A Hét 1958/2 (3. évfolyam, 27-52. szám)

1958-08-03 / 31. szám

«» Ax Ararát tövében (Tizenötezer kilométer a Szovjetunióban VI.) A két Ararát ÖRMÉNY FÖLDÖN Jerevánban akartam ébredni, de a kíván­csiság és az éjszakai hideg hajnali négy után talpraállltott. Vonatunk ekkor már örmény földön robogott, igaz, csupán a pere­mén. Jobbra tőlünk a vasútvonal közvetlen kö­zelében, az Araksz folyó partján fel-feltűntek a zöldparolis határőrök és helyenként a sűrű drótsövény. Néhány száz méterre valahol a kora hajnali ködben pedig az ellenség. Ez a kifeje­zés nem túlzás, mivel a török effendik ezen a tájon kétszeresen is ellenségek! Először is az örményeket gyűlölik már néhány száz év óta, másodszor meg a szovjeteket kívánják a pokol fenekére. A holnap és a tegnap néz­nek e határmezsgyén farkasszemet egymással. A tegnap a tehetetlenségből eredő gyűlölködő ellenségeskedéssel, a holnap békés, de határo­zott magabiztonsággal. Pedig a török tegnap a szovjet holnap nélkül még ma is csak teg­napelőtt lenne. Kemal Atatürk utódai elfeled­keztek a lenini segitökézről, mely nélkül az első világháború után nem maradt volna Tö­rökországnak a térképen nyoma sem. Hiába, a török urakból mindig hiányzott a betyárbecsü­let, már néhai jő Török Bálint korában is! Ko­pár, barátságtalan vidéken járunk, metsző szél fúj. Nem csoda, hiszen szerelvényünk ál­landóan másfélezer' méter magasban fújtat. Baloldalt sárga, rózsaszín, olajzöld, majd fekete sziklák furcsa alakzatú és színes panorámáját látjuk a félénk reggeli napsütésben. Vulkánok földje ez itt, és nem tudom, vajon bámulatot vagy sajnálkozást érdemelnek az örmény tele­pesek, akik az ádáz ellenség szomszédságában elkeseredett, de győzedelmes harcot vívnak a mostoha természettel. A lávás, sziklás talaj­ból varázsolják elő a zöldet, ide építik házai­kat. A házak tetején födél helyett kőrakások vannak. Ez az egyetlen módja a mindent el­söprő szélviharok elleni védekezésnek. Min­den ház előtt szárított trágyapiramisok — a fennsík lakóinak tüzelője. Erre tájt nincsen se fa, se szén. Dolgos és szívós nép az örmény, szép hazá­juk gazdagsága nem hullott ajándékképpen az ölükbe. Mindennapi kenyerükért, kalácsukért és jó vörös borukért keményen kell megdol­gozniuk. Sokkal keményebben, mint a termé­keny Grúzia lakóinak. Szemem előtt foszlottak szét a régi, történelmi hazugságok. Mit tudtunk mi az örményekről? Kicsiny igazságokat és nagy hazugságokat. For­tunatus Imrére emlékeztem, furfangos eszű kereskedőket képzeltem el valaha jó­magam Is, valahányszor örményekről olvastam vagy hallottam. Tudtam, hogy Abdul Hamid, a véreskezű török szultán nagy örmény mészár­lást szervezett, tudtam, hogy » kalandor En­ver pasa, a minden muzulmánok kalifátusának trónigénylöje, furor teutonicusnak is beillő, megfontolt, hideg gyűlölettel pusztított el ki­lencszáztizennyolcban több mint egymillió tö­rökországi örményt. Olvastam Franz Werfel híres könyvét A Musza Dag negyven napjáról. És itt szovjet-örmény földön saját szememmel láttam és tapasztaltam, hogy az örmény nép számtalan Gabriel Bagradjant, Ter Hajgazunt szült, hogy Hacsaturján. a nagy zeneköltő vagy akár Ambarcumjan, a világhírű csillagász, a kultúra és tudomány terén öregbítik az ősrégi örmény műveltség dicsőségét. A nagy honvédő háború hatvan szovjet-ör­mény tábornoka, valamint a hazánk főváro­sát, Prágát felszabadító szovjet hadsereg ve­zérkarának hós tisztje, Martiroszjan vezérőr­nagy pedig az örmény nép bátorságának és hősiességének lettek élő jelképévé. A vonatablaknál állok, és szinte meghatódva nézem a kösivatag közepette felszökő zöldet, az alig kétéves facsemetéket, a keskeny ön­tözöcsatornák játszi hullámfodrait, a napsütés­től és szélvihartól cserzett arcú férfiakat és asszonyokat. Közben a messzeségből, mint egymás kezét tartó iker testvérpár, feltűnik hósipkájában a kis és a nagy Ararát. Köze­ledünk Jerevánhoz. A hófedte bibliai hegy alatt mér jóval termékenyebb a föld. A kövér zöld legelőkön pihenő nyájakat bizony igen nehéz lenne megszámlálni. Az Ararát hegyét, bár török területről kan­dikál át Jerevanba, az örmények magukénak vallják. Hisz alatta terűit el népünk ösi böl­csője már akkor, amikor még a török eífen­diknek hírük-hamvuk sem volt. A hegy régi, mint maga az örmény nép, sőt öregebb — föld­anyánkkal lehet egy Idős. így nem is csoda, ha a hegyet régi és új legendák arany koro­nája fonja körül. Az Ararát ötezeregyszázöt­venhat méteres csúcsán talált nyugalmat Noé apánk életetmentő bárkája. Erről a hegycsúcs­ról küldötte az ősatya felderítő útjára az első galambot, amikor már a mennyei csatornák belefáradtak a nagy vlzokádásba és a föld­alatti vad források vizei megpihentek. Ódon könyvek gyantaszagú lapjain, vastag fólíánsok­ban végtelen idők őta meg vagyon már Írva az első galamb története. A galamb fáradtan tért vissza felderítő útjáról, mert a földet még mindig háborgó, szennyes hullámok bo­rították. Ismeretlen krónikások, írástudatlan ván­dordalosok és tudós barátok hagyták ránk a második galamb históriáját. Hét napig várt szerintük Noé. majd egy rózsaszí­nű tavaszi napkeltekor kibocsátotta második szárnyas küldöncét. Esteledett már. midőn a csőrében olajfaággal visszatérő galamb Noé vállára telepedett, és megörvendeztette az ős­hajós szivét. Csőrében a víztől megszabadult föld üdvözletét hozta. Óceánfenéknél mélyebb, viharos éjnél sürübb hallgatás takarta a harmadik galamb sorsát. Hosszú évezredek elmúltával a költő, akit a véletlen Stefan Zweignek nevezett el. megírta A jereváni operaszínház Zvartnoc romjai Az ecsmiadzini kolhoz igazgatóságának székháza

Next

/
Thumbnails
Contents