959. április 18. VÍZSZINTES: 1. Az idézet első része (a nyíl irányában folytatva). 18. Hires filmkomikus voit. 19. Lendület közismert idege» szóval. 20. Olasz névelő. 21. Beduin kunyhó. 22. Test része. 23: Andai Károly. 24 Antenna-fajta. 26. Robin ... anqo! mondai hős. 28. Szomo­rújáték. 30. Kicsinyítő képző. 31. Az ábécé utolsó betűje. 33. Kettőzve: afrikai ütőhang­szer. 34. Kötőszó. 35. Fal, szlovákul. 37 Zsinat része. 38. R. Ó. V. 39 Hegylánc Európa ós Ázsia határán. 41. Német filozófus, az újkori bölcselet megalapítója. 43. Chaplin és Jacky Cog an nagysikerű filmje. 45. Járási székhely Eszak-Szlovákiábatr. 47. Iszik mint a gödény. 49. Petöfi-vers címe. 52. Férfinév. 54. Orosz férfinév. 55. Igazgató a diákok nyelvén. 56 Németh Rezső. 57. Népvándorlás-korabeli nép a mai Magyarország területén. 58'a. Vissza: a szerelem istene a rómaiaknál. 59. Dolores része. 60. Vízinövény. 61. Ősi, nagy művelt­ségű nép volt a mai Mexikóban. 64. 5000 km hosszú folyó Kelet-Szibériában. 66. Szarv, oro­szul. 67. Ágai Nándor. 68. Nép Dél-Afrikában. 69. Ide, latinul. 70. Fok (mint földrajzi foga­lom), angolul. 72. Szamár, csehül. 74. Anqol nem. 75. Ókori birodalom Mezopotámiában. 78. Szavak összecsengése a verstanban. 80. Kis Pál. 82. Mezei vad. 84. Spanyol nemesi clm. 85. Nem apad. 87. Folyó Szibéria és Mandzsúria határán. 89. Csak németül. 91. Nem ezé. 92. Adó betűi. 93. Névelővel: égitest. 94. Keleti nép. 95. Folyó Közép-Itáliában. 96. Csónákázók. 99. Egykori kánság Turkesztánban. 101. Kis La­jos. 103. Ruha fele. 105. Bibliai személy, fe­lesége sóbálvánnyá változott. 106. Régi súly­mérték (17,5 g). 108. Hegy, itt álit egykor Trója városa. 109. A polinéziaiak főistene. 110. Kabát része. 111. Angol egy. 112. Észak­európai nép. 114. Vagyok, németül. 116. Nem betelepült. 118. Vízsz. 108. 119. Miroslav be­ceneve. 121. Nem nekem. 123. Boris magán­hangzói. 125. Iránymutató. 126. Vissza: nótája. 127. Nöi név. 129. Petöfi-vers címe. 132. Je­lentős svéd kikötő. 133. Sámuel szlovák be­ceneve. 135. Francia nem. 136. Nem kapok. 137. Pásztorok felső öltözéke. 138. I. T. I. 140. Mór betűi. .142. Térd. németül (fon.). 144. Dákó része. 145. A. Z. L. 146. Hajó fara. 148. Indu­latszó. 119. Könnyű gáz. 151. Közel-keleti or­szág. 153. Sorakozó, németül. 155. Személyes* névmás. 156. Antal becézve. 158. Férfinév. 160. Nem fő. 161. Ugyanaz, latinul. 162. Forma. FÜGGŐLEGES: 2. Élelme. 3. Helyhatározó rag. 4. Vég, angolul. 5. Független állam a Hi­malája völgyeiben. 6. Az istállós jószág alá vetett szalma. 7. Férfinév. 8. Szlovák szemé­lyes névmás. 9. Folyó, spanyolul. 10. Nehéz ZTREJTVÉNY fém. 11. Láda része. 12. Liba. 13. Mária. 14. Észak-afrikai. 15. Vonat közepe. 16. Szlovák személyes névmás. 17. Hagymájáról híres vá­ros. 18. Az idézet második része (a nyíl irá­nyában folytatva). 25. Fogyasztható folyadék. 26. Német Jancsi. 27. Angol főnemesi rang. 29. Megszólítás. 32. Angol uralkodóház (1485— 1603). 34. Nászút, angolul (fon.). 36. Biro­dalom, szlovákul. 38. Az elektromotor forgó része. 40. R. E. R. 41. Önmagába visszatérő egyenes. 42. Valóság. 44. Erdélyi vár, egyik legszebb népballadánk fűződik nevéhez. 46. L. N. R. 48. Férfinév. 49. Hal, németül (fon.). 50. Stájerország fővárosa. 51. János szlovák bece­neve. 53. A régi egyiptomiak főistene. 55. Pe­tőfi-vers címe. 58, Petöfi-vers Cime. 60. Vissza: Adü IjÖH a hegyekben A TURISTA menedékházaiban és hegyi szállóiban kipiheni magát, felüdül. 7 nap 175.— — 340.— korona. Kérjen árjegyzéket. Még ma rendeljen szobát a TURISTA utazási irodáiban. bánatos. 62. Névelővel: mérges gáz. 63. Feqy-. ver. 65. Angol király, Shakespeare egyik drá­májának főhőse. 68. Irányjelző. 69. Haza. 71; A görög ábécé egyik betűje. 73. Azonos betűk: 75. Újévi jókívánság. 76. Lengyel vajdaság. 77; Arab pálinka. 79. Mária szlovák beceneve, 81; Kereszt felirat. 83. Az ábécé két utolsó betűje. 86. Névelővel: görög betű. 88. Nem hoinap. 90. Bunda része. 92. Villamos készülékeknél a pozitív sarok neve. 93. Névelővel: arabok és berberek keverékéből származott népfaj. 94. A vasmunkások. 95. Gyakori török férfinév: 97. Igekötő. 98. Állati lakhely. 100. A történé­sek egymásutánja. 102. Régi űrmérték. 104. Ál­lamszövetség. 107. Vízsz. 105. 109. Piac, vásár oroszul. 110. Angol Ádám. 111/a. Női név. 113: Tagadó szó. 115. Vízsz. 135. Vissza: német Ká-: roly (ékezethiba). 118. Kellemes szag. 420. Darázs, szlovákul. 122. Törökfajú nép, a hon-' foglaló magyarság sokat harcolt vele. 124: Vizsz. 118. 126. Aba betűi. 128. Szerelem, spa-­nyolul. 130. Anna beceneve. 131. Emelkedett hangú lírai költemények. 132. Kötözöpölya. 134. Orgona (hangszer), németül. 137. Látőszerve; 139. Bírősági eljárás szereplője. 141. Vissza: Nem valóság. 143. Tempó. 145. Névelővel: bírói eljárás. 147. Támadás régi katonanyelven. 149. Vissza: út, latinul. 150. N. E. G. 152. Angol sör. 153. Ad vajon? 154. Vizsz. 106. 157. T. J. 159. Akol közepe. 161. Liter része. 163. Kínai hosszmérték. A li. sz. rejtvény megfejtése: ÉDES GYÖN­GYÖSIM, MIDŐN NÉKEM A MURÁNYI VÉNUST ÍRTAD, NEM VALÄL ILYEN TÖPÖRTŐ. — BI­ZONYÁRA NAGYSÁGOD IS AKKOR VÉNUS VOLT, NEM PEDIG (MINT MOSTANÁBAN) VÉN HŰS. A 9. sz. rejtvény megfejtői közül egy­egy könyvet nyert: Bodor Edit, Fülek; Dombos József, Nagymagyar; Flachner Margit, Bratisla-: va;" Mester Lajos. Felsőszecse; Sole Éva, Losonc. 13

Next

/
Thumbnails
Contents