A Hét 1957/2 (2. évfolyam, 27-52. szám)

1957-12-22 / 51-52. szám

OSTotoS lfiicfoi'H^ Szénásszekér állt meg a kapu előtt. A tetejében egy nagydarab ember ült két suhanccal. A lovak nyugtalankodtak, s a gazda dühösen kiáltotta. — Megsüketültetek?! Hé?! Vakarcsnyi gyerekember loholt az is­tállóból. Hamar széttárta a kapuszárnya­kat. — Gyí te! — mordult a gazda, s a ma­gasan rakott szekér bezörgött az udvar­ra. A csűr előtt a lovak megálltak. A su­hancok sebesen csúsztak le a rudalóköté­len, s beinaltak a konyhába. Apjuk is le­kecmergett elöl. Nagy zajjal, káromko­dással kifogta a lovakat. A szolgalegényke meg fürgén ugrált körülötte, szemfülesen követve minden mozdulatát. A gazda odavetette. — Vidd őket itatni, oszt kösd be! Friss szénát is vess nekik! A legényke elkapta a lovak kötöfékjét, s a kút mellett hasaló vályúhoz vezette őket. Az állatok beleütötték orrukat, s na­gyokat horkanva szürcsölték a zöldfényű vizet. Odalépett a gazda is., széles tenye­rével mert a vályúból, s megmosta kezét. — Józsi?! — pattant szava a legény­kére. — Kihánytad a ganajat? — Kihánytam mind. a disznóólból is. — Hát a nyesést, felaprítottad? — Maradt még jó ölnyi, mart kicsorbult a balta. , — A szentségit a fakezednek! — mor­dult rá a ház gazdája és kék surcába fente kezét. Majd megveregetve lovai nya­kát, végigsimított gúnyáján s indult befelé. — Maradt-e még, te ember? — állt neki fent a felesége. Az ember előbb a tornác oszlopára akasztotta kajla kalapját s csak azután felelt. — Holnap is hordhatjuk. Estig. Maradt még vagy harminc boglyányi. — Hálistennek. Ez idén nem keli szénát kölcsönöznünk. Lesz eladóra is. — Nono! — emelte fel bütykös ujját a gazda. — Nyugtával dicsérd a napot! A tél lesz csak a megmondhatója. Ha olyan hosszú lesz, mint tavaly, akkor felseper­heted a szénapadot tavaszra. Maga alá rántott egy széket és leült. A feleséqe bekiáltott. — Juli!? A kis szeplős szolgálólány kiszaladt, s megtörölgette a mázas cseréptányérokat. Térült-fordult az evőeszközökkel, kenyér­rel. Kisompolyogtak a suhancok is a kony­hából, és zörögve letelepedtek. — Ma megérdemlitek a vacsorát — szólt apjuk, s rajtuk felejtette szemét. Elégedettség ült a fiúk barnapiros ar­cára. Fejüket összedugva eqvmás képébe kuncogtak. Olyanok voltak mint egy ágról szakasztott pár alma. Apjuk is ilyen: egészséges, sűrűtestü. bővérű. Ősparaszt. A gazdasszony kifordult a piros lábas­sal, és az asztalra tette a párolgó bable­vest. Szótlanul nézték, ahogy a családfő meg­merte a szedőkanalat. A suhancok is telemérték tányérjukat, s jóétvágyat köszöntve, buzgón nekilát­tak. A leves után tejfeles, töpörtyűs csusza következett. A fejek összeborultak a kék­zománcos, virágokkal cifrázott tál felett. Erőteljesen döfködték a villát, s nagyokat nyeltek. Ajkuk kifényesedett, tekintetük ellanyhult. Béla, az idősebb testvér tette le legelső­nek a villát. Marci piszkált, turkált még a tálban, de végül б is kidűlt apja mellől. — Hamar telehánytátok a hasatokat — pillantott rájuk az öreg, s egészen maga elé húzta a tálat. — Feszül, mint a dob — ütött hasára Marci, és a vizeskancsóért nyúlt. — Jó étvágyat — hangzott ekkor csen­desen, s Józsi állt meg a küszöbön. — Rendbe tetted az állatokat? — szeg­te rá tekintetét a gazda. — Rendbe. A lovakat le is csutakoltam — felelte a fiú. — Akkor ülj le! Vacsorázz! A szolgalegényke az asztal sarkához te­lepedett. Ez volt az ö helye, amióta átlép­te a Barát-porta küszöbét. Eszébe jutott, hogy tavaly ilyenkor még otthon vacso­rázott. ínyén érezte édesanyja káposz­talevesének fokhagymás ízét. Igaz, nem főzött olyan zsírosan, mint Barátné, de annál paprikásabban. Csípte az ember nyelvét, torkát hogy felszisszent minden nyelés után... Testvéreire gondolt, akik esténkint körülülik az öreg, barna asztalt és nyugtalanul várják a levest. Milyen jó is volt még tavaly — sóhajtotta hangtala­nul, és szíve csendes bánatba takarózott. Ebben a percben szeretett volna otthon teremni, édesanyja elébe toppanni. De nagy lenne az öröm, Istenem, de nagy! Testvérei kirúgnák a ház falát. Lelke is megremegett erre a gondolatra. A követ­kező pillanatban meg elkomorodott. Rá­döbbent. hogy nem mehet haza, csak ka­rácsonyra. És milyen messze van még karácsony. Talán el sem jön soha. Pedig közel a szülőfaluja. Vonattal két órányi­ra. Dehát a gazda megmondta, hogy az ünnepig tapodtat sem. Mert nem átjáró­ház az ö portája. Máskülönben is,* szokni keLI. S milyen nehéz szokni, megszokni. <5 inkább szökne, szaladna haza. De vajon mit kezdene otthon? Hiszen testvéreire is ez a sors vár. Lajoska, az utána követke­ző, maholnap szintúgy szolgálatba lép, mint ő. Mert ez a világ rendje. így kell szenvedni a szegénynek holta napjáig. Be­le is törődne sorsába, csak a gazda fiai ne csúfolnák, bosszantanák annyit. Mert gyakran még a könnye is megered tehe­tetlen mérgében. Az Isten verné meg őket. Vékony, sápadt arcán bosszúság felhő­zött át. De nyomban felengedett, mert a szeplős Juli elébe tolta a tányér levest. Csak most, a leves illatára érezte igazá­ban, milyen éhes. Mohón nekilátott hát. Az elsó kanál után ayomrában jóleső bi­zsergés áradt szét. Ádámcsutkája meg le­fel ugrált az evés kéjében. De eqyszerre csak úgy meglökték a könyökét, hoqy a leves kizöttyent kanaiá-Hátrafordult és még megpillanthatta Marci kezét. A suhancok egymásra vigyo­rogtak. A gazda felmordult. — Csend legyen ott! Mért nem hagyjá­tok enni ? Józsi tovább kanalazta az ételt. Ismét meglökték. A kanál kiesett kezé­ből s megcsörrent a tányér karimáján. Gazdájára nézett, de az most úgy tett, mintha semmit sem látott volna. Egy arcizma sem mozdult, kimérten gereblyé­zett a tálban. A legényke szeme könnybe lábadt. Fel­vette a kanalat, s mélyen ráhajolt a tá­nyérjára. Hátbataszították. Egyszer, kétszer, öt­ször. Nem bírta tovább. Megaláztatásának ér­zése vad gyűlöletbe csapott át. Olyan volt ez. mint amikor az üldözött nyenge te­remtmény véqeö kétségbeesésében szem­befordul támadójával. Felugrott és nagyott taszított Marcin. A csínytevő nem számított a váratlan tá­madásra, elvesztette egyensúlyát s a fal mellé támasztott kapára zuhant. A szer­szám éle végighasította halántékát. Elön­tötte a vér. — Jaj a homlokom! — sikoltotta sá­padtra vált arccal. Egy pillanatra rájuk dermedt a csend. Majd a konyhaajtóból kibukkant Barát­né. Szemét fiára tapasztotta s arca eltor­zult. — Marcikám! Jaj, Istenem! Jóska összerándult e jajra, s mint a pus­kagolyó pattant ki a tornácról. Egyenesen az istállóajtónak. Kemény káromkodás csusszant ki a gaz­da száján. Fiához ugrott, felemelte és a felesége segítségével becipelte a kony­hába. Körülsürögték a melegvizes rongy­gyal törölgették arcáról a vért. Marci si­valkodott, mint a koszos malac. Julit el­szalasztották Nyúl Terkához, hozna gyógy­füvet a sebre. — Feküdj nyugodtan gyermekem — mondotta Barátné és megigazította a se­besült fejealját. A suhanc nyöszörgött. — Fáj! Jaj, de éget! — Hogy a csúnya nyavalya fogja meg! A keze szára szakadjon el annak a va­karcsnak! — átkozódott az anyja. A gazda szemében fellángolt az indulat. Kifordult az ajtón, s kemény léptekkel az istálló felé indult. Útközben kezébe vet­te a szekérhez támasztott ostort. Összehúzta szemét, ahogy belépett. Az állatok csendesen mocorogtak a félho­mályban. Bogár elébe szaladt és csizmájá­hoz dörgölődzött. Körülpillantott és indulatosan kiáltotta. — Héé! Jóózsi! Senki sem felelt. — Híjnye az anyád Krisztusát! — sü­völtött vészjóslón, és megindult az állatok fara mellett. A fiú felugrott az alomról és besurrant az állatok közé. A jászol alól húzta, ci­bálta ki a gazda. — Gyere csak, te jómadár! , Az istálló közepére vonszolta, s a lá-' ba közé szorította fejét. És felsuhogott az ostor nyele. — Jaj, ne bántson! Ne bántson! — Dehogy bántalak! Csak megsimogat-' lak, te büdös fattyú! — sziszegte Barát, és egyre keményebb ütéseket mért a fiúra. Pattogtak a vesszőcsapások. Jóska kín­lódva vergődött, és kétségbeesetten kia­bálta. — Édesanyám, jaj, agyonvernek. Édes­anyám! A nagy fekete kutya gazdájára vicsor­gott. — Még te is a pártját fogod ?! — rivallt a kutyára, s teljes erejéből ráhúzott. Az állat kaffogva, vonítva rohant kifelé. De ezzel a haragja is elpárolgott. Már restellte legbelül, hogy ezt a vézna, gyen­gecsontú, gyereket ennyire megrakta. El­engedte a fiú nyakát, és nehéz léptekkel indult kifelé. De nem állhatta meg, hogy az ajtóból vissza ne forduljon. Jóska úgy feküdt a hídláson, ahogy kiengedte a ke­zéből. Vállát rázta a sírás. De a gazda kemény szóval nyomta el a szívében fel­gerjedt szánalmat. — Legalább megtudtad, mi vár rád, ha mégegyszer fiamra emeled a mocskos ke­zedet — mormogta és kilépett az ajtón. A szolga-legényke sírdogált még egy darabig, s amikor már nem maradt köny­nye, felkelt s botladozva vánszorgott az 24

Next

/
Thumbnails
Contents